Danielle kirjutas:
Bonjour Pourriez vous m’aider je ne comprends pas le schéma pas assez explicite pour moi. Merci
11.06.2024 - 17:56DROPS Design vastas:
Bonjour Danielle, le schéma se regarde dans le sens du tricot: vous avez rabattu des mailles à 10-11-12-13-14 cm de hauteur totale (partie B) puis tricoté tout droit pendant 6 ou 7 cm (cf taille), et monté des mailles de chaque côté (partie A). Assemblez les côtés A et B ensemble pour former l'emmanchure, répétez de l'autre côté pour l'autre emmanchure. Bon assemblage!
12.06.2024 - 08:36
Diana Frazão kirjutas:
"Knit stocking st, at the same time dec each side on every other row: 2 sts 5-4-4-2-2 times and 1 st 6-8-8-12-12 times" Can you be more specific? Thanks
28.03.2021 - 20:52
Drops Design kirjutas:
Du strikker kun retstrik ude i siderne ifølge opskriften. Så ja, bare følg opskriften nøjagtig som det står.
25.01.2012 - 08:37
Betty Holm kirjutas:
Kan det være rigtig at man skal tage ud før man er færdig med det retstrikkede. Det skal man ifølge jeres opskrift.
24.01.2012 - 16:59
DROPS Design kirjutas:
Nå er det i orden.
09.01.2012 - 10:02
Maria Gull kirjutas:
Hej! jag stickar denna väst men hittar inte monterings skissen då jag ska sticka vidare + M1 . jag har bara vad maskorna ska vara men inte villken ordning. Snälla hjälp mig
08.01.2012 - 21:59
AH kirjutas:
This is such a great pattern. Please translate this into American English. Thank you.
15.07.2010 - 19:32
DROPS Design kirjutas:
First round is K1, P1. 2nd round is: yo + slip 1 st as if to knit, purl on top of purl from previous round. 3rd round is: knit tog yo and slipped st, purl on top of purl from previous round. 4th round is: yo + slip 1 st as if to knit, purl on top of purl from previous round. And so on...
06.10.2008 - 00:55
Sheri kirjutas:
The instructions says: knit first round, *k1, p1*, repeat from "-". continue in M.1 - make sure P st in M.1 sits over P st from the previous round. M.1 pattern: purl, knit tog yo and slipped (repeat from purl st) purl, 1 yo + slip 1 st as if you knit (repeat from purl st) so...after the k1, p1 round, what should be my next row?
06.10.2008 - 00:15
DROPS Design kirjutas:
On previous row you made a yo and slipped one stitch. Nexr row you knit together the yo and slipped st from previous row.
05.10.2008 - 23:49
Summer Pebbles#summerpebblesvest |
||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
DROPS Cotton Viscose ja Alpaca lõngast kootud valepatentkoes boolero suurustele S kuni XXL
DROPS 101-13 |
||||||||||
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. MUSTER Vaata skeemi M.1. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt (PP) ja näitab kõiki ridu. 1. rida = töö PP. ------------------------- ESI- JA SELJAOSA Töö kootakse ringvarrastega edasi-tagasi. Loo kahekordse lõngaga (1 x Alpaca + 1 x Cotton Voscose) 4,5 mm varrastele 136-140-144-148-152 silmust (selles sisaldub ka 1 ääresilmus mõlemal äärel) ja koo parempidises koes. SAMAL AJAL koo mõlemal äärel igal 2. real maha järgnevalt: 2 silmust 5-4-4-2-2 korda ja 1 silmus 6-8-8-12-12 korda = 104-108-112-116-120 silmust. SAMAL AJAL, kui töö kõrgus on u 7-8-9-10-11 cm, koo keskmised 48-52-52-56-58 silmust parempidises koes ja ülejäänud ääresilmused koo ripskoes. Jätka niimoodi kudumist, kuni töö kõrguseks on 10-11-12-13-14 cm. Nüüd koo mõlemal äärel 24-24-26-26-27 silmust maha = 56-60-60-64-66 silmust. Jätka kudumist, tehes mõlemal äärel 4 ääresilmust ripskoes ja keskmised silmused parempidises koes, kuni töö kõrguseks on 16-17-18-20-21 cm. Nüüd loo mõlemal äärel juurde 24-24-26-26-27 uut silmust. Edasi koo keskmised 48-52-52-56-58 silmust parempidises koes ja ülejäänud silmused koo ripskoes kuni töö kõrguseks on 19-20-21-23-24 cm. Nüüd koo edasi kõik silmused parempidises koes. SAMAL AJAL, kui töö kõrgus on 16-18-20-21-23 cm kudumist, kasvata mõlemal äärel igal 2. real juurde järgnevalt: 1 silmus 6-8-8-12-12 korda ja 2 silmust 5-4-4-2-2 korda = 136-140-144-148-152 silmust. Koo kuni töö kõrgus on 26-28-30-33-35 cm. Seejärel koo mõlemal äärel 1 silmus maha ja pane ülejäänud silmused abivardale. ÜHENDAMINE Vaata joonist ja aseta A B peale – vaata skeemilt – ja õmble ääresilmuste välimisi aasasid kasutades serv serva vastu kinni (korda sama ka teisel äärel). ÄÄRIS ÄÄris kootakse ringselt. Korja loomisäärest kahekordse lõngaga (1 x Alpaca + 1 x Cotton Voscose) 4,5 mm ringvarrastele 134-138-142-146-150 silmust (1 silmus igast silmusest) ja lisa juurde abivardal olevad silmused = 268-276-284-292-300 silmust. Nüüd koo järgnevalt: * 1 pr, 1 ph *, korda *-* kuni ringi lõpuni ja seejärel koo mustrit, nagu näidatud skeemil M.1. Jälgi, et esimese ringi ph silmus langeks kokku mustris M.1 oleva ph silmusega. Kui kootud on 11-11-11-12-12 cm, koo silmused lõdvalt maha. HEEGELÄÄRIS Heegelda kahekordse lõngaga Cotton Viscose ja 5 mm heegelnõelaga ääris järgnevalt: 1 kinnissilmus (ks) esimesse silmusesse, * 3 ahelsilmust (ahels), jäta 1 cm vahele, 1 ks järgmisesse silmusesse,* korda *-* kuni ringi lõpuni ja lõpeta ring ühe aassilmusega (aass) ringi esimesse ks-sse. |
||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #summerpebblesvest või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 21 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 101-13
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.