Marianne Sabbagh kirjutas:
Hvis jeg vil strikke langt ærme i stedet for 3/4 langt hvilken længde skal jeg strikke det
10.10.2019 - 01:05DROPS Design vastas:
Hej Marianne, det er nok bedst at du prøver ærmet sammen med selve blusen, så får du det så langt som du vil have. God fornøjelse!
10.10.2019 - 14:20
Sylvie kirjutas:
Bonjour. Je ne comprends pas la phrase " les points fantaisie A1/A2 de décalent sur le côté de 2 m. 1 nouveau rapport A1/A2 en hauteur tous les 22 rgs" alors que le diagramme ne comporte que 20 rgs. Merci pour votre réponse
21.11.2018 - 14:16DROPS Design vastas:
Bonjour Sylvie, pour continuer les diagonales logiquement, vous allez décaler les motifs sur le côté - vous ne pourrez répéter les motifs en hauteur qu'après un total de 22 rangs - continuez simplement à tricoter le point ajouré pour que les diagonales se prolongent. Bon tricot!
21.11.2018 - 16:09
Evelyn Letourneau kirjutas:
I do not understand the wording "displacing yo k2tog as before when completing the diagram.
15.10.2018 - 04:26DROPS Design vastas:
Dear Mrs Letourneau, continue working the diagrams so that the eyelet will make a diagonal = start to work K2 tog, YO 1 stitch before previous row (as in diagram A.2) and make the YO 1 stitch after the previous YO from previous row in A.1 (as in diagram) so that the eyelet will continue on a same diagonal line. Happy knititng!
15.10.2018 - 10:57
Carmen Ruiz Oppitz kirjutas:
Hola, me encantan las labores que tenéis, en especial los jerseys, pero, ¿no podrías poner las explicaciones con agujas que no sean circulares?.
23.01.2018 - 21:37Mercedes kirjutas:
Hola. Estoy haciendo la talla M. No entiendo como seguir en la vuelta siguiente a haber completado por primera vez los patrones A2 y A1 Muchas gracias!
03.04.2017 - 06:53DROPS Design vastas:
Hola Mercedes. Los diagramas A.1/A.2 tienen que desplazarse. Para eso tenemos que comenzar y terminar las repeticiones nuevas de los diagramas con 2 puntos más ( para la talla M), es decir, la 2ª repetición comienza con 4 pts y termina con 4 puntos.
14.04.2017 - 12:29
Viktoria kirjutas:
Liebes Drops-Team, ich stricke gerade dieses Modell in dunkelbraun und bin von der Garnkombi Alpaca + Alpaca Kid Silk absolut begeistert. Beide Garne gehören zur Garngruppe A und ich frage mich, ob ich auch Strickstücke, die bei Ihnen unter Garngruppe C gelistet sind, mit dieser Kombi stricken könnte. Denn A+A ergibt ja C . Oder muss ich dabei etwas beachten? Ich würde nämlich gerne mehr Modelle mit dieser edlen Garnkombi stricken. Viele Grüße Viktoria
25.08.2016 - 23:25DROPS Design vastas:
Liebe Victoria, genau, Sie können die Modelle von Garngruppe C durch A+A (also z.B. Alpaca und Kid-Silk) ersetzen. Machen Sie in jedem Fall aber jeweils eine Maschenprobe.
27.08.2016 - 15:07
Michelle kirjutas:
Kære DROPS. Jeg strikker denne til min mor i str. XL. Der skal påbegyndes ny mønsterrapport for hver 22. p. Det står både i opskrift OG under rettelser. Men der er stadig kun 20 i højden i følge diagrammet. Hvad skal jeg gøre på hhv. p. 21 og 22? Jeg kan se at andre har spurgt om det samme, men jeg kan ikke se forskel på rettelserne og på opskriften.. Håber I vil hjælpe :)
15.05.2016 - 19:15DROPS Design vastas:
Hej Michelle. Det du gör er at du bliver ved med at forskyde mönstret - altsaa slaa om/2 r sammen flytter hele tiden 1 maske til venstre i A.1 og til höjre i A.2. I pinde 21-22 starter du med en ny rapport, saa det vil sige du faar 9 r i mellem hvert hulmönster. Haaber du forstaar hvad jeg mener.
27.05.2016 - 14:47
Sumaya kirjutas:
Re, ou alors le diagramme se lit de droite à gauche et non de gauche à droite ?
22.03.2016 - 22:38DROPS Design vastas:
Bonjour Sumaya, on lit les diagrammes en commençant dans le coin en bas, de droite à gauche sur l'endroit, et de gauche à droite sur l'envers. Bon tricot!
23.03.2016 - 08:43
Sumaya kirjutas:
Bonjour, sur les explications il est ecrit qu'il faut faire le diagramme A.2 puis A.1 etes vous sur que ce n'est pas l'inverse ? Car en faisant A.2 puis A.1 mes "triangles" vont vers le haut et non vers le bas comme sur la photo. De plus, il est précisé de recommencer l'opération tous les 18 rangs, je fais la taille M et votre diagramme ne va que jusqu'au rang 16, que dois-je faire au rang 17 et 18 . Merci beaucoup !
22.03.2016 - 22:33DROPS Design vastas:
Bonjour Sumaya, on doit bien commencer par A.2 (diag. vers la droite) puis A.1 (diag. vers la gauche), on a ainsi une "pointe" au milieu et les diagonales partiront comme sur la photo. Après avoir tricoté 1 fois les diagrammes en hauteur, continuez à décaler les jours (1 dim, 1 jeté) et (1 jeté, 1 dim) comme avant, vous n'aurez suffisamment de mailles pour tricoter un nouveau motif en largeur qu'à partir du rang 18. Bon tricot:
23.03.2016 - 08:28
Sum kirjutas:
Bonjour, je ne comprend pas cette phrase : "Rabattre ensuite 1 mailles pour l'emmanchure de chaque côté" Je dois rabattre une seule maille en début et fin de rang? Ou bien au début du rang endroit puis au début du rang arrière? Cette opération ne se réalise que une seule fois ?
01.03.2016 - 10:28DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Sum, on rabat ensuite 1 m de chaque côté = on va rabattre 1 m au début de chaque rang de chaque côté (= 2 m rabattues au total, 1 de chaque côté de l'ouvrage: la 1ère en début de rang sur l'endroit, l'autre, au début du rang suivant sur l'envers). Bon tricot!
01.03.2016 - 13:30
Eva Sweater#evasweater |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
DROPS Alpaca ja Kid-Silk lõngadest kootud kolmeveerand varrukatega ja pitsmustriga džemper. Suurused S - XXXL.
DROPS 149-3 |
|||||||||||||
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. MUSTER Vaata skeeme A.1 ja A.2. Skeemid on antud vaadatuna töö paremalt poolt ja näitavad iga rida. NB! Vaata skeemi vastavalt suurusele. KUDUMISE NIPP Kaelakahandusi alustades, jätka olemasolevate auguridadega, aga ära alusta uusi. NB! Ära tee kaelakahandusi skeemi A.1/A.2 esimesel neljal real. KAHANDAMISE NIPP (kaelaaugul) Kahanda 2 ripskoes silmuse kõrvalt. Tee kõik kahandamised töö paremalt poolt (PP)! Kahanda enne 2 silmust järgmiselt: 2 pr kokku. Kahanda pärast 2 silmust järgmiselt: tõsta 1 silmus kudumata pr, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle. ------------------------------- SELJAOSA Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega. Loo 4 mm ringvarrastele 93-95-107-115-125-137 silmust kahekordse lõngaga (mõlemast sordist 1). Koo 4 rida ripskoes – vaata ülevalt. Võta 5 mm ringvardad. Koo järgmine rida, töö PP: 2-2-3-2-2-2 silmust parempidises koes, skeemi A.2 – vaata ülevalt järgmistel 44-45-50-55-60-66 silmusel (= 4-5-5-5-6-6 mustrikordust laiusesse), 1 silmus parempidises koes, skeemi A.1 järgmistel 44-45-50-55-60-66 silmusel (= 4-5-5-5-6-6 mustrikordust laiusesse), lõpus koo 2-2-3-2-2-2 silmust parempidises koes. Skeemid A.1/A.2 nihkuvad 2-2-3-2-2-2 silmuse võrra küljele kuni töö lõpuni. Koo 1 uus vertikaalne skeemi A.1/A.2 mustrikordus igal 22.-18.-20.-22.-20-22.-ndal real. Koo sedasi, kuni töö pikkus on 45-46-47-48-49-50 cm (= umbes 5-6-6-5-6-5 mustrikordust vertikaalselt). Siis koo maha käeaukude jaoks 1-1-1-2-2-4 silmust mõlemal serval = 91-93-105-111-121-129 silmust. Jätka mustriga, aga koo 5 ääresilmust mõlemal serval parempidises koes, kuni töö lõpuni. Kui töö pikkus on 57-59-61-63-65-67 cm (= umbes 6-8-7-6-7-7 vertikaalset mustrikordust) – loe KUDUMISE NIPPI, koo 2 rida ripskoes keskmistel 27-27-29-29-29-29 silmusel (= 32-33-38-41-46-50 silmust mõlemal serval), koo ülejäänud silmused nagu enne. Siis koo maha kaelaaugu jaoks keskmised 23-23-25-25-25-25 silmust = 34-35-40-43-48-52 silmust on õlal. Nüüd lõpeta õlad eraldi. Koo ripskoes 2 ääresilmust kaelaaugul, mustrit ja 5 silmust parempidises koes. Kui töö pikkus on 59-61-63-65-67-69 cm, koo 2 rida parempidises koes ja 2 silmust ripskoes kaelaaugu mõlemal serval. Koo silmused maha. Töö pikkus on 60-62-64-66-68-70 cm. ESIOSA Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega. Loo üles ja koo nagu seljaosa. Kui töö pikkus on 47-49-50-52-54-55 cm, koo 2 rida ripskoes keskmistel 5 silmusel (= 43-44-50-53-58-62 silmust mõlemal serval), ülejäänud silmused koo nagu enne. Siis koo maha keskmine ripskoes silmus ja lõpeta õlad eraldi. JÄLGI KOETIHEDUST! Koo ripskoes 2 ääresilmust kaelaaugul, mustrit ja 5 silmust parempidises koes, SAMAL AJAL kahanda järgmisel töö PP real 1 silmus kaelaaugu 2 ripskoes silmuse kõrvalt – loe kahandamise nippi. Korda kahandamist igal töö PP real veel 10-10-11-11-11-11 korda (= 11-11-12-12-12-12 korda kokku) = 34-35-40-43-48-52 silmust on õlal. Koo silmused maha, kui töö pikkus on 60-62-64-66-68-70 cm. VARRUKAD Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega. Loo 4 mm ringvarrastele 42-42-44-48-48-50 silmust kahekordse lõngaga (mõlemast sordist 1). Koo 4 rida ripskoes. Võta 5 mm ringvardad ja koo parempidises koes. Kui töö pikkus on 3 cm, kasvata 1 silmus mõlemal serval. Korda kasvatamist iga 7-6-4-4-3-3 cm järel veel 4-5-6-6-8-8 korda (= 5-6-7-7-9-9 korda kokku) = 52-54-58-62-66-68 silmust. Koo parempidises koes, kuni töö pikkus on 35-35-33-32-30-29 cm. Koo silmused maha. Koo teine varrukas. VIIMISTLEMINE Õmble kokku õlaõmblused. Õmble külge varrukad. Õmble varruka- ja küljeõmblused ääresilmuste eesaasadest. |
|||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #evasweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 16 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 149-3
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.