Lorraine Harrison kirjutas:
I have not seen a chart like this before and don't know how to interpret it. Please can you explain.
07.04.2025 - 08:27DROPS Design vastas:
Dear Mrs Harrison, you can read more about diagrams here - note that the both patterns are not repeated over the same number of rows, when the cable is done, continue lace pattern and repeat cable from first row so that you will cross stitches every 8th row. Happy knitting!
07.04.2025 - 14:24
Corrie Meester kirjutas:
In drops 25-8 staat bij het telpatroon symbols = 1 omsl, s st r afh, 1 r, afgeh. st overh. Waar staat die eerste s voor . Ik denk dat jullie bedoelen 2 st r afhalen en dan 1 r overhalen . Is dat juist? Groetjes Corrie
03.03.2024 - 13:15DROPS Design vastas:
Dag Corrie,
Die s hoort daar niet te staan, maar ik vraag me nu ook af of die omslag wel op de juiste plek staat in de beschrijving, want als ik het telpatroon bekijk dan maak je pas een omslag nadat je de afgehaalde steek hebt over gehaald. Dus ik zal dit even navragen bij de ontwerpafdeling.
06.03.2024 - 22:23
Loulou kirjutas:
Bonjour est ce vraiment ceci moi je vois sur le dessin glisser 1 maille à l'endroit, 1 maille endroit, passer la maille glissée par-dessus la maille tricotée et un jeté,. ceci est le contraire = 1 jeté, glisser 1 maille à l\\\'endroit, 1 maille endroit, passer la maille glissée par-dessus la maille tricotée
31.01.2023 - 22:09DROPS Design vastas:
Bonjour Loulou, effectivement, il faut bien faire le jeté en premier, comme l'indique la légende de ce symbole (où il manque le jeté, je vais le signaler, merci). Bon tricot!
01.02.2023 - 08:50
Nel kirjutas:
Hoe verwerk ik het vermeerdere gaande weg in het patroon? Betreft mouw.
30.05.2022 - 12:43DROPS Design vastas:
Dag Nel,
Je probeert zo ver mogelijk door te breien in patroon onder de mouw vanaf beide kanten naar het midden toe.
04.06.2022 - 21:43
Catherine Vaesken kirjutas:
Un grand merci pour la rapidité et limpidité de vos réponses!!!
07.07.2021 - 08:05
Catherine Vaesken kirjutas:
Rebonjour .pouvez vous m'eclairer pour le diagramme .en m/l je commence donc mon tricot par la fleche ;c'est a dire :8m end 2m env,6mend .mais au second tour du diagramme dois je toujours suivre cette meme fleche et ce jusqu'en haut , et une derniere question , a partir du 9 eme tour au 14 eme tour du diagramme dois je tricoter sur 10m ! merci pour votre devouement
06.07.2021 - 11:50DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Vaesken, effectivement, vous allez toujours commencer les rangs sur l'endroit par cette maille (= 8 mailles end, 2 m env, 6 m end) et tricoter le diagramme à partir d'ici vers la gauche, puis vous répétez le diagramme en entier (2 m env, 9 m end, 2 m env, 6 m end). Le motif ajouré et la torsade ne se répètent pas en hauteur sur le même nombre de rangs, ainsi, croisez les mailles de la torsade au 5ème rang puis tous les 8 rangs (= le diagramme montre tous les rangs). Bon tricot!
06.07.2021 - 16:26
Catherine Vaesken kirjutas:
Bonjour . que veut dire start erm sur le diagramme merci de votre reponse
09.06.2021 - 16:10DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Vasesken, "Start erme" = début de la manche / Bol = Dos &Devant (la flèche indique ensuite le début par taille). Bon tricot!
10.06.2021 - 08:18
Candace kirjutas:
On the pattern it says Start erme and then an arrow to the chart. What does erme mean?
23.05.2021 - 03:48DROPS Design vastas:
Hi Candace. Erme = Sleeve. Happy knitting!
24.05.2021 - 09:02
Vicky Zuo kirjutas:
What does decrease 6 stitches one time means? Decrease 6 stitches on one stitch?
13.11.2020 - 16:31DROPS Design vastas:
Dear Mrs Zuo, on neckline you will cast off at the beginning of a row from neck towards shcoulder: 6 stitches 1 time, then 3 sts 1 time, 2 sts 4 times then decrease 1 st 5 times. Happy knitting!
16.11.2020 - 11:06
Christina Cersosimo kirjutas:
Multiple Questions - Translations for the Titles on the Chart - 1. Does "Bo l" translate to Beginning of Round for the Body pieces? - based on the size selected. 2. Does "Start erme" translate to Starting point for sleeves?
30.07.2020 - 16:31DROPS Design vastas:
Dear Mrs Cersosimo, yes correct, "Bol M/L" or "Bol S/M" shows where to start body in each size in diagram. Correct for sleeve too, "Start erme" means "start sleeve here". Happy knitting!
30.07.2020 - 16:45
DROPS 25-8 |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
DROPSi palmikute ja pitsmustriga kampsun lõngast „Muskat“
DROPS 25-8 |
|||||||||||||||||||
MUSTER Vaata skeemi. Skeemil on muster antud töö paremalt poolt (PP) vaadatuna. SOONIK * 1 pr keerdsilmus , 2 ph *, korda * kuni *. ------------------------- ESIOSA Loo 2,5 mm pikkadele varrastele 96 (99) silmust ja koo 3 cm soonikut. Vaheta vardad 4 mm pikkade varraste vastu ja koo 1 rida pahempidi, SAMAL AJAL kasvata 1. real ühtlaselt jaotatult 18 (21) silmust = 114 (120) silmust. Nüüd koo mustrit (alusta noole juurest). Kui kootud on 36 (38) cm, koo keskmised 12 (14) silmust kaeluse jaoks maha. Edasi koo kaeluse pool maha igalt 2. real järgnevalt: 6 silmust 1 kord, 3 silmust 1 kord, 2 silmust 4 korda, seejärel 1 silmus 5 korda. Kui kootud on 43 (45) cm, koo allesjäänud silmused maha. SELJAOSA Koo samamoodi kui esiosagi, kuid kaeluse jaoks koo keskmised 50 (52) silmust maha siis, kui kootud on 40 (42) cm. Edasi koo kaelakaarel maha igal 2. real järgnevalt: 1 silmus 3 korda. Kui kootud on 43 (45) cm, koo allesjäänud silmused maha. VARRUKAS Loo 2,5 mm sukavarrastele 60 (63) silmust ja koo 2 cm soonikut. Vaheta vardad 4 mm sukavarraste vastu ja koo 1 ring pahempidi, SAMAL AJAL kasvata ühtlaselt jaotatult 1. ringil 18 (15) silmust. Edasi koo mustrit. SAMAL AJAL kasvata varruka all igal 3. ringil 2 silmust kokku 24 (24) korda = 126 (126) silmust. Uued silmused koo mustrisse sisse. Kui kootud on 34 (34) cm, koo kõik silmused maha. ÜHENDAMINE Õmble õlaõmblused. Korja ringselt ümber kaeluse 2,5 mm sukavarrastele umbes 111 silmust ja koo 1 ring pahempidi, seejärel koo 2 cm soonikut. Seejärel koo silmused maha. Õmble küljeõmblused. Õmble varrukad külge. |
|||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 24 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 25-8
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.