Dirkje kirjutas:
Wat wordt in dit patroon met averechtse tricotsteek bedoeld? Alle naalden averecht? Of gewoon 1naald recht, 1 naald averecht maar de averechtse kant dan als goede kant?
04.06.2019 - 00:46DROPS Design vastas:
Dag Dirkje,
Averechtse tricotsteek is eigenlijk dat je de verkeerde kant van tricotsteek aan de goede kant hebt. Dus je breit dan averecht aan de goede kant en recht aan de verkeerde kant.
06.06.2019 - 21:31Frances Summers kirjutas:
Further to my previous comment, I am now embarking on the yoke pattern (M1 size M). On the table, there are three instances where the number of stitches is reduced by four. How do you do this, as there are no instructions? Thank you.
02.07.2018 - 13:43DROPS Design vastas:
Dear Mrs Summers, the number of sts in A.1 will dec by and by by 4 sts alternately on the right and on the left of each diagram (= alt. at the beg and end of each repeat), ie instead of working 3sts in the same st (= 3rd symbol) you will P 1 st from RS (= 2nd symbol), and P3 sts tog = you'll dec 4 sts. Happy knitting!
02.07.2018 - 13:48Frances Summers kirjutas:
I am currently about to start the yoke. The pattern says knit one row from WS. In this pattern, which is the wrong side (since the garter stitch is facing the outside in the picture)? Garter stitch or stocking stitch?
29.06.2018 - 08:20DROPS Design vastas:
Dear Mrs Summers, the wrong side of piece will be the side with knitted stitches and the right side of piece will be with the side with purled sts - ie as before for each piece. Start working diagram from the bottom corner on the right side towards the left from RS. Happy knitting!
29.06.2018 - 11:43
Colibri kirjutas:
Je suis entrain de faire ce cardigan mais je le préfère en jersey endroit. Ma question est la suivante : est-ce que la diagramme M1 reste le même ou faut-il que le 2ème rang (donc en envers) se fasse à l'endroit. quelle autre rectification dois-je effectuer ? cordialement
09.02.2018 - 15:18DROPS Design vastas:
Bonjour Colibri, ajustez votre ouvrage pour que les rangs sur l'endroit et sur l'envers du diagramme soient bien sur l'endroit et sur l'envers de votre ouvrage. Bon tricot!
09.02.2018 - 17:45
Mika Frost kirjutas:
Hej! Jag ser att man frågat det jag undrar över häruppe, men på norska, så jag förstår inte riktigt. Det gäller oket och diagram M1. På varv 11 där kryssen är i början av varvet, gör jag dem bara en gång i början på varvet? Nästa varv är det fyra färre maskor, men det står inget om minskning eller avmaskning... hur gör jag? Och jag förstår inte hur jag får dessa tre minskningsställen till att bli 120 maskor... Hjälp! Supertack för svar på svenska :-) Mvh Mika
17.02.2017 - 10:59DROPS Design vastas:
Hej. Där kryssen är stickar du varje gång (inte bara i början av v) am istället för att "sticka 3 m i 1 m". Det innebär att du får ett mindre antal maskor på de varven. Lycka till!
17.02.2017 - 12:31
Oursette kirjutas:
Bonsoir, Lorsque vous indiquez de reprendre les manches sur l'aiguille du dos et devants, puis de tricoter à l'endroit sur l'envers, est-ce simultané ou bien doit-on reprendre les manches en tricotant d'abord à l'envers sur l'endroit du travail? Ou il faut les reprendre en tricotant ou en glissant les mailles ? Merci pour vos précisions.
08.11.2015 - 20:52DROPS Design vastas:
Bonjour Oursette, glissez les mailles des manches sur la même aiguille circulaire que le dos et les devants et tricotez le 1er rang de l'empiècement à l'end sur l'envers en répartissant le nbe d'augmentations indiqué pour la taille. Bon tricot!
09.11.2015 - 11:34
Mareka Krentner kirjutas:
Bonjour, le diagramme se lit de droite à gauche en remontant ?Merci de votre réponse
29.06.2015 - 18:17
Krentner Marėka kirjutas:
Bonsoir, cette veste se tricote en jersey envers, je voudrais connaître la différence entre le point mousse et le jersey envers visuellement.En effet j'ai commencé cette veste et je ne vois pas la différence entre la bordure au point mousse et le jersey envers. Merci de votre réponse.
21.05.2015 - 22:32DROPS Design vastas:
Bonjour Marêka, quand on tricote en jersey envers, on va tricoter les mailles à l'env sur l'endroit (et à l'end sur l'envers), alors qu'au point mousse, toutes les mailles se tricotent à l'endroit. Faites un petit échantillon sur quelques mailles des 2 points pour mieux visualiser la différence. Bon tricot!
22.05.2015 - 10:05
Krentner kirjutas:
Bonjour, en ce qui concerne le point d'astrakan , devons-nous nous fier aux explications en vidéo que vous nous proposez , ou bien les explications sur le diagramme, car ces 2 versions sont différentes. Merci de votre réponse.
17.05.2015 - 09:38DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Krentner, vous pouvez utiliser les 2 méthodes au choix, testez par ex sur un échantillon pour choisir celle qui vous convient le mieux - pensez à bien vérifier vos rangs sur l'endroit et sur l'envers. Bon tricot!
18.05.2015 - 09:51
Mareka Krentner kirjutas:
Bonjour, je souhaite faire ce modèle qui est ravissant et je voudrais savoir si les manches sont bien tricotées en rond, car sur la photo , nous distinguons une couture, merci de votre réponse
10.05.2015 - 10:21DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Krentner, les manches sont tricotées en rond pour éviter la couture - mais vous pouvez les tricoter en aller-retour si vous préférez. Bon tricot!
11.05.2015 - 10:31
Tea & Honey#teaandhoneycardigan |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
DROPSi marjamustiga, ümara passega kardigan kahekordsest ”Alpaca” lõngast. Suurused S - XXXL.
DROPS 113-28 |
|||||||||||||
MUSTER Vaata skeemi M.1. Skeem on antud vaadatuna töö paremalt poolt (PP) ja näitab iga rida. RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. NÖÖPAUGUD Tee nööpaugud paremale hõlmale. 1 NÖÖPAUK = koo esiservast maha kolmas silmus ja tagasireal loo 1 uus ilmus mahakootud silmuse kohale. Tee nööpaugud, kui töö pikkus on: SUURUS S: 10, 18, 26, 34, 42 ja 50 cm. SUURUS M: 9, 18, 26, 35, 43 ja 52 cm. SUURUS L: 9, 16, 24, 31, 39, 46 ja 54 cm. SUURUS XL: 8, 16, 24, 32, 40, 48 ja 56 cm. SUURUS XXL: 9, 16, 23, 30, 37, 44, 51 ja 58 cm. SUURUS XXXL: 9, 17, 24, 32, 39, 46, 53 ja 60 cm. --------------------------- KEHAOSA Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega, alusta esiservast. Loo üles 172-186-200-218-240-262 silmust (sisaldab 6 esiliistu silmust mõlemal esiserval) 4,5 mm varrastele kahekordse lõngaga. Koo 4 rida ripskoes – vaata ülevalt ja edasi koo pahempidises koes, mõlema serva 6 esiliistu silmust koo ripskoes. JÄLGI KOETIHEDUST! Paigalda külgedele silmusemärkija (SM) pärast 46-49-53-57-63-68-ndat silmust ja SM pärast 126-137-147-161-177-194-ndat silmust = seljaosal 80-88-94-104-114-126 silmust. Kui töö pikkus on umbes 8 cm, kahanda 1 silmus mõlemal pool mõlemat SM-i (= 4 kahandust real) iga 7-7,5-7,5-8-8-9 cm järel kokku 4 korda = 156-170-184-202-224-246 silmust. Kui töö pikkus on 33-34-35-36-37-38 cm, koo maha käeaukude jaoks 10 silmust mõlemal küljel (= 5 silmust mõlemal pool SM-i). Aseta töö kõrvale ja koo varrukad. VARRUKAS Kootakse ringselt sukavarrastega. Loo üles 46-48-52-52-54-56 silmust 4,5 mm sukavarrastele kahekordse lõngaga. Koo 1 ring pr, 1 ring ph, 1 ring pr ja edasi koo pahempidises koes. Paigalda SM ringi algusesse = varruka sisekülg. Kui töö pikkus on umbes 10 cm, kasvata 1 silmus mõlemal pool SM-i igal 14-9-9-5-5-4 cm järel kokku 3-4-4-6-6-7 korda = 52-56-60-64-66-70 silmust. Kui töö pikkus on 42-42-41-41-40-40 cm (vähem suurematel suurustel, kuna õlg on laiem ja õlakaar pikem), koo maha 10 silmust varruka siseküljel (5 silmust mõlemal pool SM-i) = 42-46-50-54-56-60 silmust on vardal. Aseta töö kõrvale ja koo teine varrukas. PASSE Tõsta varruka silmused samale ringvardale kehaosa silmustega, kohtadele, kus kudusid maha silmused kaenlaaukudeks = 220-242-264-290-316-346 silmust. Koo 1 rida pr töö PH, SAMAL AJAL kasvata 8-10-12-10-8-2 silmust ühtlaste vahedega = 228-252-276-300-324-348 silmust. Koo skeemi M.1 (vaata skeemi oma suurusele) ja mõlema serva 6 esiliistu silmust koo ripskoes (1. rida = töö PP). Pärast 1 vertikaalset skeemi M.1 mustrikordust on vardal 120-132-144-108-116-124 silmust. Koo 1 rida pr töö PP, SAMAL AJAL kahanda 22-34-40-4-4-12 silmust ühtlaste vahedega = 98-98-104-104-112-112 silmust. Koo 1 rida pr töö PH, koo 4 rida ripskoes kõikide silmustega ja koo silmused maha. ÜHENDAMINE Õmble kokku kaenlaalused avaused. Õmble nööbid ette. |
|||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #teaandhoneycardigan või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 20 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 113-28
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.