Anne Plesner Jacobsen kirjutas:
Der står man skal strikke det glatte stykke med rundpind nr 5 i 80 cm. Jeg synes ikke rigtig det kan lade sig gøre med så lang en rundpind og vil skaffe længde 40. Hvordan kan den strikkes med 80 cm rundpind?
15.09.2024 - 21:54DROPS Design vastas:
Hei Anne. Når det skal strikkes med pinne 5 - 80 cm, strikkes det frem og tilbake. mvh DROPS Design
19.09.2024 - 07:56
Julie White kirjutas:
Bonjour Je souhaite tricoter ce modèle grandeur 12-18! Mais avec un col court. Combien de mailles dois-je monter pour que l’ouvrage débute au cou.
12.07.2024 - 21:12DROPS Design vastas:
Bonjour Mme White, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir adapter chacun de nos modèles à chaque demande; retrouvez tous nos modèles de cagoule dans cette taille ici, l'un d'eux pourra peut-être vous inspirer davantage pour les modifications souhaitées. Bon tricot!
29.07.2024 - 09:49
Marjorie Brand kirjutas:
This is a very pretty pattern. My question today is about the your note at the end of the pattern about what you can do with your pattern. I want my friend to knit this for my little one because I cant knit in the round. She dont have the facility to print the pattern from the site. Can I share this pattern via media? Thank you very much.
03.04.2024 - 08:54DROPS Design vastas:
Dear Marjorie, you could always send a link to the pattern to her. Happy Knitting!
03.04.2024 - 11:41
Eirin Josefine Sødal Blomberg kirjutas:
Hei. Skal strikke denne til baby 9-12 mnd. men jeg ser det kun er oppskrift til eldre/yngre. Finnes det er for gruppe 9-12 mnd?
20.02.2024 - 20:50DROPS Design vastas:
Hei Eirin Josefine, Da anbefaler vi at du strikker størrelse 12/18 mnd. Hettelua skal sitte løst på slik at det er behagelig. God fornøyelse!
21.02.2024 - 06:48
Bella kirjutas:
It would be very helpful if you stated the restarting place after cutting the yarn to work the crown. I’m guessing that it is, with right side facing, at the start of the second needle, knitting across and back over the central stitches which will continue to cover the top of the head. Is that correct?
13.01.2024 - 20:47DROPS Design vastas:
Dear Bella, yes, you will work over the central stitches in the circular needle, working them together with one stitch of each of the double pointed needles each time. Happy knitting!
14.01.2024 - 23:08
Maria kirjutas:
3 domande in 1: 1) Pensate sua un progetto troppo difficile per un beginner? 2) Come adatto le misure ad un adulto con misura della testa di 56cm di circonferenza? 3) Le istruzioni dicono: "lavorare tutte le sezioni con 2 maglie rovescio a 1 maglia rovescio [...]" E poi: "Quando il lavoro misura 6-6-7-8 (10-12) cm dal bordo di avvio, lavorare tutte le sezioni con 2 maglie diritto a 1 maglia diritto [...]" Se è scritto correttamente, non capisco come si faccia.
07.01.2024 - 16:12DROPS Design vastas:
Buonasera Maria, questo è un progetto lavorato in tondo con aumenti e diminuzioni, ma può seguire le istruzioni e i video riportati. Questo modello in particolare è per bambini, ci sono altri modelli di passamontagna per adulti sul sito. Per la parte delle sezioni a rovescio e diritto deve diminuire le maglie. Buon lavoro!
09.01.2024 - 20:11
Cheryl Farthing kirjutas:
Hello, 1. Do I start the hat with circular needles using magic loop and in the round? 2. I’m using KATIA, MERINO BABY, Baby Love : 50gr 165mts. Size of hat 9 months. Is this yarn equivalent? I intend on knitting 3 . 11.12.2023 - 19:51: DROPS Design answered: Dear Mrs Farthing, could you please tell us which pattern you are working on? 12.12.2023 - 09:54:
12.12.2023 - 13:43
Anne-Beate Dokken kirjutas:
Er første felling når de tre delene strikkes sammen på retten eller vrangen. Takk for hjelpen.
20.11.2023 - 12:34DROPS Design vastas:
Hei Anne-Beate. Fra retten, men er du da på vrangen, følger du bare forklaringen på hvordan maskene strikkes sammen fra vrangen. mvh DROPS Designb
20.11.2023 - 14:18
Marit Signe Fjæreide kirjutas:
No lurte eg på når eg er begynt på 18 masker på rundpinnen og22 masker på settpinnene på hver side.Er det bare rundpinnen eg skal bruke og felle maske på settpinnene? Skal vel ikkje strikke alle hele tiden
11.11.2023 - 10:50DROPS Design vastas:
Hei Marit. Nei, du strikke ikke alle samtidig. Du strikker maskene på rundpinnen og strikker første og siste maske sammen med med maskene på settpinene. De 18 maskene du har på rundpinnen blir som et "lokk" som festes sammen med sidenen av luen. mvh DROPS Design
13.11.2023 - 14:04
Anne-Beate Dokken kirjutas:
Nydelig lue. Men burde det ikke strikkes lenger før arbeidet deles i 3 og strikkes sammen. Virker som åpningen for ansiktet blir veldig liten/kort.
10.11.2023 - 15:04DROPS Design vastas:
Hei Anne-Beate. Målene skal stemme, luen bli jo en del tøyelig og skal den sitte pent på, samtidig som den skal være "tett" og varme små hoder. mvh DROPS Design
13.11.2023 - 13:19
Chilly Day Balaclava#chillydaybalaclava |
|
![]() |
![]() |
DROPS Air lõngast kootud soonikuga tuukrimüts vastusündinud beebile kuni 4 aastasele lapsele
DROPS Baby 42-20 |
|
NÕUANDED: ---------------------------------------------------------- RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): Koo parempidi silmuseid igal real. 1 ripsivall = koo 2 rida parempidi silmuseid. KASVATAMISE NIPP: Kõik kasvatused tehakse töö paremal pool. Kasvata 1 silmus, tehes õhksilmuse. järgmisel real koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. KAHANDAMISE NIPP: Kõik kahandused tehakse töö paremal pool. Kahanda 1 silmus rea ALGUSES: koo 2 parempidi ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata parempidi võttega, koo 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle kootud silmuse) (= 1 silmus kahandatud). Kahanda 1 silmus rea LÕPUS: koo 2 parempidi kokku. ---------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT: ---------------------------------------------------------- MÜTS – KOKKUVÕTE Kootakse ringselt alt üles ringvarrastega. Siis koo maha silmused esiosa keskel ja jätka edasi-tagasi kududes. Lõpuks kootakse soonikkoes ääris ümber näoava. TUUKRIMÜTS: Loo 88-96-104-108 (124-128) silmust 4 mm ringvarrastele DROPS Air lõngaga. Koo 1 ring parempidi. Siis koo soonikut 2 pahempidi/2 parempidi 2-2-3-3 (4-4) cm. Järgmisel ringil koo 2 pahempidi kokku igal pahempidi soonikutriibul = 66-72-78-81 (93-96) silmust. Jätka 1 pahempidi/2 parempidi soonikuga. Kui töö pikkus on 6-6-7-8 (10-12) cm loomise reast, koo 2 parempidi kokku igal parempidi soonikutriibul = 44-48-52-54 (62-64) silmust. Võta 4 mm sukavardad. Jätka 1 pahempidi/1 parempidi soonikuga. Kui töö kõrgus on 8-8-9-10 (12-14) cm loomise reast, võta 5 mm ringvardad ja jätka edasi-tagasi kududes: koo maha esimesed 6-6-6-8 (10-10) silmust, koo 1 ääresilmus ripskoes, koo 17-19-21-21 (24-25) parempidi, tee 1 õhksilmus, 1 parempidi, paigalda 1 silmusemärkija vardale (taga keskkoht), koo 1 parempidi, tee 1 õhksilmus, koo 17-19-21-21 (24-25) parempidi, 1 ääresilmus ripskoes = 40-44-48-48 (54-56) silmust. Jätka parempidises koes edasi-tagasi, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel. (Koo õhksilmused keerdsilmustena). SAMAL AJAL kahanda järgmisel real mõlemal pool näoava ning kasvata silmuseid taga keskel järgmiselt: koo 1 ripskoes ääresilmus, koo 2 parempidi kokku (= 1 silmus kahandatud) - loe KAHANDAMISE NIPPI, koo kuni jääb 1 silmus enne silmusemärkijat taga keskel, kasvata 1 silmus - loe KASVATAMISE NIPPI, koo 2 parempidi, kasvata 1 silmus, koo kuni jääb 3 silmust, koo 2 parempidi kokku (= 1 silmus kahandatud), lõpus tee 1 ripskoes ääresilmus. Kahanda nii igal töö parempoolsel real kokku 3 korda mõlemal küljel. Kasvata nii igal töö parempoolsel real mõlemal pool silmusemärkijat 7-7-7-7 (7-8) korda kokku (kaasaarvatud mahakudumisega real tehtud kasvatused). JÄLGI KOETIHEDUST! Pärast kõiki kasvatusi ja kahandusi on real 48-52-56-56 (62-66) silmust. Jätka parempidises koes, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel. Kui töö pikkus on 10-10-11-11 (11-12) cm mahakudumisega reast, tõsta mõlemal küljel äärmised 18-19-21-20 (22-24) silmust eraldi 5 mm sukavarrastele, st. 12-14-14-16 (18-18) silmust jääb keskele ringvardale. Katkesta lõng. Nüüd koo keskmise osa äärmine silmus kokku küljeosa silmusega iga rea lõpus järgmiselt: TÖÖ PAREMAL POOL: koo kuni jääb 1 silmus keskmise osa lõpuni, tõsta see viimane silmus kudumata parempidi võttega, koo 1 parempidi küljeosalt ja tõsta kudumata silmus üle (= 1 silmus kahandatud sukavardalt küljeosal). Pööra tööd. TÖÖ PAHEMAL POOL: koo 1 pahempidi keerdsilmusena, koo pahempidi, kuni jääb 1 silmus keskmise osa lõpuni, tõsta see viimane silmus kudumata pahempidi võttega, koo 1 pahempidi küljeosalt ja tõsta kudumata silmus üle (= 1 silmus kahandatud sukavardalt küljeosal). Pööra tööd. Koo ja kahanda nii, kuni kõik mõlema külje silmused on kahandatud ära. 12-14-14-16 (18-18) silmust on keskmisel osal ringvardal. Nüüd koo ääris ümber näoava. TOPELTÄÄRIS: Koo 4 mm vardale umbes 52 kuni 68 silmust (kaasaarvatud keskmise osa silmused ringvardal), silmuste arv peab jaguma 2-ga – jälgi, et serv jääks veniv. Koo ringselt soonikut 1 parempidi/1 pahempidi 5 cm. Koo silmused maha 5 mm ringvarrastega. Keera serv pooleks tagasi töö pahemale poole ja kinnita - jälgi, et õmblus jääks veniv. |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #chillydaybalaclava või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 22 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 42-20
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.