Birgit kirjutas:
Auf wie vielen Nadeln werden die 6 Maschen für das Herz verteilt und ist die Zunahme ein Doppelumschlag?
28.01.2025 - 15:48DROPS Design vastas:
Liebe Birgit, die Maschen verteilen Sie, wie Sie es möchten, Sie können diese 6 Maschen (ungelmäßig) verteilt auf 4 Nadeln oder mit 2 Maschen auf je 3 Nadeln verteilen. Die Zunahmen werden mit nur 1 Umschlag bearbeitet: 1 Umschlag, 2 Maschen (mit der Markierung dazwischen), 1 Umschlag. Viel Spaß beim Stricken!
29.01.2025 - 09:10
Jen kirjutas:
Is there an error in this pattern? When making the upper portion of the heart there only seem to be decreases at the bugging and end of the round, but I THINK at here should be 2 decreases in the middle of the row to help form the V. I worked this in the round on 2 needles, as front and back (with a third ‘working needle) . I think the decreases need to be at the end of each needle, not round.
03.01.2025 - 14:48DROPS Design vastas:
Dear Jen, when working part 1 and 2 you can see that you work decreases on round 1 and round 3. In round 1 you only decrease in the sides, while on round 3 you will also decrease in the center (the marker), as well as the sides. You will shape for the V on this 3rd round. Happy knitting!
05.01.2025 - 19:22
Iga kirjutas:
Dzień dobry, wydaje mi się, że we wzorze robótka jest niepoprawnie podzielona i powinno być do przerobienia 19 oczek, a nie 20, aby w kolejnej części poprawnie móc zdjąć połowę robótki na nitkę. Czy mogłabym prosić o weryfikację tego?
18.12.2024 - 20:59DROPS Design vastas:
Witaj Igo, o którym etapie we wzorze piszesz?
23.12.2024 - 10:18
Ornella kirjutas:
Non riesco a capire perché il modello è in maglia rasata nelle spiegazioni ci sono tutti ferri a diritto?
18.12.2024 - 09:17DROPS Design vastas:
Buonasera Ornella, il modello è lavorato in tondo con i ferri a doppia punta, quindi si lavora a diritto. Buon lavoro!
18.12.2024 - 16:51
Ornella kirjutas:
Impossibile da realizzare ....
17.12.2024 - 21:53
Marie Le May kirjutas:
J'ai 60 ans d'expérience en tricot et j'avoue que les explications pour ce modèle me causent des difficultés. En 2022 j'ai pourtant réalisé plus de 25 marque-pages (souris)...
16.12.2024 - 19:16DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Le May, n'hésitez pas à nous indiquer quelle partie vous pose problème pour que nous puissions vous aider. Bon tricot!
18.12.2024 - 09:19
Laura Lentini kirjutas:
Spiegate in maniera contorta. Questo non mi spinge a comperare la vostra lana che trovo però di ottima qualità
14.12.2024 - 08:23
Helene Richard kirjutas:
Serais-ce possible d'avoir un video explicatif.....j'ai beau relire je ne comprend pas le patron :-(
13.12.2024 - 12:33
Ina Demmler kirjutas:
Vielen Dank für dieses süße Türchen und frohe Weihnachten für alle!
13.12.2024 - 08:24
Winter Pine Hearts#dropswinterpinehearts |
|
![]() |
![]() |
DROPS Fiesta lõngast ringselt alt üles parempidises koes kootud kaunistus süda jõuludeks
DROPS Extra 0-1636 |
|
---------------------------------------------------------- NÕUANDED: ---------------------------------------------------------- KASVATAMISE NIPP: Kasvata mõlemal pool 2 parempidi silmust mõlemal küljel (silmusemärkija on nende 2 silmuse vahel). Kasvata, tehes 1 õhksilmuse, järgmisel ringil koo õhksilmus keerdsilmusena, et ei jääks auku. ---------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT: ---------------------------------------------------------- SÜDA – KOKKUVÕTE: Kootakse ringselt sukavarrastega alt üles. SÜDA: Loo 6 silmust 3,5 mm sukavarrastele DROPS Fiesta lõngaga. Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse ja teine pärast 3 silmust (= küljed). 1. RING: koo kõik silmused parempidi. 2. RING: koo parempidi ja kasvata 2 silmust iga silmusemärkija juures – loe KASVATAMISE NIPPI (= 4 silmust kasvatatud ringil) = 10 silmust. 3. RING: koo kõik silmused parempidi. Korda 2. ja 3. ringi, kuni kasvatusi on tehtud kokku 10 korda kõrguses = 46 silmust (viimane ring on ilma õhksilmusteta ring). JÄLGI KOETIHEDUST! Nüüd keera risti 2 silmust töö ees ja 2 silmust töö taga järgmiselt: 22. RING: koo parempidi 10 silmust, tõsta kudumata 2 silmust palmikuvardale töö taha, koo 1 silmus parempidi, 2 parempidi kokku palmikuvardalt, koo parempidi 20 silmust, tõsta kudumata 2 silmust palmikuvardale töö taha, koo 1 silmus parempidi, 2 parempidi kokku palmikuvardalt, koo parempidi 10 silmust = 44 silmust. Nüüd jaga töö osadeks järgmiselt: 23. RING: koo 11 parempidi, tõsta kudumata järgmised 22 silmust abilõngale, koo viimased 11 silmust. Jaga süda osadeks risti keeratud silmuste vahelt mõlemal pool, edasi kootakse 2 osa eraldi. 1. OSA Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse (= südame külg) ja teine silmusemärkija pärast 11 silmust (= südame keskel jagamise kohal). 1. RING: koo 1 parempidi, tõsta 1 silmus kudumata parempidi võttega, koo 1 silmus parempidi, tõsta kudumata silmus üle, koo parempidi kuni jääb 3 silmust ringile, koo 2 parempidi kokku, koo 1 silmus parempidi = 20 silmust. 2. RING: koo kõik silmused parempidi. 3. RING: koo 1 silmus parempidi, 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata, koo 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle), koo kuni jääb 3 silmust enne järgmist silmusemärkijat, koo 2 parempidi kokku, 2 parempidi, koo 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata, 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle), koo kuni jääb 3 silmust ringi lõpuni, koo 2 parempidi kokku, 1 parempidi = 16 silmust. 4. RING: koo kõik silmused parempidi. Korda ringe 1 kuni 4 veel kord = 10 silmust. 9. RING: * koo 1 parempidi, koo 3 kokku (tõsta 1 silmus kudumata, koo 2 parempidi kokku, tõsta kudumata silmus üle), koo 1 parempidi * , korda * kuni * veel kord = 6 silmust. Katkesta lõng ja tõmba läbi silmuste, pinguta lõnga ja kinnita. Täida süda vatiga. 2. KÜLG tõsta 22 silmust abilõngalt tagasi sukavarrastele ja koo nii: NB! Täida töö vatiga heegeldamise käigus. Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse (= südame külg) ja teine silmusemärkija pärast 11 silmust (= südame keskel jagamise kohal). 1. RING: koo 1 parempidi, koo 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata parempidi võttega, koo 1 silmus parempidi, tõsta kudumata silmus üle), koo parempidi kuni jääb 3 silmust ringile, koo 2 parempidi kokku, koo 1 parempidi = 20 silmust. 2. RING: koo kõik silmused parempidi. 3. RING: koo 1 silmus parempidi, 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata, koo 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle), koo kuni jääb 3 silmust enne järgmist silmusemärkijat, koo 2 parempidi kokku, 2 parempidi, koo 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata, 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle), koo kuni jääb 3 silmust ringi lõpuni, koo 2 parempidi kokku, 1 parempidi = 16 silmust. 4. RING: koo kõik silmused parempidi. Korda ringe 1 kuni 4 veel kord = 10 silmust. 9. RING: * koo 1 parempidi, koo 3 kokku (tõsta 1 silmus kudumata, koo 2 parempidi kokku, tõsta kudumata silmus üle), koo 1 parempidi * , korda * kuni * veel kord = 6 silmust. Katkesta lõng ja tõmba läbi silmuste, pinguta lõnga ja kinnita. VIIMISTLUS: Tõmba lõng läbi loomisrea silmuste, pinguta kokku. Kinnita lõng. Vajadusel kinnita ava südame kaheks jagamise kohal. RIPUTUSAAS: Lõika lõng või paela pikkusega umbes 20 cm, pista läbi silmuse südame keskel, tõmba otsad ühepikkuseks ja tee sõlm otsa. |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #dropswinterpinehearts või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 13 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Extra 0-1636
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.