Abby kirjutas:
For the front side, it says Work until measures 2 cm for ribbing, with the next row from the right side. Then to Work 2 rows of stocking stitch. “ Work the next row as follows from the right side”. And the next row, where the chart starts it, also says to work from the right side. I’m not understanding how both of the 2 rows of the stockinette are both worked from the right side. Since it’s worked back and forth how can 2 rows back to back both be from the right side?
23.04.2025 - 16:07DROPS Design vastas:
Dear Abby, end rib with a row from wrong side so that next row (first row stocking stitch) is worked from the right side, then work 1 row from right side increasing evenly + 1 row from wrong side = 2 rows stocking stitch in total. Then on next row = from the right side, start working A.1. Happy knitting!
24.04.2025 - 08:25
SONIA LOUKIL kirjutas:
Bonjour, le diagramme est à tricoter qu’à l’endroit ou la première ligne est à l’endroit, la seconde à l’envers, etc… Merci d’avance pour votre réponse. Cordialement,
21.04.2025 - 23:42DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Loukil, le diagramme montre tous les rangs: lisez les rangs sur l'endroit de droite à gauche et les rangs sur l'envers de gauche à droite en suivant bien les indications "sur l'endroit" et "sur l'envers" dans la légende des symboles. Bon tricot!
22.04.2025 - 16:37
Anna kirjutas:
Dzien dobry jak zamknięcie oczek na lewej stronie ma się do tego zdania,które znajdujemy na początku w opisie wzoru? Pozdrawiam serdecznie Oczka są zamykane na prawej stronie robótki!
08.08.2024 - 10:10DROPS Design vastas:
Witaj Aniu, chodzi tutaj o zamykanie oczek rozumiane jako redukowanie oczek. To zamknięcie oczek pod pachą to jest raczej zakończenie robótki w tym miejscu. Zamykanie oczek ma w naszych wzorach 2 znaczenia i może być mylące :) W razie jakichkolwiek problemów śmiało pisz. Pozdrawiam!
08.08.2024 - 12:16
Ania kirjutas:
Dzien dobry, Mam pytanie, jestem w momencie przerabiania tyłu robótki po zrobieniu dwóch ściegów francuskich ponad 9 oczkami,teraz instrukcja przewiduje zamknąć 8 oczek na początku 2 kolejnych rzędów na podkroje rękawów. Czy zamknąć mam na prawej stronie z jednej i drugiej 4 oczka, czy od razu 8 z jednej potem przerabiam na lewo i znów 8 z prawej ? ? Dziekuje i pozdrawiam
07.08.2024 - 12:53DROPS Design vastas:
Witaj Aniu, zamykasz 8 oczek na początku rzędu na prawej stronie robótki, a w kolejnym rzędzie (na lewej stronie) zamykasz również 8 oczek na początku rzędu. Pozdrawiam!
08.08.2024 - 09:23
Anna kirjutas:
Mam pytanie z początku robótki, po zrobieniu ściągacza mam przerobić 1 rząd na prawo i równomiernie zamykać oczka w moim wypadku 18. Czy mam to zrobić w jednym rzędzie? Czy mam tak zmniejszać przez 6 cm robótki?
27.07.2024 - 11:11DROPS Design vastas:
Witaj Anno, zamykasz oczka w jednym rzędzie. Pozdrawiamy!
27.07.2024 - 18:56
Alana Ochoa Trafford kirjutas:
Hello, I'm currently working on the back piece of this pattern. I'm not clear on what the following instruction means: When the piece measures 28-29-30-31-32-33 cm from the cast-on edge, work 2 ridges over the outermost 6-8-9-12-14-16 stitches on each side (the other stitches are continued in stocking stitch). Specifically, what does it mean to "work 2 ridges over the outermost 6 stitches on each side." I'd greatly appreciate your help! Thank you!
12.06.2024 - 04:55DROPS Design vastas:
Dear Mrs Trafford, work the next 4 rows as follows: knit 6 stitches, work as before until 6 stitches remain and knit these 6 stitches; after 4 rows like this, you have 2 ridges over the 6 stitches on each side for the armhole edges. Happy knitting!
12.06.2024 - 08:32
Kim Christensen kirjutas:
Line three shows a double decrease (after the two edge stitches) taking three stitches down to one; but on line four it shows 2 stitches where there can be only one. Not sure how to knit this.
07.06.2024 - 07:19DROPS Design vastas:
Hi Kim, the first decrease in line 3 showns 1 decrease: taking three stitches down to two. Explanation to the diagram symbol is as follow: Slip 1 stitch as if to knit, knit 2 and pass the slipped stitch over the 2 knitted stitches > there is not 'knit 2 stitches together'. Happy knitting!
07.06.2024 - 07:54
Lili Grondin kirjutas:
Bonjour, est-ce que l'échantillon doit être bloqué avant de prendre la mesure?
06.06.2024 - 14:37DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Grondin, nous ne bloquons pas mais si vous voyez une différence dans votre échantillon entre avant/après, il peut être recommandé de bloquer - et d'ajuster la taille des aiguilles si besoin. Bon tricot!
06.06.2024 - 16:43
Elena kirjutas:
Ho provato a fare questo modello davvero molto carino ma lo schema non va bene, ho letto i commenti ed ho visto che tutti quelli che ci hanno provato non si ritrovavano nello schema. Mi chiedevko se qualcuno è riuscito a rifare lo schema nel modo giusto se può postarlo. Grazie
01.06.2024 - 15:55DROPS Design vastas:
Buonasera Elena, c'era un errore nel diagramma che è stato corretto, come può leggere nelle correzioni in fondo al modello. Il modello online è corretto. Buon lavoro!
01.06.2024 - 23:00
Maryse kirjutas:
Je viens de commencer le devant du modèle je viens de tricoter les 3 premiers rangs de A1 , je ne comprends pas dans le shema central;comment dans le rang suivant je récupère les 4 mailles qui ont été tricotées ensemble je suis donc bloquée pourriez-vous me communiquer les explications JE VOUS EN REMERCIE PAR AVANCE
10.05.2024 - 18:17DROPS Design vastas:
Bonjour Maryse, au 3ème rang de A.1 on va diminuer 2 x 3 mailles en tricotant 4 m ens/4 m ens torse à l'endroit, mais ces diminutions sont compensées par les 6 jetés , autrement dit en tricotant ces mailles ainsi: 4 m ens à l'end, (1 jeté, 1 m end)x5, 1 jeté, 4 m ens torse à l'end, vous avez toujours 13 m entre les 2 m env. Dans cette vidéo, nous montrons (pour un autre modèle) comment tricoter ce type de point de vagues, cela pourra probablement vous aider. Bon tricot!
13.05.2024 - 07:13
Smiling Honey Top#smilinghoneytop |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||
DROPS Safran lõngast alt üles kootud pitsmustriga topp suurustele S kuni XXXL
DROPS 240-14 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
------------------------------------------------------- NÕUANDED: ------------------------------------------------------- RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): Koo parempidi silmuseid igal real. 1 ripsivall = 2 rida ripskoes. MUSTER: Vaata skeemi A.1. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida. KASVATAMISE NIPP: Kõik kasvatused tehakse töö paremal pool. Kasvata 1 silmus 2 ääresilmuse kõrval mõlemal küljel, tehes 1 õhksilmuse. Järgmisel real koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. Siis koo kasvatatud silmused parempidises koes. KAHANDAMISE NIPP: Kõik kahandused tehakse töö paremal pool! KAHANDA REA ALGUSES: koo 1 ääresilmus ripskoes, koo 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus parempidise võttega kudumata, koo 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle äsja kootud silmuse) (= 1 silmus kahandatud). KAHANDA REA LÕPUS: koo kuni jääb 3 silmust vardale, koo 2 parempidi kokku, koo 1 silmus ripskoes. KUDUMISE NIPP Pärast õhksilmuse tegemist mustris, pinguta lõnga, et auk ei tuleks liiga suur. ------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT: ------------------------------------------------------- TOPP – KOKKUVÕTE: Esi- ja seljaosa kootakse eraldi osadena edasi-tagasi alt üles. Esiosale tehakse õlapaelad, mis ühendatakse seljaosaga. Pärast õmmeldakse küljed kokku. SELJAOSA: Loo 109-117-129-143-159-179 silmust 2,5 mm varrastele DROPS Safran lõngaga. Koo 1 rida pahempidi töö pahemal pool. Siis koo soonikut 1 pahempidi/1 parempidi, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel. Jätka niimoodi heegeldades, kuni töö pikkus on 2 cm - järgmine rida tee töö paremal pool. Võta 3,5 mm vardad. Koo 1 rida parempidi töö paremal pool, SAMAL AJAL kahanda 16-16-18-20-22-26 silmust ühtlaste vahedega real = 93-101-111-123-137-153 silmust. Jätka parempidises koes, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö pikkus on 6-6-6-8-8-8 cm, kasvata 1 silmus mõlemal küljel – loe KASVATAMISE NIPPI. Kasvata nii iga 7-7-8-8-8-8 cm järel veel 2 korda mõlemal küljel = 99-107-117-129-143-159 silmust real. Kui töö kõrgus on 28-29-30-31-32-33 cm loomise reast, koo 4 rida ripskoes (2 ripsivalli) äärmisel 6-8-10-12-14-16 silmusel mõlemal küljel (koo ülejäänud silmused parempidises koes nagu enne). Siis koo maha 5-7-8-11-13-15 silmust järgmise 2 rea alguses käeaukude jaoks = 89-93-101-107-117-129 silmust real. Jätka parempidises koes, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel. SAMAL AJAL kahanda esimesel töö parempoolsel real 1 silmus mõlemal küljel käeaukude jaoks – loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda nii igal teisel real (igal töö parempoolsel real) kokku 16-17-18-19-20-22 korda mõlemal küljel = 57-59-65-69-77-85 silmust. Koo 1 rida parempidi töö paremal pool, SAMAL AJAL kasvata 10-10-10-12-12-12 silmust ühtlaste vahedega real = 67-69-75-81-89-97 silmust. Võta 2,5 mm vardad. Siis koo soonikut töö pahemal pool järgmiselt: koo 1 ääresilmus ripskoes, koo soonikut 1 pahempidi/1 parempidi kuni jääb 2 silmust reale, koo 1 pahempidi ja 1 ääresilmus ripskoes. Jätka niimoodi soonikut 2 cm. Koo silmused lõdvalt maha. ESIOSA: Loo 109-117-129-143-159-179 silmust 2,5 mm varrastele DROPS Safran lõngaga. Koo 1 rida pahempidi töö pahemal pool. Siis koo soonikut 1 pahempidi/1 parempidi, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel. Jätka niimoodi heegeldades, kuni töö pikkus on 2 cm - järgmine rida tee töö paremal pool. Võta 3,5 mm vardad. Koo 2 rida parempidises koes (tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel), SAMAL AJAL kahanda 16-16-18-20-22-26 silmust ühtlaste vahedega real = 93-101-111-123-137-153 silmust on real. Koo järgmine rida töö paremal pool järgmiselt: koo 1 ääresilmus ripskoes, 22-26-31-37-44-52 silmust parempidises koes, skeemi A.1 – loe ülevalt kudumise nippi, 22-26-31-37-44-52 silmust parempidises koes ja 1 ääresilmus ripskoes. Jätka niimoodi mustriga. Kui töö pikkus on 6-6-6-8-8-8 cm, kasvata 1 silmus mõlemal küljel – loe KASVATAMISE NIPPI. Kasvata nii iga 7-7-8-8-8-8 cm järel veel 2 korda mõlemal küljel = 99-107-117-129-143-159 silmust real. Kui töö kõrgus on 28-29-30-31-32-33 cm loomise reast, koo 4 rida ripskoes (2 ripsivalli) äärmisel 6-8-10-12-14-16 silmusel mõlemal küljel (koo ülejäänud silmused parempidises koes nagu enne). Nüüd koo maha 5-7-8-11-13-15 silmust järgmise 2 rea alguses käeaukude jaoks = 89-93-101-107-117-129 silmust real. Jätka mustriga nagu enne, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel. SAMAL AJAL kahanda esimesel töö parempoolsel real 1 silmus mõlemal küljel käeaukude jaoks – loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda nii igal teisel real (igal töö parempoolsel real) kokku 16-17-18-19-20-22 korda mõlemal küljel = 57-59-65-69-77-85 silmust. koo 1 rida parempidi töö paremal pool, SAMAL AJAL kasvata 10-10-10-12-12-12 silmust ühtlaste vahedega real = 67-69-75-81-89-97 silmust. Võta 2,5 mm vardad. Siis koo soonikut töö pahemal pool järgmiselt: koo 1 ääresilmus ripskoes, koo soonikut 1 pahempidi/1 parempidi kuni jääb 2 silmust reale, koo 1 pahempidi ja 1 ääresilmus ripskoes. Jätka niimoodi soonikut 2 cm. Ära katkesta lõnga. Töö pikkus on umbes 41-43-44-46-48-50 cm loomise reast. ÕLAPAELAD ja KAELUS: Koo esimene rida töö paremal pool järgmiselt: 1 silmus ripskoes, koo soonikut 1 parempidi/1 pahempidi kokku 3-3-4-5-6-7 korda, koo 1 parempidi, 1 silmus ripskoes, siis tõsta need 9-9-11-13-15-17 silmust abilõngale õlapaela jaoks; koo maha järgmised 49-51-53-55-59-63 silmust, koo viimased 9-9-11-13-15-17 silmust järgmiselt: koo 1 silmus ripskoes, koo soonikut 1 parempidi/1 pahempidi kokku 7 korda, koo 1 parempidi ja 1 ääresilmus ripskoes. Koo soonikut edasi-tagasi neil 9-9-11-13-15-17 silmusel, kuni õlapaela pikkus on umbes 10-10-12-12-12-12 cm; proovi toppi selga ja koo vajaliku pikkuseni – õlapael peaks ulatuma üle õla seljaosani. Koo silmused maha. Tõsta 9-9-11-13-15-17 silmust abilõngalt tagasi 2,5 mm vardale ja koo soonikut, kuni õlapaela pikkus on umbes 10-10-12-12-12-12 cm (võrdle teise õlapaelaga). Koo silmused maha. VIIMISTLUS: Õmble õlapaelad seljaosa külge. Õmble kokku küljeõmblused ühe ääresilmuse kõrvalt. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #smilinghoneytop või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 25 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 240-14
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.