Pauline Butterfield kirjutas:
I have made three pairs of these slippers using the Drops Snow yarn. My question is about how the felted slipper looks. Because the garter stitch felts tighter than the stockinette Stitch, it causes the bottom of the back of the slipper to come out in a prominent point that sticks out very noticeably. Is there a fix for this?
29.04.2025 - 21:18DROPS Design vastas:
Dear Mrs Butterfield, you can try to give them the correct shape by moistening them and shape them to the correct form while they are still wet. There are several projects for this pattern on Ravelry, maybe more pictures could help you. Happy felting!
30.04.2025 - 08:12
Nina kirjutas:
I början beskrivs rätstickning (alla v räta), men i mönster står det slätst. Hur ska dessa stickas? Slätst brukar väl innebära vartannat v rätt, vartannat v avigt?
20.12.2023 - 21:19DROPS Design vastas:
Hej Nina. Ja det stämmer. När det står att du ska sticka slätstickning stickar du räta på rätsidan och aviga på avigsidan. Mvh DROPS Design
21.12.2023 - 12:18
Ina Galle kirjutas:
"Naai dan de hiel middenachter samen met de zijkanten tegen elkaar om een dikke naad te voorkomen." Hoe moet dit gebeuren? Ik begrijp deze instructie niet. Alvast bedankt voor jullie antwoord!
06.02.2022 - 21:11DROPS Design vastas:
Dag Ina,
Wat er bedoeld wordt is dat je de naden niet op elkaar plaatst maar tegen elkaar en dan dicht naait.
11.02.2022 - 16:05
Murielle AC kirjutas:
Bonjour, j'ai suivi les indications à la lettre ( échantillon, laine, aiguilles, augmentations) pour une taille 29/31 et j'ai obtenu des chaussons de 22 cm (soit une taille 37) je les ai repassé 2 fois à la machine mais ils sont beaucoup trop grands ! Je suis étonnée car j'avais fait d'autres modèles sans avoir rencontré ce problème, il n'y aurait pas une erreur sur les nombres de mailles ?
07.03.2021 - 10:47DROPS Design vastas:
Bonjour Murielle, vérifiez bien les réglages de votre machine, DROPS Snow feutre très facilement en machine, mais si vous avez un réglage de type "whirlpool", il est possible que vous n'y arriverez pas. Retrouvez toutes les indication sur le feutrage ici et n'hésitez pas à contacter votre magasin pour toute assistance complémentaire, plus simple pour eux, même par mail ou téléphone de vous assister. Bon feutrage!
08.03.2021 - 08:48Athena Williams kirjutas:
Where are the markers placed in subsequent increase rows, first row is in 3rd and 6th stitch for the size I am doing, Thank you Athena
17.11.2015 - 19:46DROPS Design vastas:
Dear Mrs Williams, the markers should be placed in the 3rd and 6th st and should be kept in these sts. Inc are then done on each side of these sts. Happy knitting!
18.11.2015 - 09:01
Anne-Marie kirjutas:
Bonjour Avant tout merci pour ce site, magnifique !... Je ne comprends pas les explications pour ce modèle de chaussons que je voulais tricoter pour ma fille de 5 ans Comment arrive t-on a 34 maille en ne faisant que 6 fois une augmentation d'une maille de chaque côté des marqueurs, ça donne 22 mailles et non 34 ?... Du coup pour obtenir 34 mailles ça rallonge le modèle... De même pour avoi un chausson avant frettage de 31cm ... Du coup je fais une paire de chaussons pour moi .. Merci.
30.03.2014 - 17:20DROPS Design vastas:
Bonjour Anne-Marie, en taille 26/28, on monte 10 m, puis on augmente 4 m (de chaque côté des 2 marqueurs) 6 fois tous les 4 rangs (soit 24 augmentations), soit 10+24=34m. Bon tricot!
31.03.2014 - 10:17
Sabine kirjutas:
Hallo, ich würde die Schuhe gerne ohne Blume stricken, wieviel Garn weniger benötige ich dann? Danke
19.03.2014 - 09:32DROPS Design vastas:
Liebe Sabine, die Mengenangabe für die Blume finden Sie bei der Mengenangabe für den Hausschuh - 50 g. Die Blume wird in einer anderen Farbe (Farbe Nr. 04) gestrickt als der Hausschuh, kaufen Sie also einfach nur die Wollemenge, die in Farbe Nr. 54 angegeben ist.
19.03.2014 - 11:04Fateme kirjutas:
Hi i need diagram for making this pattern i can not understand the way you explain thank you best regards
30.12.2013 - 09:07
DROPS Design kirjutas:
Det er en barenoppskirft. Dame/herremodelle finner du under 135-38.
19.12.2011 - 08:44
Anita W. Thon kirjutas:
Det skulle i hvertfall være størrelse 39 med, som vel er en av de mest brukte hos voksne.
19.12.2011 - 00:06
Fairy Slippers#fairyslippers |
|
|
|
Vanutatud DROPSi sussid heegeldatud lillega lõngast “Snow”. Suurused 23 – 37.
DROPS Children 22-24 |
|
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. KASVATAMISE NIPP Kasvata 1 silmus töö PP, tehes 1 õs. Järgmisel real koo õs ph keerdsilmusena, et vältida augu teket. --------------------------- SUSS Kootakse edasi-tagasi varvastest kanna poole ja pärast õmmeldakse jala pealt kokku. Loo üles 8-10-11-13-14 silmust 6 mm varrastele keskmise lilla lõngaga (jäta umbes 50 cm pikkune lõngajupp ühendamiseks). Paigalda silmusemärkija (SM) 3-4-4-4-5-ndasse silmusesse ja 6-7-8-10-10-ndasse silmusesse. Koo parempidises koes, SAMAL AJAL 1. real, töö PP, kasvata 1 silmus mõlemal pool mõlemat SM-i – vaata KASVATAMISE NIPPI! Korda kasvatamist igal töö PP real kokku 6 korda = 32-34-35-37-38 s. JÄLGI KOETIHEDUST! Edasi koo parempidises koes, kuni töö pikkus on 12-13-14-15-16 cm. Edasi koo järgmiselt: 6-7-7-8-8 s ripskoes, 20-20-21-21-22 s parempidises koes, 6-7-7-8-8 s ripskoes. Koo silmused maha, kui töö pikkus on 28-31-33-36-40 cm. ÜHENDAMINE Õmble suss kokku varvaste poole ja pinguta. Õmble jalapealt kokku äärsilmustest, õmble kuni ripskoeni, õmble kand kokku, servad vastastiku, et vältida paksu õmblust. VANUTAMINE Pese susse masinas 40 kraadi juures, ensüüme ja valgendajat mittesisaldava pesuvahendiga. Proovi susse märjalt jalga, et venitada neid suurusele parajaks. Jäta kuivama. Edaspidi pese villasepesu programmiga. HEEGELDATUD LILL Kui soovid, siis võid õmmelda külge lill pärast vanutamist. Heegelda orhidee värvi lõngaga järgmiselt: tee 4 ahelsilmust ja ühenda 1 aassilmusega ringiks. 1. RING: * 1 kinnissilmus (ks) ahels-ringi, 3 ahels *, korda alates *-* kokku 3 korda, lõpetuseks tee 1 aass esimesse ks-sse ringi algul = 3 ahels-kaart. 2. RING: heegelda igasse ahels-kaarde järgmiselt: 1 aass, 5 ühekordset sammast (sm) ja 1 aass = 3 lehte. Pööra tööd – järgmisel ringil heegelda lille tagant. 3. RING: 1 ahels, tee 1 ks esimese ringi 1. ks-sse, 4 ahels, 1 ks teise ringi esimese lehe samba alla, 4 ahels, 1 ks esimese ringi järgmisesse ks-sse, 4 ahels, 1 ks teise ringi järgmise lehe samba alla, 4 ahels, 1 ks esimese ringi järgmisesse ks-sse, 4 ahels, 1 ks teise ringi viimase lehe samba alla, lõpetuseks tee 4 ahels ja 1 aass esimesse ks-sse ringi algul = 6 ahels-kaart. Pööra tööd – järgmine ring tee lille ette. 4. RING: heegelda igasse ahels-kaarde järgmiselt: 1 aass, 6 sm ja 1 aass = 6 lehte, katkesta lõng. PÄRAST VANUTAMIST: Kui ese ei ole piisavalt vanunud ja on liiga suur: pese veel kord pesumasinas, enne kui ese ära kuivab; lisa masinasse koos 50 x 70 cm käterätikuga - NB! Ära kasuta lühikest programmi. Kui ese on vanunud liiga väikeseks: kuni ese pole veel ära kuivanud, venitada seda suuremaks. Kui ese on kuivanud, leota seda natuke enne venitamist. Pea meeles - edaspidi pese villapesuprogrammiga. |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #fairyslippers või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 12 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Children 22-24
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.