S Cullen kirjutas:
Hi, the pattern says :'Continue in stocking, but knit the first and last 2 sts garter (for split).' But I don't know what split is being referred to? Why is a split needed / what is it for please? How is the split formed? Thank you
27.07.2019 - 20:39DROPS Design vastas:
Dear Ms. Cullen, split is at the bottom of both sides and allow the garment to open a bit at the hips. See chart - there is small link at every side, it shows where split start. Split isnt special formed and if you dont want to make it, just continue as before till the end of work (without garter sts). Happy knitting!
27.07.2019 - 20:53
Nancy kirjutas:
Hallo, I'm stuck on exactly which section to decrease for the neckband (Neckband: When the piece measures 45 cm dec 1 st for the neck inside of the 14 sts in garter st every other row). Specifically where the instruction says to dec "inside of the 14 sts": should I dec in the middle of the 10 collar + 4 buttonband stitches? Or should I begin the dec in the straight stitches next to the buttonband? Thank you in advance !
08.02.2019 - 23:42DROPS Design vastas:
Hi Nancy, You decrease in the stocking stitch section, just inside the band/collar stitches. Happy knitting!
09.02.2019 - 08:36Janice Thiele kirjutas:
How can I download this garment in English. Thanks
24.05.2018 - 01:04DROPS Design vastas:
Hi Janice, Under the photograph of the model you can click on the arrow beside the word "norsk" which means Norwegian and change the language. Happy knitting!
24.05.2018 - 08:08
Monique Van Elsen kirjutas:
Is de bovenwijdte die staat aangegeven, de breedte van het vest of is dat je eigen bovenwijdte. Mijn maat is bij het ene artikel XL en bij het andere XXL. Bij dit patroon scheelt het 10cm. Welke maat kan ik het beste maken? Mijn eigen bovenwijdte is 115cm.
09.12.2016 - 10:08DROPS Design vastas:
Hoi Monique. Lees hier hoe je onze maatschema's moet lezen en begrijpen. Dan kan je goed je maat kiezen.
12.12.2016 - 15:24
Maa kirjutas:
Bonjour, Pour les devants, vos indications sont de mettre les mailles en attente pour le col. Mais dans l'Assemblage il est dit de "coudre" l'encolure. Que faut-il faire exactement ? Merci de votre réponse, cordialement, Maa
09.11.2016 - 19:01DROPS Design vastas:
Bonjour Maa, on va assembler les mailles du col devant gauche à celles du devant droit en grafting - cf vidéo ci-dessous puis coudre le col le long de l'encolure dos. Bon tricot!
10.11.2016 - 08:40
Mireille kirjutas:
Bij de kraag is het me niet helemaal duidelijk. Je moet 10 steken extra opnemen dan 2 naalden recht breien en vervolgens 2 naalden 7 steken recht breien. Wat gebeurt er met de rest van de steken? En na die 2 naalden, hoe brei je het dan? Ik ben nog niet zo'n ervaren breier, dus het verhaal van de kraag vind ik best ingewikkeld. Voor de rest een prachtvest.
19.07.2015 - 10:24DROPS Design vastas:
Hoi Mireille. Tegelijkertijd met het breien van de st voor de kraag, ga je door met het breien van de hals (minderen) en het afkanten van het armsgat. Als alle minderingen voor het armsgat en de hals voltooid zijn, resteren er 18-18-18-19-19 st (= 8-8-8-9-9 schouder st + 10 kraag st). Kant bij een hoogte van 76-78-80-82-84 cm de 8-8-8-9-9 st voor de schouder af. Daarna brei je verkorte toeren over de 10 kraagsteken zoals beschreven. Hoe je de kraag moet monteren staat in Afwerking.
29.07.2015 - 13:59Zuzana Guldanova kirjutas:
Hallo, mir ist nicht klar, ob der Kragen extra gestrickt wird, da ja die rundung fuer den halsausschnitt gearbeitet werden soll. Wo soll der kragen wieder aufgenommen werden? Vielen dank, mfg Zuzana
20.10.2014 - 21:32DROPS Design vastas:
Sie schlagen ja bei einer Länge von 43 cm 10 neue M an der vorderen Mitte für den Kragen an. Die Abnahmen für den Halsausschnitt machen Sie in jeder 2. R nach den 14 kraus-re-M am vorderen Rand, also innerhalb des Kragens, nicht direkt am Rand. Der Kragen wird dann wie beschrieben weitergestrickt. Die Anleitung wird noch sprachlich überarbeitet, dann ist das vielleicht etwas deutlicher.
20.10.2014 - 22:15
Michèle kirjutas:
Bonjour, je ne comprends pas ce que vous voulez dire par : "Pour que la bordure milieu devant soit netteglisser la premières m de chaque début de rangs côté encolure". Ne faut-il pas tricoter la première maille ? D'avance merci pour votre réponse.
02.01.2014 - 15:09DROPS Design vastas:
Bonjour Michèle, on ne tricote pas la 1ère m au début de chaque rang commençant côté encolure, comme dans la vidéo ci-dessous. Bon tricot!
02.01.2014 - 15:39
Patrizia kirjutas:
Certi tiopi di mohair non posso indossarli per il prurito che mi provocano il mohair in questo capo con cosa si puo' sostituire? Il capo è molto bello
02.12.2013 - 11:56DROPS Design vastas:
Buongiorno Patrizia, può sostituire il filato indicato con più capi di un altro filato; se guarda questo link può trovare delle alternative: ad esempio, il filato Vienna appartiene al gruppo D, e può essere sostituito con 3 capi del gruppo A, scelga quello che preferisce! Buon lavoro!!
02.12.2013 - 13:23
Maria kirjutas:
Salve sto eseguendo questo modello ma non capisco le 10 maglie aumentate per il collo. dove vanno aumentate e come? grazie
27.11.2013 - 19:34DROPS Design vastas:
Buonasera Maria. Le 10 m vanno aumentate sul lato del davanti che si trova verso il centro della giacca, quello che risulta più vicino al collo. Può esserle utile questo video per come aumentarle. Ci riscriva se non è chiaro. Buon lavoro!
27.11.2013 - 20:51
Gray Clouds |
|
|
|
DROPSi jakk lõngast Vienna
DROPS 82-25 |
|
KAHANDAMINE Kõik kahandused tehakse töö paremalt poolt (PP). Kaelakaarel kahanda järgmiselt: pärast ripskoes silmuseid: tõsta 1 s kudmata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle. Enne ripskoes silmuseid: 2 pr kokku. ------------------------ SELJAOSA Loo üles 30-32-35-37-40 s kahekordse Vienna lõngaga 15 mm varrastele, eemalda 1 lõng ja koo 2 rida ripskoes. Jätka parempidises koes, aga koo esimesed ja viimased 2 s ripskoes (lõhikute jaoks). Kui töö pikkus on 12 cm, lõpeta lõhikud ja kasvata 1 s mõlemal küljel (ääresilmus) = 32-34-37-39-42 s. Jätka parempidises koes ja tee 3 s ripskoes mõlemal küljel, kuni on tehtud 4 rida ripskoes lõhiku kohale. Nüüd jätka parempidises koes kõigil silmustel ja kahanda 1 s mõlemal küljel, kuni seljaosa pikkus on 20 cm = 30-32-35-37-40 s. Kui töö pikkus on 56-57-58-59-60 cm, koo maha mõlemal küljel käeaukude jaoks igal teisel real 3 s 1 kord, 2 s 0-0-1-1-2 korda ja 1 s 1-2-1-1-2 korda = 22-22-23-25-26 s. Kui töö pikkus on 74-76-78-80-82 cm, koo maha keskmised 4-4-5-5-6 s ja lõpeta mõlemad õlad eraldi. Koo maha järgmisel real 1 s kaela pool = 8-8-8-9-9 s jääb õlale. Koo silmused maha, kui töö on 76-78-80-82-84 cm pikkune. VASAK HÕLM Loo üles 19-20-21-22-24 s (k.a 4 esiliistu silmust) kahekordse lõngaga 15 mm varrastele, eemalda 1 lõng ja koo 2 rida ripskoes. NB! Tõsta esimene silmus esiserval kudumata ja koo tagasireal ripskoes. Jätka parempidises koes, aga koo esiliistu 4 silmust ja külje 2 s (lõhiku jaoks) ripskoes. Kui töö pikkus on 12 cm, lõpeta lõhik ja kasvata 1 s küljel (ääresilmus) = 20-21-22-23-25 s. Jätka parempidises koes ja tee 3 s ripskoes küljel, kuni on tehtud 4 rida ripskoes pärast lõhikut. Nüüd jätka parempidises koes kõigil silmustel ja kahanda 1 s küljel, kui seljaosa pikkus on 35 cm = 19-20-21-22-24 s. LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE JÄTKAMIST! Kui töö pikkus on 43 cm, loo üles krae jaoks 10 uut silmust esiosa keskkoha poole. Tõsta ikka esimene silmus kudumata, koo järgnevad 13 s ripskoes ja ülejäänud parempidises koes. SAMAL AJAL, kui hõlm on 45 cm pikkune, kahanda kaelakaarel 14 ripskoes kraesilmuse kõrval (vt. kahandamist üleval) 1 s igal teisel real 7-7-7-7-8 korda. SAMAL AJAL, tehes kahandusi kaelakaarel, koo maha käeaugu jaoks nagu seljaosal. Pärast kõiki kahandusi on vardal 18-18-18-19-19 s. Kui hõlm on 76-78-80-82-84 cm pikkune, koo maha 8-8-8-9-9 s õlal = 10 kraesilmust jääb vardale. KRAE Jätka 10 kraesilmusel järgnevalt: *1. rida: ripskoes kõigil silmustel; 2.rida: ripskoes kõigil silmustel; 3.rida: ripskoes ainult esimesel 7 silmusel; 4.rida: ripskoes ainult 7 silmusel*, korda * kuni *, kuni krae pikkus on 5-5-6-6-6,5 cm sisemisel küljel (mis õmmeldakse seljaosa külge) – välisäärel on pikkus 10-10-12-12-13 cm. PAREM HÕLM Loo ja koo nagu vasak hõlm, aga peegelpildis. VARRUKAD Loo üles 16-17-18-19-20 s (k.a 1 ääresilmus mõlemal serval) kahekordse lõngaga. Eemalda 1 lõng ja koo 6 rida ripskoes ja jätka parempidises koes. Kui varrukas on 12 cm pikkune, kasvata 1 s mõlemal küljel iga 11-10-9,5-7,5-7 cm järel kokku 4-4-4-5-5 korda = 24-25-26-29-30 s. Kui varruka pikkus on 47-45-44-44-43 cm, koo maha mõlemal küljel igal teisel real 3 s 1 kord ja siis 1 s, kuni varruka pikkus on 54 cm. Nüüd koo maha 3 s mõlemal küljel ja koo 1 rida ja siis järgmisel real koo ülejäänud silmused maha. Varruka pikkus on u. 56 cm. ÜHENDAMINE Õmble kokku õlaõmblused. Õmble kokku krae otsad ja kinnita seljaosa külge. Ühenda külge varrukad ja õmble külje- ja varrukaõmblused. VÖÖ Loo üles 7 s kahekordse Vienna lõngaga 15 mm varrastele ja koo 120-140 cm ripskoes. Koo silmused maha. Terve vöö kootakse kahekordse lõngaga! |
|
![]() |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 15 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 82-25
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.