Sylvia kirjutas:
Was bedeutet 2 Stb in das nächste Stb? Sind damit Doppelstäbchen gemeint?
04.01.2013 - 17:33DROPS Design vastas:
Liebe Sylvia, nein nicht 2 Doppelstäbchen, sondern 2 Stäbchen in die gleiche Masche, damit die Runde grösser wird.
07.01.2013 - 09:11
Maria Rosa kirjutas:
ME PARECE QUE FALTA LA EXPLICACIÓN DE LA ULTIMA PARTE, LA FRANJA DE ABAJO, GRACIAS
12.12.2012 - 20:57DROPS Design vastas:
Hola Maria Rosa, el patrón completo está un poco mas abajo, bajo el título “GORRO”.
13.12.2012 - 09:10
Alexandra Kilian kirjutas:
Hallo wie ist sind die Zahlenreihenfolgen zu verstehen??
03.12.2012 - 14:07DROPS Design vastas:
Hallo Alexandra, die Zahlen beziehen sich auf die verschiedenen Grössen.
04.12.2012 - 10:24
VERONICA kirjutas:
A que se refiere con 10-10-10-12-12? no se cmo he de hacerlo
27.11.2012 - 14:00DROPS Design vastas:
Hola Veronica, cada uno de los números corresponde a una talla. Para que te sea más fácil, sugerimos encerrar en un círculo todos los números correspondientes a la talla que estés trabajando. Saludos cordiales!
28.11.2012 - 08:21
Jessica kirjutas:
Bonjour, ca ne fais pas longtemps que je fais du crochet et je me demandais ce que voulais dire le "B" dans la description du modele. Merci
15.10.2012 - 16:18DROPS Design vastas:
Bonjour Jessica, B = Bride. Vous retrouverez toutes les abréviations en cliquant sur le lien "lexique" ci-dessus, n'hésitez pas à vous reporter également à l'index de notre vidéothèque si nécessaire. Bon crochet !
15.10.2012 - 21:43
Rianne kirjutas:
Beste dhr/mw, allereerst dank voor de patronen! Nu ben ik begonnen met het haken van deze muts..maar ik kom er niet uit hoe ik het patroon moet aflezen..en dan bedoel ik met name..er staat bijv in de 1e tour..herhaal van *_* = 15-15-15-18-18..ik snap niet hoe ik dit moet zien. Bedankt. Met vriendelijke groet, Rianne
07.08.2012 - 15:33DROPS Design vastas:
Dit betekent dat je de werkwijze tussen de sterren (*-*) moet herhalen over de hele toer en je eindigt dan op bijv 15 stk in maat 3/5 jaar.
22.08.2012 - 10:25
Ski Fun#skifunhat |
|
![]() |
![]() |
Heegeldatud DROPSi tutimüts lõngast ”Snow”.
DROPS Extra 0-751 |
|
HEEGELDAMISE INFO Iga ringi alguses asenda 1 sm kolme ahels-ga (ahelsilmus). Iga ring lõpeta 1 aass-ga (aassilmus) ringi alguse kolmandasse ahels-sse. MUSTER 1. RING: heegelda 4 ahels ja ühenda need ühe aass-ga ringiks. Heegelda 10-10-10-12-12 sm tekkinud ringi. Loe HEEGELDAMISE INFOT! 2. RING: * 1 sm esimesse sm-sse, 2 sm järgmisesse sm-sse * korda *-* = 15-15-15-18-18 sm. 3. RING: * 1 sm esimesse sm-sse, 2 sm järgmisesse sm-sse * korda *-* = 22-22-22-27-27 sm. 4. RING: * 1 sm esimesse sm-sse, 2 sm järgmisesse sm-sse * korda *-* = 33-33-33-40-40 sm. TRIIBUD 4-4-4-5-5 ringi sinisega, 4 ringi naturaalvalgega, edasi heegelda sinisega, kuni oled saavutanud sobiva suuruse. Lõngavahetus tee viimasel aassilmusel eelmise ringi lõpus. ---------------------------- MÜTS Alusta mütsi heegeldamist nagu kirjeldatud mustris - vaata ülevalt. JÄLGI HEEGELDAMISE TIHEDUST! Vaheta lõnga vastavalt triipudes kirjeldatud ajale. Heegelda vastavalt soovitud suurusele kuni 4. ringini (kaasaarvatud): järgmisel ringil heegelda 1 sm igasse sm-sse, kuid SAMAL AJAL kasvata 6-8-10-5-8 sammast juurde = 39-41-43-45-48 sm. Jätka heegeldamist, tehes 1 sm igasse sm-sse, kuni töö kõrgus on u 21-22-23-24-25 cm. Katkesta lõng ja peida ots. Tee naturaalvalge lõngaga tutt ja kinnita see mütsi külge. Tuti tegemise õpetuse leiad käsitöökoolist. |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #skifunhat või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 10 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Extra 0-751
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.