DROPS Children 49 · Palju uusi lastedisaine!
Product image DROPS Karisma yarn
DROPS Karisma
100% vill
alates 1.75 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 24.50€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS AW2425
DROPS 151-1

#gwendolencardigan

DROPSi disain: muster nr u-707
Lõngagrupp B
------------------------------------------------------
Suurus: S - M/L - XL - XXL/XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS Karisma, 50 g/100 m
700-800-900-1000 g värv nr 44, helehall

DROPSi SUKA- ja RINGVARDAD (80 cm): 4 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 21 s x 28 r parempidises koes = 10 x 10 cm.
DROPSi SUKAVARDAD: 3,5 mm – sooniku jaoks.
DROPSi nurgelised sarvnööbid nr 538: 4 tk.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

Võib-olla meeldivad ka need...

Product image DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% vill
alates 1.75 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 24.50€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi.

MUSTER
Vaata skeeme A.1 kuni A.3. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt (töö PP) ja näitab iga rida.

LÜHENDATUD READ ESILIISTUL
Et esiliist ei kisuks, kootakse lühendatu ridu igal 10-ndal real, töö PP järgmiselt: koo 18 s (= parem nööbiliist), pööra ja koo tagasirida. Siis koo 1 rida kõigil silmustel nagu enne. Pööra ja koo 18 s (= vasak nööbiliist), pööra ja koo tagasirida. Pööra ja koo 1 rida kõigil silmustel nagu enne.

NÖÖPAUGUD
Tee nööpaugud paremale hõlmale töö PP. 1 nööpauk = koo pr kokku 3. ja 4. s esiservalt, tee 1 õs, 8 pr, koo pr kokku 13. ja 14. s esiservalt, 1 õs (= 2 nööpauku).
Tee nööpaugud, kui töö pikkus on:
Suurus S: 29 ja 37 cm.
Suurus M/L: 30 ja 38 cm.
Suurus XL: 31 ja 39 cm.
Suurus XXL/XXXL: 33 ja 41 cm.
------------------------------

KEHAOSA
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega, et kõik silmused ära mahuks.
Loo 4 mm ringvarrastele Karisma lõngaga 266-290-350-386 s (sisaldab 18 esiliistu silmust mõlemal esiserval).
Koo 4 rida ripskoes - vaata ülevalt, SAMAL AJAL kasvata viimasel real 40 s ühtlaste vahedega = 306-330-390-426 s.
Siis koo töö PP: 18 s ripskoes (= nööbiliist), 8-8-8-10 ph, * skeem A.1 (= 3 s), 10-12-12-14 ph *, korda * kuni * kokku 1-1-2-2 korda, skeem A.2 (= 23 s), 10-12-12-14 ph, * skeemi A.1, 10-12-12-14 ph *, korda * kuni * kokku 2-2-2-2 korda, siis koo skeemi A.2, * 10-12-12-14 ph, skeemi A.1 *, korda * kuni * kokku 1-1-2-2 korda, 10-12-12-14 ph, siis koo skeemi A.3 (= 18 s), 10-12-12-14 ph, * siis koo skeemi A.1, 10-12-12-14 ph *, korda * kuni * kokku 1-1-2-2 korda, siis skeem A.2, 10-12-12-14 ph, * siis skeemi A.1, 10-12-12-14 ph*, korda * kuni * kokku 2 korda, siis koo skeemi A.2, * 10-12-12-14 ph, skeemi A.1 *, korda * kuni * kokku 1-1-2-2 korda, siis 8-8-8-10 ph ja 18 s ripskoes (= nööbiliist).
Jätka niimoodi mustriga, SAMAL AJAL koo esiliistudel lühendatud ridu – vaata ülevalt.

SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 8 cm, kahanda 1 s igal ph-osal, kududes 2 esimest silmust ph kokku (= 14-14-18-18 s kahandatud). Korda kahandamist iga 5-5,5-5,5-6 cm järel veel 5 korda, kahandades kordamööda ph-osa alguses ja lõpus (= kokku 6 kahandust) = 222-246-282-318 s.
ÄRA UNUSTA NÖÖPAUKE paremal hõlmal!
Kui töö pikkus on 40-41-42-44 cm, kasvata järgmisel töö PP real 1 s igal ph-osal, tehes 1 õs. Koo õs järgmisel real keerdsilmusena (= 14-14-18-18 silmust kasvatatud).
Kui töö pikkus on 50-52-53-55 cm, korda kasvatamist iga ph-osa lõpus = 250-274-318-354 s.
Kui töö pikkus on 56-58-59-61 cm, jaga töö kaheks, lõpeta esi-ja seljaosa eraldi järgmiselt: tõsta esimesed ja viimased 66-71-82-91 s silmustehoidjale esiosa jaoks, katkesta lõng.
Siis koo ainult keskmiste 118-132-154-172 silmuse kohal (= seljaosa).

SELJAOSA
= 118-132-154-172 s. Jätka mustriga nagu enne.
Kui töö pikkus on 72-76-78-82 cm, koo maha keskmised 22-26-26-26 s kaelaaugu jaoks = 48-53-64-73 s jääb mõlemale õlale. Lõpeta õlad eraldi.
Koo mustrit, kuni töö pikkus on 74-78-80-84 cm, koo silmused maha.

PAREM HÕLM
Tõsta esimesed 66-71-82-91 s tagasi vardale. Jätka mustriga nagu enne.
Kui töö pikkus on 74-78-80-84 cm, koo töö PH maha esimesed 48-53-64-73 s õla jaoks = 18 s jääb vardale. Koo ülejäänud rida.
Siis koo neil 18 silmusel ripskoes lühendatud ridu järgmiselt, alustades töö PP: * 2 rida edasi-tagasi esimesel 9 silmusel, 2 rida kõigil silmustel *, korda * kuni *, kuni krae pikkus on 7-8-8-8 cm, mõõtes mööda lühemat serva. Koo silmused maha.

VASAK HÕLM
Koo nagu parem hõlm, aga peegelpildis. Koo maha õla jaoks töö PP ja alusta lühendatud ridu töö PH.

VARRUKAS
Kootakse ringselt sukavarrastega.
Loo üles 56-60-64-68 s 3,5 mm sukavarrastele. Koo soonikut 2 pr/2 ph.
Kui töö pikkus on 16-16-16-14 cm, võta 4 mm sukavardad ja jätka parempidises koes, SAMAL AJAL kahanda 1. ringil 8-8-10-10 s ühtlaste vahedega = 48-52-54-58 s.
Paigalda 1 silmusemärkija (SM) ringi algusesse.
Jätka kudumist, SAMAL AJAL kasvata 1 s mõlemal pool SM-i, korda kasvatamist iga 2,5-2-1,5-1,5 cm järel veel 13-15-16-18 korda (14-16-17-19 kasvatust kokku) = 76-84-88-96 s.
Kui töö pikkus on 52-51-47-44 cm (lühem mõõt suurematel suurustel, kuna õlg on laiem), koo kõik silmused maha.
Koo ka teine varrukas.

ÜHENDAMINE
Õmble kokku õlaõmblused. Ühenda külge varrukad.
Õmble krae tagant kokku ja kinnita kaelakaarele.
Õmble nööbid vasakule hõlmale.

Skeem

pr töö PP, ph töö PH = pr töö PP, ph töö PH
ph töö PP, pr töö PH = ph töö PP, pr töö PH
see silmus on mahakootud = see silmus on mahakootud
1 õs kahe silmuse vahele = 1 õs kahe silmuse vahele
tõsta 1 s kudumata, 2 pr, tõsta kudumata silmus üle = tõsta 1 s kudumata, 2 pr, tõsta kudumata silmus üle
tõsta 4 s abivardale töö ette, 4 pr, 4 pr abivardalt = tõsta 4 s abivardale töö ette, 4 pr, 4 pr abivardalt
tõsta 4 s abivardale töö taha, 4 pr, 4 pr abivardalt = tõsta 4 s abivardale töö taha, 4 pr, 4 pr abivardalt
tõsta 1 s abivardale töö taha, 4 pr, 1 ph abivardalt = tõsta 1 s abivardale töö taha, 4 pr, 1 ph abivardalt
tõsta 4 s abivardale töö ette, 1 ph, 4 pr abivardalt = tõsta 4 s abivardale töö ette, 1 ph, 4 pr abivardalt
tõsta 3 s abivardale töö taha, 4 pr, 3 ph abivardalt = tõsta 3 s abivardale töö taha, 4 pr, 3 ph abivardalt
tõsta 4 s abivardale töö ette, 3 ph, 4 pr abivardalt = tõsta 4 s abivardale töö ette, 3 ph, 4 pr abivardalt
Diagram for DROPS 151-1
Diagram for DROPS 151-1
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!
Kas oled teinud seda mustrit?
Lisa oma piltidele viide #dropspattern #gwendolencardigan või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse.

Jäta kommentaar mustrile DROPS 151-1

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (186)

country flag Mieke Kokkelink kirjutas:

Ik ben patroon 151-1 aan het breien. Ik heb de derdenaald al 5 keer gebreid maar blijf steken te kort komen😟 Ik maak maat M/L heb tussen de bies 330 steken( ook al 5keer geteld) ik kom er niet uit!! Wat gaat verkeerd?

17.05.2020 - 17:04

DROPS Design vastas:

Dag Mieke,

Het is de bedoeling dat je 330 steken in totaal op de naald hebt op het moment dat je de derde naald gaat breien, dus inclusief de steken van de biezen.

19.05.2020 - 13:30

country flag Melanie kirjutas:

Bonjour j aimerai faire ce superbe gilet mais, comme beaucoup de vos models, il est a faire avec des aiguilles circulaire car fait d un seul tenant pour eviter les longues coutures cependant, je suis plus a l aise avec des aiguilles droites aussi aimerai je savoir si il y a une methode pour " decouper" ce tricot en 1 dos et deux devants afin de le faire sur des aiguilles droites et l'assembler de maniere classique apres? merci pour votre reponse et bon tricot a tout(e)s

06.09.2019 - 19:48

DROPS Design vastas:

Bonjour Mélanie, dans ce modèle, seules les manches se tricotent en rond, le bas du gilet se tricote en allers et retours sur aiguille circulaire; vous trouverez ici comment adapter un modèle sur aiguilles droites. Bon tricot!

09.09.2019 - 07:59

country flag Mary-Alice Varrin kirjutas:

Thank you so much for your quick and clearly explained reply! I so appreciate it! I will now be happily knitting!

03.04.2019 - 15:51

country flag Mary-Alice Varrin kirjutas:

Further to my last email, in approaching the 8cm of the sweater, it requests dec at beg of every p-section then requests "alternately" at beg and end of p-sections 5 more times - does that mean dec from RS THEN next dec from WS? Is this what the directions mean by "alternately"? or do I decrease from RS only but still alternate sides of p-section?

03.04.2019 - 03:40

DROPS Design vastas:

Dear Mrs Varrin, when you have to decrease alternately at the beg and at the end of each P section you will work the first row with decrease decreasing 1 st at the beginning of each P section (as explained), on the next decrease row, decrease the last 2 sts in the P section (= P2 tog the last 2 sts in the P section) and repeat these decrease, ie next time you will dec by P tog the first 2 sts then on next decrease row you P tog the last 2 sts. Happy knitting!

03.04.2019 - 09:42

country flag Mary-Alice Varrin kirjutas:

I am about to decrease for the "waistline" and wondered if I am increasing on two rows; one being at 40cm and the next at 50cm? Do I increase at the RS of row 1 and then WS of the next increase row thus making the increases at the same vertical spot?

02.04.2019 - 20:42

DROPS Design vastas:

Dear Mrs Varrin, when piece measures 40 cm, increase from RS 1 st at the beginning of each P-section = 14 sts increased = 236 sts. When piece measures 50 cm, increase from RS 1 stitch at the end of each P-section = 14 sts increased = 236+14 = 250 sts. Happy knitting!

03.04.2019 - 09:28

country flag Aonik kirjutas:

Bonjour Pouvez vous m'expliquer SVP les diminutions à 8cm. Je comprends 14 dims les 2rgs puis 6 dims tous à les 5,5 cm soit (14+6)*2=40 m. Hors il est indiqué je l'on passe de 330 à 246 m soit - 84m Il y a sans doute qqchose que je n'ai pas vu. Merci de votre retour.

24.11.2018 - 16:36

DROPS Design vastas:

Bonjour Mme Aonik, vous avez 330 m avant les diminutions et diminuez 6 fois au total 14 mailles (= 1 m dans les sections envers) soit 6 x 14 m = 84 m diminuées, il reste: 330-84= 246 m. Bon tricot!

26.11.2018 - 08:26

Mrs G Ellingham kirjutas:

Can I make this garment with out the shaping. It's knitting up nicely.

05.11.2018 - 16:54

DROPS Design vastas:

Dear Mrs Ellingham, you could, but you will loose the waist shaping as shown in the picture. Happy knitting!

06.11.2018 - 08:12

country flag Luisa Altenrath kirjutas:

Ich habe mich genau an die Anleitung gehalten und der Mustersatz entspricht nicht dem wie auf dem Foto, in keinster Weise. Ich war sehr enttäuscht. Ich habe mich an die Größe gehalten, die dann viel zu groß ausfiel, so dass ich alles noch einmal auf machen musste. Ich habe eine kleine Größe gewählt, was sich im ersten Moment schmeichelhaft anhört, aber eigentlich nur nervig ist. Wie gesagt, Muster und Größen stimmen nicht mit dem Foto überein. Schlechte Wahl!!!!

21.09.2018 - 16:23

DROPS Design vastas:

Liebe Frau Altenrath, beachten Sie, daß im Diagram alle Reihen gezeigt sind, dh die Hinreihen lesen Sie rechts nach links und die Rückreihen links nach rechts = 1 Kästchen = 1 M x 1 Reihe. Viel Spaß beim stricken!

24.09.2018 - 11:20

country flag Lorena kirjutas:

Hola no me cuadra la imagen con las explicaciones de los diagramas viatos del lado derecho se comienza con 18 puntos de cenefa y 8 revés luego A1 al parecer en el delantero se repite aA1 por 2 veces es correcto esto ?

12.07.2018 - 22:41

country flag B Ruijs kirjutas:

Waarom zijn de patronen van al die mooie vesten niet gewoon op twee breinaalden gr

06.07.2018 - 18:49

DROPS Design vastas:

Dag B. Ruis, Het is in Noorwegen gebruikelijker om met rondbreinaalden te breien, maar veel patronen kun je ook omzetten om met rechte naalden te breien. In deze instructie vind je meer informatie daarover.

09.07.2018 - 10:01