Kerry kirjutas:
I'm sorry but the instructions do not work for me, have tried dozens of times. I simply cannot comprehend it, no matter what I do, I cannot get past row 6, I do not have the correct amount of stitches to work row 7, even following the instructions in the comments, it does not work. I give up!
07.12.2025 - 11:02
Reetta kirjutas:
Eikö riviltä 6 alkaen ohjeessa ole virhe? Tätä on kysytty monta kertaa, ja olen koettanut lukea vastaukset, mutta en silti ymmärrä, kuten aikaisemmat kysyjät, miten lopussa pitäisi olla tällä ohjeella rivillä 6 3 silmukkaa? Voisiko joku tarkistaa ohjeen. Olen yrittänyt nyt lukuisia kertoja, riviin 6 asti tämä on selvä.
21.11.2025 - 14:54DROPS Design vastas:
Hei, rivi 6 neulotaan näin: Nosta 1 silmukka nurin neulomatta, neulo 1 silmukka oikein, neulo sitten seuraavat 2 silmukkaa näin: tee 1 langankierto, nosta 1 silmukka nurin neulomatta, neulo langankierto + nostettu silmukka (= 1 silmukka) oikein yhteen, jäljellä on nyt 3 silmukkaa. Tee 1 langankierto, nosta 1 silmukka nurin neulomatta ja neulo 2 silmukkaa oikein.
01.12.2025 - 17:25
Kerry kirjutas:
I am having the same issue with row 6 as Lisa and Jade. I am also left with only 2 stitches, not 3. How do I proceed?
20.11.2025 - 17:55DROPS Design vastas:
Dear Kerry, at the end of row 5 there are 7 sts, work 6th row as follows: 2-Icord sts, then work the next 2 sts as follows: (YO, slip 1 as if to P, K tog YO and slipped st), 3 sts remain, work them as follows: YO, slip 1 as if to P (last stitch in English rib), then K2 = 7 sts and 3 sts in English rib between 2 edge sts. Happy knitting!
21.11.2025 - 07:35
Laura Luise kirjutas:
Hallo, wann wird es die korrigierte Fassung der Anleitung geben? Ich habe leider bereits die Wolle für das Projekt und für den sehr ähnlichen Scarlet Hush Shawl gekauft und muss nun feststellen, dass beide Anleitungen fehlerhaft sind und ich es daher gar nicht stricken kann. Sehr ärgerlich!
10.11.2025 - 09:51DROPS Design vastas:
Liebe Laura, vielleicht können Sie uns bitte mitteilen, wo Sie Fehler darin gefunden haben, so kann man am besten noch mal schauen und weiterhelfen. Danke im voraus für Ihr Verständnis.
18.11.2025 - 12:17
Laura kirjutas:
Hier scheint es einen Fehler in der Anleitung in Reihe 6 zu geben, auf den auch die anderen Kommentare verweisen. Es wäre super, wenn die Anleitung entsprechend korrigiert werden würde!
05.11.2025 - 12:16
Gudrun kirjutas:
Hallo, nach der Zunahme in der 5. Reihe komme ich immer ins Stocken. Ich habe jetzt 7 Maschen auf der Nadel. In der 6 und 7 Reihe verdreht sich das bei mir ,und ich habe eine Patentmasche vorne und hinten eine. Komme leider nicht weiter.
26.10.2025 - 16:02DROPS Design vastas:
Liebe Gudrun, bei der 6. Reihe stricken Sie dann die 7 Maschen wie beschrieben = 2 I-cord Maschen beidseitig und die mittleren 3 Maschen im Patent, dann stricken Sie die 7. Reihe (Hinreihe) mit 2 I-cord Maschen und die mittleren 3 Maschen im Pattent = die 3. Masche der Nadel ist die 1. Masche im Patent und soll eine rechte Masche sein; wenn Sie dann zunehmen sollen, nehmen Sie bei einer Hin-Reihe in die 2. Rechte Masche vom Patent (= die 3. Masche ab Ende der Hinreihe) zu. Kann das Ihnen helfen? Viel Spaß beim Stricken!
18.11.2025 - 10:51
Jade kirjutas:
Hi, Lisa is correct in her comment, row 6 is written as if you have 8 stitches on the needle. The comment replying from drops designs is also wrong and implies 8 stitches on the needle, not 7.
24.10.2025 - 22:21
Lisa kirjutas:
There is an issue with the pattern. On row 6, there isn\'t 3 stitches left over because the stitches will be used up. I tried this several times and I am getting 2 stitches left.
09.10.2025 - 20:58DROPS Design vastas:
Dear Lisa, the first time you work row 6 you will have to work just one time the part between the *, as you get only 7 sts on the needles: Slip 1, K1, (YO, slip 1 as if to P, K tog YO and st) (you have worked 4 sts, 3 sts are left), finish with YO, slip 1 as if to P and K2. Happy knitting!
10.10.2025 - 08:15
Flamecurl Shawl#flamecurlshawl |
|
![]() |
![]() |
DROPS Flora ja DROPS Kid-Silk lõngadest ristipidi patentkoes kootud väike sall
DROPS 261-27 |
|
|
------------------------------------------------------- NÕUANDED: ------------------------------------------------------- KASVATA 2 SILMUST: Kõik kasvatused tehakse töö paremal pool. Koo parempidi kokku järgmine õhksilmus ja silmus, aga ära lase silmust vasakult vardalt maha, võta lõngakeerd (tee 1 õhksilmus) paremale vardale ning koo jälle parempidi kokku õhksilmus ja silmus = 3 silmust (= 2 silmust kasvatatud); nüüd alles lase silmused vasakul vardalt maha. Koo uued silmused patentkoes. NB! Kasvatatud silmustel ei ole veel õhksilmuseid lisaks. KAHANDA 2 SILMUST: Kõik kahandused tehakse töö paremal pool! Koo kuni teise parempidi patentkoe silmuseni rea alguses, tõsta kudumata parempidi silmus ja õhksilmus paremale vardale parempidi võttega nagu hakkaks kokku kuduma, koo parempidi kokku järgmine pahempidi silmus + parempidi silmus (ja õhksilmus), siis tõsta kudumata silmus (ja õhksilmus) paremalt vardalt üle kokkukootud silmuste (= 2 silmust kahandatud). Silmusemärkija on teises parempidi patentkoe silmuses rea alguses (vaadates töö paremal pool). ------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT: ------------------------------------------------------- SALL – KOKKUVÕTE: Kootakse edasi-tagasi ühest otsast teise. Silmuseid kasvatatakse ja kahandatakse patentkoes. SALL: Loo 5 silmust 5 mm ringvarrastele 2 lõngaga (1 DROPS Flora ja 1 DROPS Kid-Silk). Koo edasi-tagasi järgmiselt: 1. rida (töö parem pool): tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, hoides lõnga töö ees, koo parempidi rea lõpuni. 2. rida (töö pahemal pool): tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, hoides lõnga töö ees, koo 1 parempidi, tee 1 õhksilmus, tõsta kudumata 1 silmus pahempidi võttega, koo 2 parempidi. 3. rida (töö parem pool): tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, hoides lõnga töö ees, koo 1 parempidi, koo parempidi kokku järgmine õhksilmus + silmus, koo 2 parempidi. 4. rida (töö pahemal pool): tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, hoides lõnga töö ees, koo 1 parempidi, tee 1 õhksilmus, tõsta kudumata 1 silmus pahempidi võttega, koo 2 parempidi. Korda 3. ja 4. rida, kuni töö kõrgus on 5,5-5 cm – järgmine rida on töö paremal pool. Nüüd on 1-1 parempidi silmus patentkoes (vaadates töö paremalt poolt). Järgmisel ringil kasvata keskmisesse silmusesse nii: 5. rida (töö parem pool): koo nagu 3. rida, aga keskmisesse silmusesse kasvata 2 silmust - loe ülevalt KASVATA 2 SILMUST = 7-7 silmust. JÄLGI KOETIHEDUST! 6. rida (töö pahemal pool): tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo 1 parempidi, tee 1 õhksilmus, tõsta kudumata 1 silmus pahempidi võttega, koo parempidi kokku järgmine õhksilmus ja silmus *, korda * kuni *, kuni jääb 3 silmust, tee 1 õhksilmus, tõsta kudumata 1 silmus pahempidi võttega. 7. rida (töö parem pool): tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, hoides lõnga töö ees, koo 1 parempidi, * koo parempidi kokku järgmine õhksilmus ja silmus, tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega *, korda * kuni *, kuni jääb 3 silmust, koo parempidi kokku järgmine õhksilmus ja silmus, koo 2 parempidi. Nüüd on 2-2 silmust patentkoes (vaadates töö paremalt poolt). Paigalda 1 silmusemärkija teise parempidi patentkoe silmusesse (vaadates töö paremal pool). Selle juures kasvatatakse. Korda 6. ja 7. rida, kuni töö kõrgus on 5,5-5 cm eelmisest kasvatusest – järgmine rida on töö paremal pool. 8. rida (töö parem pool): Koo nagu 7. rida, aga kasvata 2 silmust silmusemärkijaga silmusesse = 9 silmust. 9. rida (töö pahemal pool): Koo nagu 6. rida. Nüüd on 3-3 parempidi silmust patentkoes (vaadates töö paremalt poolt). Liiguta silmusemärkija teise parempidi patentkoe silmusesse (vaadates töö paremal pool). Koo nagu rida 7 ja 6, korda kasvatamist teise patentkoe silmusesse (vaadates töö paremal pool) iga 5,5-5 cm järel kokku 11-13 korda = 27-31 silmust. Töö pikkus on umbes 60-65 cm loomise reast. Nüüd on 12-14 parempidi silmust patentkoes (vaadates töö paremalt poolt). Koo veel 5,5-5 cm pärast viimast kasvatust. Nüüd kahanda samal pool kus kasvatasid, alusta töö paremal pool. 10. rida (töö parem pool): Koo nagu 7. rida esimesed 4 silmust, kahanda 2 silmust – loe ülevalt KAHANDA 2 SILMUST, koo rea lõpuni nagu enne. Nüüd on 11-13 parempidi silmust patentkoes (vaadates töö paremalt poolt). 11. rida (töö pahemal pool): Koo nagu 6. rida. Korda ridu 7 ja 6, kuni töö pikkus on 5,5-5 cm eelmisest kahandusest. Korda kahandamist teise patentkoe silmusesse (vaadates töö paremal pool) iga 5,5-5 cm järel kokku 10-12 korda = 7-7 silmust. Nüüd on 2-2 parempidi silmust patentkoes (vaadates töö paremalt poolt). Korda ridu 7 ja 6, kuni töö pikkus on 5,5-5 cm eelmisest kahandusest. Nüüd kahanda nii: 12. rida (töö parem pool): tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, hoides lõnga töö ees, koo 1 parempidi, KAHANDA 2 SILMUST nagu enne järgmisel 3 silmusel, koo 2 parempidi = 5-5 silmust. 13. rida (töö pahemal pool): tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, hoides lõnga töö ees, koo 1 parempidi, tee 1 õhksilmus, tõsta kudumata 1 silmus pahempidi võttega, koo 2 parempidi. Nüüd on 1-1 silmus patentkoes (vaadates töö paremalt poolt). Koo nagu 3. ja 4. rida veel 5,5-5 cm, Töö pikkus on umbes 127-135 cm loomise reast. Koo silmused maha. Katkesta lõng. |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #flamecurlshawl või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 13 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
|
Jäta kommentaar mustrile DROPS 261-27
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.