Isabelle Boudreau kirjutas:
Merci pour votre réponse mais j’aimerais voir comment vous tricoter le 2 rang pour faire le motif Je tricote depuis longtemps et j’ai fait beaucoup de chale mais là je ne comprends pas comment faire un trou tous les rangs et toutes les mailles .Merci de me répondre
23.01.2025 - 16:07DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Boudreau, M.1 se tricote en rond pour l'empiècement, tricotez ainsi: tour 1: (2 m ens à l'end, 1 jeté), répétez de (à). Tour 2: tricotez les mailles et les jetés à l'endroit. Tour 3: (1 jeté, glissez 1 m à l'end, 1 m end, passez la m glissée par-dessus la m tricotée), répétez de (à). Tour 4: come au tour 2. Répétez ces 4 tours. Bon tricot!
24.01.2025 - 10:13
Marianne Månsson kirjutas:
Hej. Jag undrar om jag kan använda Drops bomull-lin garn till denna tröja och få ett bra resultat.
23.01.2025 - 11:52DROPS Design vastas:
Hej Marianne, ja det kan du, den vil være rigtig flot i DROPS Bomull-Lin - men sørg for at holde strikkefastheden som står i opskriften :)
23.01.2025 - 13:51
Isabelle Boudreau kirjutas:
Comment faire un m1
22.01.2025 - 02:21DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Boudreau, ce que nous appelons M.1 ici correspond au point ajouré dont vous trouverez le diagramme (4 mailles x 4 rangs) en bas de page, à droite du schéma des mesures, sous la manche. Bon tricot!
22.01.2025 - 09:25
Jenny Grillaert kirjutas:
Dag ik ben dit model aan het breien en zit aan de eindfase met de verkorte toeren.Daaroover dus mijn vragen. Ik heb dus de laatste naald averechts gebreid, en de draad afgeknipt. Maar mijn rondbreinaald begint en eindigt toch wel aan de achterste raglan. Hoe kom ik dan met de afgenipte draad op de 24 steken na de markeerdraad middenvoor? verschuif ik de steken van de rondbreinaald tot die plaats, of brei ik gewoon tot daar. en worden de verkorte toeren in rij rechts en rij averechts gebreid?
18.12.2024 - 02:48DROPS Design vastas:
Dag Jenny,
Het begin van de naald is nu 24 steken na de markeerdraad, dus je verschuift de steken op de naald zodanig dat je daar kunt beginnen. De verkorte toeren worden zowel op de goede als de verkeerde kant gemaakt, beginnend aan de goede kant. Je kunt gewoon precies volgen wat er staat, dus brei eerst recht tot er 24-24-25-26-27-27 steken over zijn voor de markeerdraad, dan keer je het werk en brei je de teruggaande naald, dus aan de verkeerde kant, enzovoort.
19.12.2024 - 18:20
Lyne kirjutas:
Bonjour, groupe Drops c est une première pour moi la rehausse pour l encolure j aimerais une explication plus clair car je pense ne pas bien comprendre pour me mesurer et je suis sur aiguille circulaire médium 98 mailles je dois mettre ou mon marqueur pour commencer à tricoter et en aller retour cela veut il dire côté envers quand je reviens je tricote envers je suis mêlé 🫠 merci à l’avance 🙏
06.11.2024 - 21:54DROPS Design vastas:
Bonjour Lyne, mettez un marqueur au milieu du devant et comptez 24 m après ce marqueur, tricotez maintenant à partir de là et tricotez sur l'end jusqu'à ce qu'il reste 24 m avant le marqueur (= 48 m non tricotées au milieu du devant = 24 de chaque côté du marqueur); tournez et tricotez sur l'env jusqu'à ce qu'il reste 29 m avant le marqueur, soit 5 m en plus qu'au rang précédent, tournez et tricotez sur l'endroit jusqu'à ce qu'il reste 29 m avant le marqueur, soit 5 m en plus qu'au rang précédent, et ainsi de suite, vous allez tricoter toujours moins de mailles = il reste toujours plus de mailles non tricotées avant le marqueur. Bon tricot!
07.11.2024 - 09:12
Lyne kirjutas:
Je trouve ce modèle trop long pour moi, alors es ce possible après les 4 tours au point mousse 152 m continuer avec tric 1 tour end diminuer 54 = 98m trico 1 tours env etc. Es ce que je peux faire ça?
05.11.2024 - 02:53DROPS Design vastas:
Bonjour Lyne, vous pouvez probablement adapter la longueur à votre guise, soit avant l'empiècement (probablement le plus simple), soit après. N'hésitez pas à demander conseil à votre magasin (même par mail ou téléphone) si besoin. Bon tricot!
05.11.2024 - 10:01
Susan Jobson kirjutas:
How to work M1 on the yoke of this pattern
19.09.2024 - 18:09DROPS Design vastas:
Dear Mrs Jobson, on 1st round work (slip 1 as if to K, K1, psso, YO), repeat from (to) all the round; on round 2 knit all stitches, on round 3 work: (YO, K2 tog), repeat from (to) all the round; on round 4 knit all stitches; repeat these 4 rounds. Happy knitting!
20.09.2024 - 08:09
Czeslawa Wietrzyk kirjutas:
Zastanawiam się nad zrobieniem tego sweterka z podwójnej nitki kid-silk,czy to dobry pomysł? Proszę o podpowiedź
12.09.2024 - 19:15DROPS Design vastas:
Witaj Czesiu, to dobry pomysł. Dopasuj tylko rozmiar drutów, aby próbka wyszła Ci taka jak w opisie do tego wzoru. Pozdrawiamy!
17.09.2024 - 13:50
Bev kirjutas:
Pattern 127-2. Please ignore my question. I did not read the pattern correctly. My apologies.
19.08.2024 - 06:37
Bev kirjutas:
Pattern 127-2 PSSO Stitch. There are two ways for this stitch. Slip one as if to knit left to right knit two together put left needle into slip stitch as if to binding off. Double decreases. Second one slip one knit one pass slip over One stitch decrease. No description for this stitch in the pattern.
19.08.2024 - 06:35
Autumn Afternoon#autumnafternoonsweater |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
Kootud DROPSi pitsmustriga ümara passeosaga kampsun lõngadest "Alpaca" ja "Kid-Silk". Suurused S - XXXL.
DROPS 127-2 |
|||||||||||||
RIPSKUDE (ringselt kududes): koo vaheldumisi üks ring parempidi ja üks ring pahempidi. KAHANDAMISE NIPP (kehaosa jaoks) Kahanda ENNE silmusemärkijat (SM): 2 pr kokku. Kahanda PÄRAST SM-i: tõsta 1 silmus pr kudumata üle, 1 pr, tõsta kudumata s üle kootud silmuse. RAGLAAN Kahanda mõlemal pool silmusemärkijaid. Kahanda ENNE SM-i: 2 pr kokku. Kahanda PÄRAST SM-i: tõsta 1 silmus pr kudumata üle, 1 pr, tõsta kudumata s üle kootud silmuse -------------------------- KEHAOSA Kootakse ringselt. Loo üles 146-162-178-194-214-234 silmust 4 mm ringvardale kahekordse lõngaga (mõlemast sordist 1). Paigalda 2 SM-i, 1. SM pärast 73-81-89-97-107-117 silmust ja 2. SM pärast ringi viimast silmust (= küljed). Koo 6 ringi ripskoes – vaata ülevalt. Vaheta 5 mm ringvarraste vastu ja koo parempidises koes. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö kõrgus on 7 cm, kahanda 1 silmus mõlemal pool mõlemat SM-i – vaata KAHANDAMISE NIPPI! Korda kahandusi iga 2,5 cm järel kokku 6 korda = 122-138-154-170-190-210 silmust. Jätka kudumist parempidises koes. Kui töö kõrgus on 25 cm, kasvata 1 silmus mõlemal pool mõlemat SM-I, kududes 2 silmust ühest silmusest enne ja pärast SM-i. Korda kasvatusi iga 3-3-3,5-4-7-7 cm järel kokku 4-4-4-4-3-3 korda = 138-154-170-186-202-222 silmust. Kui töö kõrgus on 37-38-40-42-43-44 cm, koo maha käeaukude jaoks keskmised 8 silmust mõlemal küljel (st. koo maha 4 silmust mõlemal pool SM-i) = 122-138-154-170-186-206 silmus jääb vardale. Aseta töö kõrvale ja koo varrukad. VARRUKAS Kootakse ringselt sukavarrastega. Loo üles 38-40-42-44-46-48 silmust 4 mm sukavardale kahekordse lõngaga (mõlemast sordist 1). Koo 6 ringi ripskoes – vaata ülevalt! Vaheta 5 mm sukavarraste vastu. Paigalda SM ringi algusesse (= varruka sisekülje keskkoht). Jätka kudumist parempidises koes. SAMAL AJAL, kui töö kõrgus on 8 cm, kasvata 1 silmus mõlemal pool SM-i kududes 2 pr silmust ühest silmusest enne ja pärast SM-i. Korda kasvatusi iga 3,5-3-3-3-2,5-2,5 cm järel kokku 8-9-10-10-11-12 korda = 54-58-62-64-68-72 silmust. Kui töö kõrgus on 39-39-40-40-40-40 cm, koo maha varruka sisekülje keskel 8 silmust (st. koo maha 4 silmust mõlemal pool SM-i) = 46-50-54-56-60-64 silmust jääb vardale. Aseta töö kõrvale ja koo teine varrukas. PASSE Tõsta varruka silmused samale ringvardale kehaosa silmustega = 214-238-262-282-306-334 silmust. Paigalda SM-id varrukate ja kehaosa üleminekute vahele (= 4 SM-i). Ring algab parema varruka ja seljaosa ülemineku kohas. Jätka kudumist parempidises koes, SAMAL AJAL järgmisel ringil kahanda RAGLAANi jaoks (= 8 kahandust igal kahandamise ringil) – vaata ülevalt! Korda kahandusi igal teisel ringil kokku 2-3-3-3-4-5 korda = 198-214-238-258-274-294 silmust. Vaheta 4 mm ringvarraste vastu ja koo 4 ringi ripskoes, SAMAL AJAL viimasel ringil kasvata 2 silmust ühtlaste vahedega kõikidel suurustel = 200-216-240-260-276-296 silmust. Vaheta 5 mm ringvarraste vastu ja koo skeemi M.1 järgi kõikide silmustega 5 cm. Vaheta 4 mm ringvarraste vastu ja koo 4 ringi ripskoes, SAMAL AJAL viimasel pahempidisel ringil, kahanda 28-32-40-48-52-56 silmust ühtlaste vahedega = 172-184-200-212-224-240 silmust. Vaheta 5 mm ringvarraste vastu ja koo skeemi M.1 järgi 5 cm. Vaheta 4 mm ringvarraste vastu ja koo 4 ringi ripskoes, SAMAL AJAL viimasel pahempidisel ringil, kahanda 32-32-32-36-40-44 silmust ühtlaste vahedega = 140-152-168-176-184-196 silmust. Vaheta 5 mm ringvarraste vastu ja koo skeemi M.1 järgi 5 cm. Vaheta 4 mm ringvarraste vastu. Koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kahanda 44-54-70-72-76-88 silmust ühtlaste vahedega = 96-98-98-104-108-108 silmust. Koo 1 ring pahempidi. Katkesta lõng. Paigalda SM esiosa keskkohta. Edasi koo kõrgendus kaelusel edasi-tagasi lühendatud ridadega järgmiselt, alusta 24-24-25-26-27-27 silmusest pärast SM-i (1. rida = töö PP): koo parempidi, kuni SM-ni kududa jääb 24-24-25-26-27-27 silmust, pööra tööd, koo parempidi tagasi, kuni SM-ni kududa jääb 24-24-25-26-27-27 silmust. Pööra tööd, koo parempidi, kuni SM-ni kududa jääb 29-29-30-32-33-33 silmust, pööra tööd ja koo parempidi, kuni SM-ni kududa jääb 29-29-30-32-33-33 silmust. Pööra tööd, koo parempidi, kuni SM-ni kududa jääb 34-35-35-38-39-39 silmust, pööra tööd ja koo parempidi, kuni SM-ni kududa jääb 34-35-35-38-39-39 silmust. Pööra tööd, koo parempidi, kuni SM-ni kududa jääb 40-41-41-44-46-46 silmust, pööra tööd ja koo parempidi, kuni SM-ni kududa jääb 40-41-41-44-46-46 silmust. Katkesta lõng. Edasi koo 2 ringi ripskoes kõikide silmustega, alusta kõrgenduse algusest (= 24-24-25-26-27-27 silmus pärast SM-i). Koo silmused maha. Töö on umbes 58-60-62-64-66-68 cm pikk. ÜHENDAMINE Õmble kokku kaenlaalused avaused. |
|||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #autumnafternoonsweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 22 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 127-2
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.