Eli kirjutas:
Hei! Jeg lurer på rad 3 i mønsteret: skal jeg avslutte med 2 luftmasker? Det føles ut som at det er noe jeg ikke helt forstår her.. Skal jeg lage samme rapport på 13 masker eller følge diagrammet helt fra venstre til høyre hele raden? Da får jeg to lm 1 fm 2 lm hver gang jeg søutter/starter mønsterrad på nytt.. Som sagt, ser at det er noe jeg misforstår her..
19.03.2024 - 15:22DROPS Design vastas:
Hei Eli. Når du skal hekle 3. rad starter du fra venstre og hekler mot høyre. Du skal ha 143-156-169 masker. Start med å hekle 1 luftmaske, så følger du diagrammet (34 masker over 26 masker). Når du har heklet 3. rad 1 gang (avsluttet med 2 luftmasker), starter du raden på på ny (som er en fastmaske) osv. mvh DROPS Design
22.03.2024 - 14:11
Eli kirjutas:
Hei. På de to siste radene på cup, står det at jeg skal chain 2, så 2 staver i første stav fra forrige rad. Betyr dette 2 staver i den aller første, altså nærmest heklenål? Jeg får da en kant som peker nedover fra cup, særlig vises det på rad 2 med 3 st skip 2... Tenker da at første stav kanskje viser til den etter der man snur?
14.03.2024 - 19:13DROPS Design vastas:
Hei Eli. Du starter raden med å hekle 2 luftmasker (=1 stav) og så 2 staver = 3 staver. Disse 2 stavene hekles i første stav fra forrige rad (det er egentlig siste stav fra forrige rad, men når du skal hekles neste rad, blir siste stav første stav). mvh DROPS Design
22.03.2024 - 13:53
Nathalie Smettan kirjutas:
Hallo, wie viel will knäule benötige ich für dieses Top?
11.02.2024 - 21:46DROPS Design vastas:
Liebe Frau Smettan, die benötigte Garnmenge finden Sie je nach Größe oben, im Kopfteil, eh in S z.B. braucht man 150 Den-M-Nit (ausgelaufen) / 150 g DROPS Cotton Light/50 g das Knäuel = 3 Knäuel. Viel Spaß beim häkeln!
12.02.2024 - 09:18
L Fleischheuer kirjutas:
Under the instructions for Top, it says, \"Place the two bodice halves together. Please explain how and which way I am supposed to place them together. Like, on top of each other or next to each other or what? Also under \'Top\', it says, \"Crochet x amount of stitches loosely, then slip stitch x amount acroks the bottom edge of one bodice half\'. Please make it make sense. Explain in easy to understand detail. Thank you very much.
25.12.2023 - 23:01
Agnès ARNAL kirjutas:
Pour le rang 6 du diagramme je ne comprend pas les mailles en l’air qui sont au dessus des triples brides du rang 5 Après la maille serrée au rang 6 on commence par quoi ? Merci Agnès
24.06.2023 - 12:59DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Arnal, au 6ème rang, après la maille serrée, on crochète dans l'arceau de 4 mailles en l'air entre les 2 triple brides du 5ème rang: *2 triple-brides, 5 ml, 1 maille serrée, 5 ml, 1 triple-bride, 5 ml, 1 maille serrée, 5 ml, 1 triple-bride, 5 ml, 1 maille serrée, 5 ml, 1 triple-bride, 5 ml, 1 maille serrée, 5 ml, 2 triple-brides, puis 1 ms entre les 2 brides suivantes du rang 5, reprenez à *. Bon crochet!
26.06.2023 - 08:33
Martina kirjutas:
Ciao, dove posso trovare il significato delle abbreviazioni? Per esempio, non capisco che cosa voglia dire tr
22.06.2023 - 19:30DROPS Design vastas:
Buonasera Martina, sotto la foto trova un menù a tendina in cui è possibile selezionare la lingua della traduzione: il modello è presente in italiano. In ogni caso "tr" corrisponde a 1 maglia alta. Buon lavoro!
23.06.2023 - 20:10
Anne kirjutas:
I'm struggling with starting the flower pattern. I am doing the small size so I initially have 145 stitches. The pattern says 'on next row on size S dec 2 stitches by skipping first stitch. (1) which row is the 'next row' please? (2) How do you decrease the second stitch to go from 145 to 143? (3) In row 3 how does the turning chain work- does the first DC go into the bottom of the turning chain? (4) At the end of row 3 how does it work as it seems to end with two chains? Thanks
22.06.2023 - 11:08DROPS Design vastas:
Dear Anne, skip 2 stitches evenly when working the 2nd row in the diagram, so that there are 143 sts at the end of this row, and then enough stitches to work a total of 11 repeats of 13 sts each. See the arrows showing the crochet directions, last symbol in diagram shows the turning chain, so at the beg of 3rd row, crochet 1 chain to turn with, skip 2 sts and crochet 1 dc in the next dc (UK-English terminology). At the end of row 3 just crochet a dc in the turning chain to "close" the row. Happy crocheting!
22.06.2023 - 14:12
Rhonda R Hubbard kirjutas:
Under bodice instructions it says turn the work crochet back and forth on each side of center chain. How can you do rows back and forth and do each side of the chain? and are there no beginning chain and ending slip stitch to join?
19.06.2023 - 09:53DROPS Design vastas:
Dear Mrs Hubbard, replace the first dc with 2 chain stitches at the beg of every row; then work the first row on both sides of the foundation chain, at the end of first row turn and work back and forth, replacing the first. dc with 2 ch at the beg of every row and crochet 2 dc, ch1, 2 dc at the top of triangle. Happy crocheting!
20.06.2023 - 07:56
Paola kirjutas:
Un chiarimento per favore: credo che ci sia un errore nella descrizione in italiano del quinto ROW …mmagino che invece di “MAGLIA ALTA” dopo la 2nda parentesi , si intenda invece maglia MAT!”Riga 5: 2 cat (per girare), 2 m.a., * 1 cat, 1 m.b, 5 cat., 1 m.a tripla, 5 cat, 1 m.bssa nella 1° cat (delle ultime 5 cat), 1 m.a., 5 cat, 1 m.b, 1 cat e 2 m.a. * poi ripetere * - * un\'altra volta.GRAZIE per farmi sapere se è corretto
13.09.2022 - 16:21DROPS Design vastas:
Buonasera, è corretto, si parla di maglia alta tripla. Buon lavoro!
27.09.2022 - 22:54
Alessandra A kirjutas:
Buongiorno, ho visto che in inglese é stata data, molto cortesemente, la sequenza dei punti nelle righe del fiore rispondendo a chi lo chiedeva, potreste darla anche con le sigle italiane ? Nella riga 4 le maglie alte sono doppie o triple ? Anche facendo lo zoom non si riesce a capire Grazie
29.06.2022 - 09:12DROPS Design vastas:
Buonasera Alessandra, con lo zoom al 200% il diagramma risulta ancora nitido. Nella riga 4 le maglie alte sono doppie. Riga 5: 2 cat (per girare), 2 m.a., * 1 cat, 1 m.b, 5 cat., 1 m.a tripla, 5 cat, 1 m.bssa nella 1° cat (delle ultime 5 cat), 1 m.a., 5 cat, 1 m.b, 1 cat e 2 m.a. * poi ripetere * - * un'altra volta. RIGA 6: 1 cat (per girare), 1 m.b, * nelle 5 cat della riga precedente lavorare: 2 m.a. triple, 5 cat, 1 m.b, 5 cat, 1 m.a. tripla, 5 cat, 1 m.b., 5 cat, 1 m.a tripla, 5 cat, 1 m.b, 5 cat, 1 m.a. tripla, 5 cat, 1 m.b, 5 cat e 2 m.a triple. Lavorare 1 m.b tra 2 m della riga precedente *. Ripetere * - * un'altra volta. Buon lavoro!
02.07.2022 - 22:23
Summer Festival |
||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||
DROPS Cotton Light lõngast heegeldatud topp / bikiinid ja seeliku äärepits
DROPS 69-3 |
||||||||||||||||||||||
TOPP RINNAOSA Heegelda 9-11-13 ahels 3,5 mm heegelnõelaga. Siis heegelda ühekordseid sambaid (sm) mööda ahels-ketti (2 ahels asendab esimest sammast). Ahels-keti lõppu tee 2 sm, 1 ahels, 2 sm, jätka jälle sammastega teisel pool ahels-ketti tagasi. Pööra tööd, heegelda edasi-tagasi mõlemal pool ahels-ketti, tippu tee 2 sm, 1 ahels ja 2 sm igal real. JÄLGI HEEGELDAMISE TUGEVUST! Heegelda niimoodi 6-7-8 rida edasi-tagasi. Järgmine rida: 2 ahels + 2 sm esimesse sambasse eelmisel real, * 1 ahels, jäta vahele 2 sm, 3 sm järgmisesse sm-sse *, korda * kuni * kuni tipuni, tipu ahelsilmusesse tee 3 sm, 1 ahels, 2 sm. Korda * kuni * teisel pool. Tee veel 1 rida niimoodi. Heegelda teine rinnaosa samamoodi. TOPP Nüüd heegelda 2 rinnaosa kokku. Heegelda 37-39-41 lõtva ahelsilmust, siis tee 35-39-43 aassilmuseid mööda ühte rinnaosa alumist serva, 1 ahels rinnaosade vahele, 35-39-43 aassilmust mööda teise rinnaosa alumist serva, lõpus tee 37-39-41 ahels. Heegelda 1 rida, tehes 1 ks igasse ahels-sse = 145-157-169 ks. Järgmine rida: tee 3 sm esimesse ks-sse, * 1 ahels, jäta vahele 3 kinnissilmus (ks), 3 sm järgmisesse ks-sse *, korda * kuni * tervel real (= 36-39-42 korda). Heegelda niimoodi 5-6-7 rida. Siis heegelda skeemi 1 - alusta 2. reast = 145-157-169 ks. Topi allääres peaks olema 11-12-13 lille, igaühel 13 s = 143-156-169 s, st. järgmisel real kahanda SUURUSEL S 2 s, SUURUSEL M 1 s (suurusel L ei ole kahandusi) - kahanda, jättes vahele 1 silmuse. NB! Suurustel S ja L peaks olema 1 lill ees keskel. Suurusel M peaks ees keskel olema lillede vahe. VIIMISTLUS Õmble 2 rinnaosa kokku u. 5 cm. PAELAD Tee 3,5 mm heegelnõelaga 2 paela nii: heegelda 3 ahels-ketti pikkusega u. 100 cm. Kasuta 2 paela õlapaelteks. Kinnita 1 pael seljaosa ühe poole keskele, siis pista läbi sama poole rinnaosa tipus oleva augu. Seo paelad kaela taga kokku. Kasuta ühte paela seljaosade kinnitamiseks. Alusta ülevalt ja punu paelad läbi aukude risti ühele ja teisele poole. _______________________________________________________ ÄÄRIS SEELIKULE Topi alumist rida (st. lilledega äärist) võib teha eraldi äärepitsina seelikule või pükstele. Lõng: vaata topi materjale. 50 g = u. 12 lille. ------------------------------ HEEGELDATUD ÄÄRIS Mõõda seeliku allääre pikkus ja arvuta, mitu lille mahub - 1 lill = u. 6,5 cm lai. Tee 13 ahels lille kohta esimesel real. Siis heegelda vastavalt skeemile 1. |
||||||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 7 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 69-3
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.