Deborah Armstrong kirjutas:
When casting on new stitches on the left front piece I don't understand the directions. If I follow as per back piece than the total number of stitches don't add up. Example... There are 21 stitches on my needle to begin...if I add 4 to both ends that will be 16 which is a total of 37. Then I add on 11 sts one time on both ends which will be 22 for a total of 59. The pattern says I should have 40 stitches. Please clarify. And thank you very much for your lovely patterns.
12.09.2015 - 11:55DROPS Design vastas:
Dear Mrs Armstrong, when working left front piece you will cast on sts for sleeve on one side only (towards back piece and no sts cast on towards mid front): 21 sts + (2 x 4 sts) + 11 sts= 40 sts. Happy knitting!
14.09.2015 - 09:03
Nancy Knowles kirjutas:
Ich habe eine Frage zum rechten Bein und zwar steht in der Beschreibung folgendes: Wie das linke Bein jedoch spiegelverkehrt, d.h. oben auf der rechten Seite des Markierungsfadens 2 M. abk. Was bedeutet "oben auf der rechten Seite des Markierungsfadens..."? Bedeutet es, das ich auf der rechte Seite des Markierungsfadens zwei Maschen abkette?
04.01.2015 - 11:06DROPS Design vastas:
Beim linken Bein machen Sie das Abketten (2 M) bei einer Gesamtlänge von 20-23-27 (30-38) cm ja an der linken Seite des Markierers, also in Richtung Beinrückseite. Damit beim rechten Bein dieses Abketten auch in Richtung Beinrückseite erfolgt, müssen Sie die 2 M an der rechten Seite des Markierers abketten, Sie haben das also richtig verstanden.
06.03.2015 - 13:49
Mina kirjutas:
Hei, har strikket meg ferdig med beina, og skal nå strikke de over på rundpinne. skal jeg strikke alle maskene på beinet over? har strikket lignende før, men da lot jeg noen masker være! :D
08.07.2014 - 01:18DROPS Design vastas:
Hei Mina. Ja, du skal have alle maskerne for begge ben over på rundpinden.
15.07.2014 - 16:43Selam kirjutas:
And where are the increases supposed to be ?in the front? or back of the body? or at the beg and end of the round ?
29.09.2013 - 00:34DROPS Design vastas:
Dear Selam, these additionnal sts will be in the mid front : first cast on 4 sts, work all pieces (right front, back, and left front piece) and cast on 4 new sts. Happy knitting!
08.10.2013 - 10:03Selam kirjutas:
Hi, can you please explain this"Cast on 4 sts (= towards mid front) on circular needle size 7 mm, work right leg in on circular needle, work left leg in on circular needle and then cast on 4 new sts at the end of round (= towards mid front) = 72-80-88 (96-104) sts. WILL THE INCREASES HAPPEN CONSEQUENTLY (NEXT TO EACH OTHER?
29.09.2013 - 00:01DROPS Design vastas:
Dear Selam, you cast on 4 sts at the beg and end of row for the front band sts so that they will be next to each other. These sts will be then sewn at bottom of front pieces. Happy knitting!
30.09.2013 - 08:54
Helena kirjutas:
Hej, Jag har just köpt garn och ska sticka denna mysiga overall. Undrar om ni tror att det går bra att bara lämna öppet i benen och sen sy i tryckknappar eller blir de för tajta då? Inser att det skulle underlätta för byten men är ingen hejare på att modifiera mönster. Tacksam för tips! Helena
07.08.2013 - 21:19DROPS Design vastas:
Det går säkert bra, eller så lägger du till en m i byxbenen.
18.09.2013 - 15:36
Joce19 kirjutas:
Quelle méthode utilisez-vous pour l'assemblage : couture bord a bord ?
26.07.2013 - 14:08DROPS Design vastas:
Bonjour Joce19, la technique la plus employée pour assembler les épaules/ manches et faire la couture sous les manches est celle dans la vidéo ci-dessous. Bon tricot !
26.07.2013 - 14:33
DROPS Deutsch kirjutas:
Die Maschen nach den abgeketteten Maschen dazustricken.
11.11.2010 - 09:05
Jacqueline kirjutas:
Wenn ich den Einteiler stricke und 4 M. angeschlagen habe, fange ich dann mit dem re.Bein, die M. li. nach den abgeketteten M. an? Dann würde ich zu den M. vor der Abkettung gelangen, schlage 4 M. an und stricke dann weiter beim li.Bein wieder mit den M. li. von der Abkettung? Ist das so richtig?
10.11.2010 - 21:20
Ulrikke kirjutas:
Deilig dress! strikker den til prinsen skal bgynne i barnehage, så håper jeg den blir god å ha både inne og ute under dressen.
16.05.2010 - 20:46
Ready to Fly#readytoflyoverall |
|
|
|
DROPS Snow lõngast kootud beebi / laste kombinesoon
DROPS Baby 16-15 |
|
RIPSKUDE (ringselt kududes): koo vaheldumisi, üks rida parempidi ja teine pahempidi. RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidiselt. KASVATAMISE NIPP: Kasvatamiseks võta vardale lõngakeerd (õs). Järgmisel real koo õhksilmus parempidise keerdsilmusena, siis ei jää kasvatatud silmuse kohale auku. NÖÖPAUK: Tee nööpaugud paremasse esihõlma. 1 nööpauk = koo rea kolmas silmus maha ja loo järgmisel real selle asemele uus silmus. Tee nööpaugud kui töö kõrgus on: Suurus 1/3 kuud: 22, 29, 36, 43 ja 49 cm. Suurus 6/9 kuud: 26, 34, 42, 50 ja 58 cm. Suurus 12/18 kuud: 30, 39, 48, 57 ja 66 cm. Suurus 2 aastat: 33, 41, 49, 57, 65 ja 72 cm. Suurus 3/4 aastat: 41, 48, 56, 63, 71 ja 78 cm. ---------------------------------------------- KOMBEKAS: Kootakse alt üles sukavarrastega ja ringvarrastega. Alusta alt vasakust säärest! VASAK SÄÄR: Kootakse ringselt sukavarrastel. Loo 26-28-30 (34-36) silmust. Koo 5 cm ripskoes (vt. juhendit ülal). Jätka kudumist parempidises koes ja kinnita SAMAL AJAL 1 silmusemärkija (SM)rea algusesse (sääre siseäär). Jälgi kudumistihedust! Kui töö kõrgus on 10 cm, kasvata 1 s mõlemal pool SM-i. Korda kasvatamist iga 2-2-2,5 (3-4) cm järel, kokku 4-5-6 (6-7) korda = 34-38-42 (46-50) s. Kui töö kõrgus on 20-23-27 (30-38) cm, kahanda 2 s SM-st vasakul (= sääre tagaosa poole) = 32-36-40 (44-48) s. Pane silmused silmusehoidjale. PAREM SÄÄR: Loo silmused ja koo vasakuga peegelpildis, st. kahanda 2 s silmusemärkijast paremal. KEHAOSA: Loo 4 silmust (esi-keskjoone poole), võta parema sääre silmused vardale, seejärel võta vasema sääre silmused vardale ja viimaks loo 4 silmust ette keskele= 72-80-88 (96-104) s. Kinnita 1 SM töö mõlemale küljele, 19-21-23 (25-27)s kaugusele esi-keskjoonest. Seejärel koo parempidises koes edasi-tagasi, välja arvatud 6 ripskoes silmust esi-keskjoone (nööbiliistu) kummaski servas. Samal ajal tee nööpaugud (vt. juhendit ülalt). Kui töö kõrgus on 43-51-59 (64-69) cm, jaga töö silmusemärkijate kohalt kaheks ja aja mõlema esitüki silmused abilõngale. TAGATÜKK: = 34-38-42 (46-50) silmust. Loo lõdvalt mõlemasse serva juurde silmused varrukate jaoks: 4 silmust 2-2-3 (3-3) korda ja 10-11-10 (14-18) silmust 1 kord= kokku 70-76-86 (98-110) silmust viimase silmuse lisamise järel. 5 silmust kummastki servast (= käiste alaservad) kootakse ripskoes, muud silmused kootakse parempidises koes. Kui töö kõrgus on 53-62-71 (77-83) cm, koo keskmised 8-10-10 (12-12) silmust kaelaaugu tarvis maha ja lõpeta õlad eraldi. Koo järgmisel real veel 1 silmus kaelaaugu servast maha = 30-32-37 (42-48) silmust õlal ja varrukal. Koo maha kui töö kõrgus on55-64-73 (79-85) cm. VASAK ESITÜKK: = 19-21-23 (25-27) s. Loo küljele silmused varruka tarvis samamoodi kui tagatükil = 37-40-45 (51-57) s. Kui töö kõrgus on 51-60-68 (74-80) cm, koo kaelaaugu jaoks maha iga rea algul kaelaaugu poolt: 6 s 1 kord ja 1 silmus 1-2-2 (3-3) korda = 30-32-37 (42-48) silmust on järel õlal ja varrukal. Kui töö kõrgus on 55-64-73 (79-85 cm), koo silmused maha. Kontrolli, et esitükk oleks sama kõrge kui tagumine. PAREM ESITÜKK: Koo nagu vasaku esitükk, aga peegelpildis. Ära unusta nööpauke! VIIMISTLUS: Õmble õla- ja varrukaõmblused, ääred vastakuti. Õmble kaenlaalused õmblused välimisest servasilmustest – nii ei tule õmblus paks. Pane parem nööbiliist vasaku peale altservast ja kinnita. Õmble sääreõmblused. |
|
![]() |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #readytoflyoverall või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 13 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 16-15
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.