Maureen kirjutas:
I have knitted the balaclava hat up to dividing the stitches for the crown with 19 st. on each outside double pointed needle and 14 st. On the middle circular needle.\r\nHowever i just cannot understand the next instructions to make the decreases.\r\nI need help please,
31.10.2022 - 15:14DROPS Design vastas:
Dear Maureen, you will now work together the middle 14 sts with the 19 sts on each side as follows: work 13 sts, work the next stitch (the 14th) together with the first of the 19 sts on a thread (slip the 14th st, k the first of the 19 sts and psso), turn, purl 1 twisted, purl 12, slip the last of the 14 sts as if to P, purl the first of the 19 sts on the other side of piece, psso = there are still 14 sts on the top but now only 18 sts on each side, continue like this until all the sts on the sides are worked together with the last of the 14 middle sts at the end of each row. Happy knitting!
31.10.2022 - 16:24
Stella kirjutas:
Oh all clear now! 🥳Thank you so much for your prompt and super helpful reply!
29.08.2022 - 14:13
Stella kirjutas:
Hi, this is my first time knitting a balaclava, im having difficulty knitting the crown part, after cutting the yarn, should i use new yarn to join somewhere? how many double pointed needles are used in total? i dont know why but i ended up decreasing the stitches on circular needle and not on the pointed needles on the sides...
28.08.2022 - 16:00DROPS Design vastas:
Dear Stella, after you have cut the yarn, divide your sts onto 3 double pointed needles: the first 18-19-21-20 (22-24) sts on row on a first needle, the middle 12-14-14-16 (18-18) on a 2nd needle and the last 18-19-21-20 (22-24) sts on a 3rd needle; you now work the sts on the 2nd needle, join yarn at the beginning of these 12-14-14-16 (18-18) middle stitches , then work these stitches until 1 stitch remain, and work this last stitch with the next stitch on the thread together (both from RS and from WS). Happy knitting!
29.08.2022 - 08:47
Cathryn kirjutas:
I love this pattern for baby but am having a difficult time understanding. It doesn't translate easily to an American english . Also I knit the English method so the videos are hard for me to turn in my mind. I got as far as putting the stitches on to the sz 8 circular needles. I decreased at center back as directed, but I have 23 stitches left over on the sz 6 needle. Please tell me how to proceed from here.
22.08.2022 - 04:28DROPS Design vastas:
Dear Cathryn, could you maybe give us the size you are working on and the exact part where you are now worked? This might help us to understand where you are exactly and help further. Thanks for your comprehension.
22.08.2022 - 10:09
Anne Lise Bru kirjutas:
I denne oppskriften skal man legge opp x antall masker og deretter strikke to rett/to vrang. Problemet er at antall masker ikke passer med to rett/to vrang. Dvs når man starter omgangen med ti rette ender omgangen også med to rette, slik at man går fire rettmasker i slutten av omgangen. Vil det påvirke resten av oppskriften å legge opp to masker mindre eller mer sluk at vrangborden stemmer? Veldig rart at oppskriften ikke stemmer!
23.03.2022 - 00:12
Chilly Day Balaclava#chillydaybalaclava |
|
![]() |
![]() |
DROPS Air lõngast kootud soonikuga tuukrimüts vastusündinud beebile kuni 4 aastasele lapsele
DROPS Baby 42-20 |
|
NÕUANDED: ---------------------------------------------------------- RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): Koo parempidi silmuseid igal real. 1 ripsivall = koo 2 rida parempidi silmuseid. KASVATAMISE NIPP: Kõik kasvatused tehakse töö paremal pool. Kasvata 1 silmus, tehes õhksilmuse. järgmisel real koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. KAHANDAMISE NIPP: Kõik kahandused tehakse töö paremal pool. Kahanda 1 silmus rea ALGUSES: koo 2 parempidi ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata parempidi võttega, koo 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle kootud silmuse) (= 1 silmus kahandatud). Kahanda 1 silmus rea LÕPUS: koo 2 parempidi kokku. ---------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT: ---------------------------------------------------------- MÜTS – KOKKUVÕTE Kootakse ringselt alt üles ringvarrastega. Siis koo maha silmused esiosa keskel ja jätka edasi-tagasi kududes. Lõpuks kootakse soonikkoes ääris ümber näoava. TUUKRIMÜTS: Loo 88-96-104-108 (124-128) silmust 4 mm ringvarrastele DROPS Air lõngaga. Koo 1 ring parempidi. Siis koo soonikut 2 pahempidi/2 parempidi 2-2-3-3 (4-4) cm. Järgmisel ringil koo 2 pahempidi kokku igal pahempidi soonikutriibul = 66-72-78-81 (93-96) silmust. Jätka 1 pahempidi/2 parempidi soonikuga. Kui töö pikkus on 6-6-7-8 (10-12) cm loomise reast, koo 2 parempidi kokku igal parempidi soonikutriibul = 44-48-52-54 (62-64) silmust. Võta 4 mm sukavardad. Jätka 1 pahempidi/1 parempidi soonikuga. Kui töö kõrgus on 8-8-9-10 (12-14) cm loomise reast, võta 5 mm ringvardad ja jätka edasi-tagasi kududes: koo maha esimesed 6-6-6-8 (10-10) silmust, koo 1 ääresilmus ripskoes, koo 17-19-21-21 (24-25) parempidi, tee 1 õhksilmus, 1 parempidi, paigalda 1 silmusemärkija vardale (taga keskkoht), koo 1 parempidi, tee 1 õhksilmus, koo 17-19-21-21 (24-25) parempidi, 1 ääresilmus ripskoes = 40-44-48-48 (54-56) silmust. Jätka parempidises koes edasi-tagasi, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel. (Koo õhksilmused keerdsilmustena). SAMAL AJAL kahanda järgmisel real mõlemal pool näoava ning kasvata silmuseid taga keskel järgmiselt: koo 1 ripskoes ääresilmus, koo 2 parempidi kokku (= 1 silmus kahandatud) - loe KAHANDAMISE NIPPI, koo kuni jääb 1 silmus enne silmusemärkijat taga keskel, kasvata 1 silmus - loe KASVATAMISE NIPPI, koo 2 parempidi, kasvata 1 silmus, koo kuni jääb 3 silmust, koo 2 parempidi kokku (= 1 silmus kahandatud), lõpus tee 1 ripskoes ääresilmus. Kahanda nii igal töö parempoolsel real kokku 3 korda mõlemal küljel. Kasvata nii igal töö parempoolsel real mõlemal pool silmusemärkijat 7-7-7-7 (7-8) korda kokku (kaasaarvatud mahakudumisega real tehtud kasvatused). JÄLGI KOETIHEDUST! Pärast kõiki kasvatusi ja kahandusi on real 48-52-56-56 (62-66) silmust. Jätka parempidises koes, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel. Kui töö pikkus on 10-10-11-11 (11-12) cm mahakudumisega reast, tõsta mõlemal küljel äärmised 18-19-21-20 (22-24) silmust eraldi 5 mm sukavarrastele, st. 12-14-14-16 (18-18) silmust jääb keskele ringvardale. Katkesta lõng. Nüüd koo keskmise osa äärmine silmus kokku küljeosa silmusega iga rea lõpus järgmiselt: TÖÖ PAREMAL POOL: koo kuni jääb 1 silmus keskmise osa lõpuni, tõsta see viimane silmus kudumata parempidi võttega, koo 1 parempidi küljeosalt ja tõsta kudumata silmus üle (= 1 silmus kahandatud sukavardalt küljeosal). Pööra tööd. TÖÖ PAHEMAL POOL: koo 1 pahempidi keerdsilmusena, koo pahempidi, kuni jääb 1 silmus keskmise osa lõpuni, tõsta see viimane silmus kudumata pahempidi võttega, koo 1 pahempidi küljeosalt ja tõsta kudumata silmus üle (= 1 silmus kahandatud sukavardalt küljeosal). Pööra tööd. Koo ja kahanda nii, kuni kõik mõlema külje silmused on kahandatud ära. 12-14-14-16 (18-18) silmust on keskmisel osal ringvardal. Nüüd koo ääris ümber näoava. TOPELTÄÄRIS: Koo 4 mm vardale umbes 52 kuni 68 silmust (kaasaarvatud keskmise osa silmused ringvardal), silmuste arv peab jaguma 2-ga – jälgi, et serv jääks veniv. Koo ringselt soonikut 1 parempidi/1 pahempidi 5 cm. Koo silmused maha 5 mm ringvarrastega. Keera serv pooleks tagasi töö pahemale poole ja kinnita - jälgi, et õmblus jääks veniv. |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #chillydaybalaclava või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 22 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 42-20
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.