DROPS Super Sale - SÄÄSTÄ 30% 6 lõnga hinnast juuni lõpuni!
Product image DROPS Merino Extra Fine yarn
DROPS Merino Extra Fine
100% vill
alates 2.85 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 2.85€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS AW2425
DROPS Children 40-28

#lavenderlacesheadband

DROPS disain: mudel nr me-082-bn
Lõngagrupp B
-----------------------------------------------------------
SUURUSED:
2 –3/5 – 6/9 – 10/12 aastane
Peaümbermõõdule: umbes 48/50 - 50/52 - 52/54 - 54/56 cm
Laius: 9-9-11-11 cm.

LÕNG:
Garnstudio DROPS MERINO EXTRA FINE, 50 g/105 m (kuulub lõngagruppi B)
50-50-100-100 g värv nr 36, ametüst

VARDAD:
DROPS RINGVARDAD: 4 mm
DROPSi PALMIKUVARRAS – palmikute tegemiseks.

KOETIHEDUS:
21 silmust lai ja 28 rida kõrge parempidises koes = 10 x 10 cm.
NB! Varraste suurus on ainult soovituslik. Kui on rohkem silmuseid 10 cm kohta, võta suuremad vardad. Kui on vähem silmuseid 10 cm kohta, võta väiksemad vardad.

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

Võib-olla meeldivad ka need...

Product image DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% vill
alates 2.85 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 2.85€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

NÕUANDED:

-------------------------------------------------------

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes):
Koo parempidi silmuseid igal real. 1 ripsivall = 2 rida ripskoes.

MUSTER:
Vaata skeemi A.1. Vali suurusele sobiv skeem.
-------------------------------------------------------

ALUSTA SIIT:

-------------------------------------------------------

PEAPAEL – KOKKUVÕTE:
Kootakse edasi-tagasi, ning õmmeldakse pärast otsad kokku.

PEAPAEL:
Loo 30-30-36-36 silmust 4 mm ringvarrastele Merino Extra Fine lõngaga. Koo 1 RIPSIVALL (2 rida ripskoes) edasi-tagasi - vaata ülevalt.
Vaata skeemi A.1 – vali suurusele sobiv skeem. Jätka niimoodi mustriga, kuni töö pikkus on 22,5-23,5-24-24,5 cm. JÄLGI KOETIHEDUST!
Pool peapaela on tehtud.
Nüüd tee otsaette palmikukeerd järgmiselt: tõsta esimesed 15-15-18-18 silmust abivardale, koo ülejäänud 15-15-18-18 silmust, siis koo 15-15-18-18 silmust palmikuvardalt.
Jätka skeemi A.1, kuni töö pikkus on 45-47-48-49 cm – palmikukeerd peaks olema täpselt keskel. Koo 1 ripsivall kõigil silmustel. Koo silmused maha.
Õmble peapaela otsad taga kokku silmuse haaval, ääresilmuste kõrvalt. Katkesta ja kinnita lõng.

Sede mustrit on parandatud.

Parandatud online: 04.10.2021
Parandus skeemil A.1 suurustel 2-3/5 aastane.

Skeem

parempidi silmus töö paremal pool, pahempidi silmus töö pahemal pool = parempidi silmus töö paremal pool, pahempidi silmus töö pahemal pool
pahempidi silmus töö paremal pool, parempidi silmus töö pahemal pool = pahempidi silmus töö paremal pool, parempidi silmus töö pahemal pool
1 õhksilmus 2 silmuse vahele = 1 õhksilmus 2 silmuse vahele
tõsta 1 silmus parempidise võttega kudumata, koo 2 parempidi, tõsta kudumata silmus üle äsja kootud silmuste = tõsta 1 silmus parempidise võttega kudumata, koo 2 parempidi, tõsta kudumata silmus üle äsja kootud silmuste
 silmust ei ole, vaata järgmist sümbolit = silmust ei ole, vaata järgmist sümbolit
Diagram for DROPS Children 40-28
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!
Kas oled teinud seda mustrit?
Lisa oma piltidele viide #dropspattern #lavenderlacesheadband või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse.

Jäta kommentaar mustrile DROPS Children 40-28

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (20)

country flag Gabriele Kleinert kirjutas:

Ich bekomme es nicht hin, das Strickstück in der Mitte zu verzopfen.\r\nEs sind zu viele Maschen zum verzapfen. Es ist zu kurz um die Nadeln von der Zopfnadel aufzunehmen. Was kann ich tun?

06.03.2025 - 11:08

DROPS Design vastas:

Liebe Frau Kleinert, in diesem Video zeigen wir (für ein anderes Modell), wie man so ein Stirnband verzöpfen kann; wenn es immer noch zu tricky ist, dann können Sie die Arbeit in 2 teilen, und ein paar cm über beide Hälfte stricken, und dann erst die beide Hälfte vezöpfen, wie wir das in diesem Video (für ein anderes Modell) stricken. Kann das helfen? Viel Spaß beim Stricken!

06.03.2025 - 13:45

country flag Lena Hellquist kirjutas:

Finns det film på hur man gör flätan mitt fram på pannbandet? Eller en tydligare förklaring

27.01.2025 - 11:33

DROPS Design vastas:

Hej Lena. I denna video ser du hur man kan göra ett pannband med fläta. I mönster DROPS Children 40-28 stickas det dock inte några extra varv som i videon utan maskorna flyttas direkt. Mvh DROPS Design

28.01.2025 - 08:50

country flag Mathy kirjutas:

Hei, bildet er jo ikke samme som oppskriften. Man får jo ikke de små flettene som er på bildet. Hvorfor ikke?

30.10.2024 - 23:16

DROPS Design vastas:

Hej Mathy, jo det gør du, du starter nederst til højre i diagrammet, vi kan forklare de første masker i de største størrelser: 1rett, 1vrang, ta 1 maske løs av pinnen som om den skulle strikkes rett, strikk 2 rett , løft den løse masken over de 2 maskerne som blev strikket rett (nu har du 4 masker på højre pind), 1 vrang, 3 rett, 1vrang osv... På næste pind strikker du vrang over vrangmaskerne og rett over rettmaskerne og imellem de 2 masker hvor du tog en ind, laver du et omslag. På 3 pind strikker du igen fra højre side i diagrammet: 1 ret, 1vrang, 1ret, 1ret(=omslaget), 1ret, 1 vrang 3 rett osv :)

31.10.2024 - 10:05

country flag Nicole kirjutas:

Vielen Dank. Jetzt hat es geklappt, aber das Muster ist irgendwie verdreht. Habe die zopfmaschen in einer hinreihe abgehoben, die letzten 15 gestrickt und dann die ersten 15. jetzt ist aber quasi die Rückseite oben (vor dem Zopf die Hinreihe). Was muss ich beachten? Vielen Dank schonmal!!

15.10.2024 - 12:39

DROPS Design vastas:

Liebe Nicole, beachten Sie daß die letzten Maschen auch bei einer Hin-Reihe (wie die ersten Maschen) gestrickt werden, so sind Sie sicher daß die Arbeit nicht gedreht wird. Viel Spaß beim Stricken!

15.10.2024 - 16:48

country flag Nicole kirjutas:

Ich habe eine Frage. Wenn ich den Zopf Stricken will komme ich dabei überhaupt nicht zurecht, weil die Maschen viel zu eng sind. Gibt es einen Tipp? Danke!

15.10.2024 - 08:49

DROPS Design vastas:

Liebe Nicole, wir haben keinen besonderen Tipp, versuchen Sie die Maschen genauso wie zuvor zu stricken, dh nicht zu eng aber auch nicht zu locker. Nach einpaar Reihen wird es wieder einfacher. Vielleicht können Sie mit einer Rundnadel stricken, so sind Sie veilleicht bequemer? Viel Spaß beim Stricken!

15.10.2024 - 10:35

country flag Tony Dixon kirjutas:

Brilliant, thank you for the explanation makes sense now. Did not help that I was working the graph the wrong way around. Just hoping I can stretch the knitting across to get the 18 stitches off the cable needle later xxxx

18.09.2024 - 15:35

country flag Tony Dixon kirjutas:

DROPS children 40-28 Hi. Sorry I do not understand graph. For groups of 3 stitches. Row 3 I think means … knit 2 together, yarn over needle then knit 3rd stitch ( makes 3 stitches on needle). Row 4 then says …slip 1, knit 2 (therefore using the 3 stitches) then pass the slipped stitch over which just leaves 2 stitches from the 3 on the needle. I know I am misunderstanding something but cannot figure out where I am going wrong. Please help. Thank you.

17.09.2024 - 18:04

DROPS Design vastas:

Hi Tony, You read the diagrams bottom up and from right to left from the right side or left to right on the wrong side. If it is the first row you are struggling on, this is: K1, P2, slip 1 stitch knit-wise, knit 2 and pass the slipped stitch over the 2 knitted stitches (1 stitch decreased which is replaced by the yarn over on row 2). Hope this helps and happy knitting!

18.09.2024 - 06:48

country flag Anita kirjutas:

Vad betyder när en ruta är svart på diagrammet och det står att rutan är ingen maska utan gå vidare. Vad gör jag med den maskan då?

01.09.2024 - 21:38

DROPS Design vastas:

Hei Anita. Det betyr at det ikke er noen maske. Om du ser på pinnen under, streken som går over 3 masker, her har du felt 1 maske og har kun 2 masker. Disse 2 maskene vises i diagrammet på pinnen over, mens den masken som er felt vises med en sort rute (det er ingen maske lengre). På 2.pinne gjøres det også kast, disse kastene blir til en maske på pinnen over, 3. pinne (3 rettmasker). mvh DROPS Design

02.09.2024 - 14:24

country flag Marlies Van Dijk kirjutas:

Beste Drops, Is de beschrijving van de. Grote kabel middenvoor wel correct? Het gaat mij niet lukken op die manier. Ik hoor het graag, groetjes, Marlies.

07.01.2024 - 13:14

DROPS Design vastas:

Dag Marlies,

Ja, de beschrijving klopt. Je zet de eerste helft van de steken op een kabelnaald, dan brei je de volgende helft van de steken, waarbij de draad (die nog aan het begin van de steken die je zojuist op een kabelnaald hebt gezet) aantrekt om bij die steken te kunnen. Dan brei je de eerste helft van de steken. In plaats van een kabelnaald zou je ook een sokkenbreinaald kunnen gebruiken of de steken even op een hulpdraad zetten.

11.01.2024 - 19:01

country flag Katrín kirjutas:

Í mynsturteikningu A1 fyrir 3/5ára hvernig fæ ég aftur 30lykkjur ef ég slæ uppá prjónin bara 1 sinni? Ég prjónaði fyrstu umferð og endaði með 22 lykkjur og skil ekki hvernig ég fæ aftur 30 lykkjur ef ég slæ uppá bara 4 sinnum í næstu umferð.

28.05.2023 - 02:38

DROPS Design vastas:

Blessuð Katrín. Í fyrstu umferð þá fækkar um 1 lykkju í kaðli = lyftið 1 lykkju af prjóni eins og prjóna eigi slétt, 2 lykkjur slétt (ekki slétt saman), steypið lyftu lykkjunni yfir 2 lykkjurnar sem voru prjónaðar. Heldur áfram að prjóna út mynsturteikninguna A.1 = 4 lykkjur færri í allri umferðinni. Í umferð tvö þá er ferningur sem sýnir að búið er að fækka um þessa 1 lykkju og í sömu umferð er slegið 1 sinni uppá prjóninn fyrir þessa lykkju = 1 lykkja komin í staðin. Heldur áfram að prjóna út mynsturteikninguna = 4 lykkjur fleiri = 30 lykkjur.

30.05.2023 - 20:57