 Ragnhild kirjutas:
 
																									Ragnhild kirjutas:
												
Hei! Strikkefastheten på eskimo er oppgitt til å være 10 masker og 14 omganger på pinne 9. Oppgitt strikkefasthet på denne puffen er oppgitt til å være 5 masker og 16 omganger (8 riller) med 4 tråder på pinne 15. Dette må vel være skrivefeil?
14.09.2012 - 13:07DROPS Design vastas:
På bildet er puffen fylt, strikkefastheten må måles på en lapp som legges flatt og ikke strekkes.
27.09.2012 - 09:48
																									 Ragnhild Hjälmhult kirjutas:
 
																									Ragnhild Hjälmhult kirjutas:
												
Hei! Jeg har strikket div prøvelapper for å få oppgitt mål ift denne puffen.( 5 masker og 8 riller på pinne 15 med fire nøster eskimo).Jeg får 10x10cm når jeg strikker 5 masker og bare 4 riller. Jeg strikker stramt og må alltid opp i pinnestørrelse.Hvordan kan dette henge sammen?
06.09.2012 - 22:26DROPS Design vastas:
Jeg har laget en prøvelapp her for å være sikker på strikkefastheten. Min lapp stemmer når jeg strikker og legge den flatt uten å strekke i den. På denne puffen er ikke p i høyden så farlig, bare følg cm mål så skal det bli bra.
27.09.2012 - 10:06
																									 Petra kirjutas:
 
																									Petra kirjutas:
												
Du musst zu der deutschen Übersetzung wechseln!
18.07.2012 - 17:22
																									 Melanie kirjutas:
 
																									Melanie kirjutas:
												
Wo finde ich denn dei Aneleitung....
16.07.2012 - 20:51
																									 MEDJAHDI kirjutas:
 
																									MEDJAHDI kirjutas:
												
J ADORE LES POUF J AIMERAI AVOIR LES EXPLICATION OU ACHETER LA LAINE
25.06.2012 - 10:12DROPS Design vastas:
Bonjour Medjahdi, vous trouverez la liste des détaillants sous le menu détaillants/France(ou votre pays). Bon tricot !
25.06.2012 - 11:11
																									 Martine kirjutas:
 
																									Martine kirjutas:
												
Ik heb de grote poef gemaakt in Eskimo en toen 24 bollen gebruikt. Nu wil ik de poef gaan maken in een garen dat minder pluist en meer elastisch is. Kunt u mij zeggen of Big Fabel of Nepal ook geschikt is en hoeveel bollen ik dan nodig heb? Alvast bedankt.
27.04.2012 - 09:34DROPS Design vastas:
Hoi Martine. Kijk het overzicht van garencategorieën voor de alternatieven (2 draden van C is vergelijkbaar met 1 draad van E). Je kan dus Big Fabel en Nepal ook gebruiken, maar let op dat de draad en samenstelling een ander uiterlijk kan geven. Voor de hoeveelheid bollen, druk op de alternatieven voor Eskimo (op het patroon) en zie de regel voor het berekenen - of neem contact op met je verkooppunt voor verder ondersteuning. Veel breiplezier!
27.04.2012 - 10:29
																									 Montse kirjutas:
 
																									Montse kirjutas:
												
No entiendo el patron y no encuntro otro por ningun sitio podrian hacerlo esn esquema? Gracias
22.04.2012 - 19:45
																									 DROPS Deutsch kirjutas:
 
																									DROPS Deutsch kirjutas:
												
Die Arbeit wird hin und zurück gestrickt. Sie können also mit normalen Nadeln oder, offen, mit einer Rundstricknadel stricken.
05.12.2011 - 10:08
																									 Grit kirjutas:
 
																									Grit kirjutas:
												
Hallo, benötoge ich Rundstricknadeln oder normale Nadeln? Stärke 15mm habe ich gelsen, aber wie lang müssen die Nadeln sein? Danke.
04.12.2011 - 14:14
																									 DROPS Design NL kirjutas:
 
																									DROPS Design NL kirjutas:
												
Hoi Martine. U moet stoppen als u op de afmeting heeft als vermeld in het patroon. Ik kan niet zeggen waarom u zo veel bollen over heeft. De poef is gewogen als hij klaar is. U breit met 4 draden Eskimo en heeft de juiste stekenverhouding: 5 st breed x 16 nld hoog met 4 draden.
18.11.2011 - 10:59| Marshmallow Pouf#marshmallowpouf | |
| 
 | |
| Ripskoes põrandapadi neljakordsest DROPS Snow lõngast või kahekordsest Polaris lõngast.
							DROPS 124-8 | |
| RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. MÕÕTMISE NIPP Pane kudum tooli seljatoele vabalt rippuma. Mõõda tüki keskelt. -------------------------------------------------------- PADI/JALATUGI Kootakse küljelt küljele. Loo üles 24-30 s neljakordse Snow lõngaga. Koo 2 rida ripskoes – vaata ülevalt! Jätka ripskoes koos pööramistega, jälgi et ei tekiks auke: * koo rida, kuni jääb teha 4 silmust, pööra, pinguta esimest silmust, koo rida, kuni jääb teha 4 s, pööra, pinguta esimest silmust, koo rida kuni jääb teha 8 s, pööra, pinguta lõnga, koo rida kuni jääb teha 8 s, pööra, pinguta esimest silmust, koo tagasirida 16-22 silmusel. Koo 1 rida kõigil silmustel *. Korda *-*. Kui töö on u 120 -130 cm - vaata mõõtmise nippi – koo lõdvalt maha. ÜHENDAMINE Tõmba topelt lõng läbi silmuste välimiste aasade töö ühel küljel, pinguta ettevaatlikult kokku ja kinnita lõngaots (= põhi). Korda sama teisel serval, aga ära veel tõmba kinni. Õmble alguse ja lõpetamise read kokku mööda külge üles. Täida padi (selleks võib vaja minna kahte inimest!): tõsta 2 suletekki üksteise otsa ja tõmba lina üle. Pane tekid padja sisse – veendu, et lina jääks väljapoole. Pinguta ülevalt auk kinni ja kinnita lõngaots. | |
| Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #marshmallowpouf või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 7 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. | 
Jäta kommentaar mustrile DROPS 124-8
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.