Ritva Alaniemi kirjutas:
Jag stickar västen i storlek S. Har avmaskning enligt beskrivning från 74 till 60 maskor och i 3A i sista raden så behövs det avmaskas. Ni skriver att då borde jag ha 58 maskor kvar, hur är det möjligt?
20.03.2024 - 20:42DROPS Design vastas:
Hej Ritva. Du avmaskar 6 m till ärmhål (3 m i varje sida), minskar 2 m till ärmhål (1 m i varje sida), minskar 2 maskor i diagram A.3C och A.3B (dvs 8 maskor minskade från diagram). 74-6-2-8 = 58 m. Mvh DROPS Design
22.03.2024 - 09:25
Ola kirjutas:
Tak. Na schemacie kreska jest w drugą stronę.
20.09.2023 - 20:29
Ola kirjutas:
Na schemacie w miejscu : umieścić 2 oczka na drucie pomocniczym przed robótką, przerobić 2 oczka prawe, 2 oczka z drutu pomocniczego przerobić na prawo (ostatni symbol w opisie) został umieszczony zły symbol (odwrotne przerobienie oczek)?
18.09.2023 - 11:24DROPS Design vastas:
Witaj Olu, nie wiem czy dobrze rozumiem: ostatni opis w legendzie jest poprawny, ale symbol jest niewłaściwy?
19.09.2023 - 13:39
Vu kirjutas:
Mais la loupe ne fonctionne pas !
30.11.2021 - 15:37DROPS Design vastas:
Bonjour, cliquez sur la loupe et 'Find a pattern' s'affiche :)
30.11.2021 - 15:48
VU kirjutas:
Bonjour Madame, Je voudrais trouver un certain modèle avec son numéro. Avant j’avais un emplacement en haut à droite avec la loupe. Maintenant je ne retrouve plus cet endroit. Pourriez vous m’indiquer comment je dois procéder pour retrouver un modèle. Merci pour votre aide.
30.11.2021 - 11:12DROPS Design vastas:
Bonjour Madame, vous avez toujours la loupe en haut à droite (a cote du coeur et de l'enveloppe). Cordialement!
30.11.2021 - 12:03
Annie Pang kirjutas:
Can you recommend a single yarn for this pattern?
15.07.2021 - 16:26DROPS Design vastas:
Dear Annie, the piece is designed with two different yarn on purpouse, to combine the advantages of both. In substituting you have to decise what effect do you want to achieve (do you want the lightness? the halo effect? the color? etc) to effectively choose a substitute. Happy Stitching!
15.07.2021 - 21:04
Annie Pang kirjutas:
Can I use 1 strand SKY for this pattern?
15.07.2021 - 14:34DROPS Design vastas:
Dear Mrs Pang, to get the correct tension and finished measurements (as in the chart), you need to work here with 1 strand Sky + 1 strand Kid-Silk (or any other yarn group A). Happy knitting!
15.07.2021 - 15:57
Randy kirjutas:
Silke mohair
17.04.2021 - 13:36
Irena kirjutas:
Piękny sweterek! Czekam na opis z niecierpliwością!
12.04.2021 - 15:41
Annika kirjutas:
När kommer mönstret? Vilket garn är den stickad i ? Väldigt fint mönster
11.04.2021 - 20:28DROPS Design vastas:
Hej Annika, den er strikket i DROPS Sky og DROPS Kid-Silk og opskriften kommer snart, den er lige om hjørnet :)
12.04.2021 - 13:41
White Meadow Top#whitemeadowtop |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||
DROPS Sky ja DROPS Kid-Silk lõngadest kootud palmikutega topp suurustele S kuni XXXL
DROPS 220-8 |
|||||||||||||||||||||||||
NÕUANDED: ------------------------------------------------------- RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): Koo parempidi silmuseid igal real. 1 ripsivall = 2 rida ripskoes. MUSTER: Vaata skeeme A.1 kuni A.4. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida. KASVATAMISE NIPP (külgedel): Kõik kasvatused tehakse töö paremal pool. Kasvata 2 ripskoes ääresilmuse kõrval, tehes 1 õhksilmuse, järgmisel töö pahempoolsel real koo õhksilmus keerdsilmusena, et ei jääks auku. Siis koo uued silmused pahempidi töö paremal pool, parempidi töö pahemal pool. KAHANDAMISE NIPP (käeaugus): Kõik kahandused tehakse töö paremal pool! Kahanda 3 ääresilmuse kõrval järgmiselt: PÄRAST 3 ääresilmust: koo 2 pahempidi keerdsilmustena kokku. ENNE 3 ääresilmust: koo kuni jääb 2 silmust enne 3 ääresilmust, koo 2 pahempidi kokku. ------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT: ------------------------------------------------------- TOPP – KOKKUVÕTE: Esi- ja seljaosa kootakse eraldi osadena edasi-tagasi alt üles. Pärast õmmeldakse osad kokku ning kootakse kaelus. SELJAOSA: Loo 60-64-70-78-86-94 silmust 6 mm ringvarrastele 2 lõngaga (1 Sky + 1 Kid-Silk). Koo 1 rida pahempidi töö pahemal pool. Koo järgmine rida töö paremal pool järgmiselt: 2 ääresilmust ripskoes, koo pahempidi töö paremal pool/ parempidi töö pahemal pool 3-5-8-7-11-15 silmust, koo skeemi A.1A (= 8 silmust), koo skeemi A.1B järgmised 30-30-30-40-40-40 silmust (= 3-3-3-4-4-4 mustrikordust 10 silmusega), skeemi A.1C (= 12 silmust), koo pahempidi töö paremal pool/ parempidi töö pahemal pool 3-5-8-7-11-15 silmust, lõpus tee 2 ääresilmust ripskoes. Jätka niimoodi mustriga. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö kõrgus on 3 cm, võta 7 mm ringvardad. Jätka mustriga. Kui töö pikkus on 10-10-10-12-12-12 cm, kasvata 1 silmus mõlemal küljel – loe KASVATAMISE NIPPI. Korda kasvatamist, kui töö pikkus on 21-22-23-24-25-26 cm = 64-68-74-82-90-98 silmust. Kui töö kõrgus on 22-23-24-25-26-27 cm, kasvata silmuseid järgmisel töö pahempoolsel real enne palmikute alustamist järgmiselt: koo 2 ääresilmust ripskoes, koo 5-7-10-9-13-17 parempidi, koo skeemi A.2C (= 12 silmust – töö pahemal pool loe skeemi vasakult paremale), koo skeemi A.2B järgmised 30-30-30-40-40-40 silmust (= 3-3-3-4-4-4 mustrikordust 10 silmust), koo skeemi A.2A (= 8 silmust), koo 5-7-10-9-13-17 parempidi, lõpus tee 2 ääresilmust ripskoes = 74-78-84-94-102-110 silmust. Tee järgmine rida töö paremal pool järgmiselt: 2 ääresilmust ripskoes, koo 5-7-10-9-13-17 pahempidi silmust, koo skeemi A.3A (= 10 silmust), skeemi A.3B järgmised 36-36-36-48-48-48 silmust (= 3-3-3-4-4-4 mustrikordust 12 silmust), skeemi A.3C (= 14 silmust), koo 5-7-10-9-13-17 pahempidi silmust, lõpus tee 2 ääresilmust ripskoes. Jätka mustriga, kuni skeem A.3 on tehtud vertikaalselt. NB! Samal koo käeaugud järgmiselt. KÄEAUGUD: SAMAL AJAL, kui töö kõrgus on 30-31-32-33-34-35 cm, koo 4 rida ripskoes (2 ripsivalli) äärmisel 6-6-6-6-7-8 silmusel mõlemal küljel (koo ülejäänud silmused nagu enne). Pärast 2 ripsivalli, koo maha 3-3-3-3-4-5 silmust mõlemal küljel järgmise 2 rea alguses käeaukude jaoks. Jätka mustriga nagu enne, tehes 3 ääresilmust ripskoes mõlemal küljel. SAMAL AJAL kahanda esimesel töö parempoolsel real 1 silmus mõlemal küljel käeaukude jaoks – loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda nii igal teisel real (igal töö parempoolsel real) kokku 1-3-6-5-8-11 korda. NB! SUURUSTEL XXL ja XXXL kahandused käeaukude jaoks jätkuvad ka pärast skeemi A.3 lõppemist. Koo skeemi A.4 skeemi A.3 kohale, kuni kõik silmused käeaugu jaoks on kahandatud – silmused mida ei ole veel ära kahandatud, koo pahempidi töö paremal pool ja parempidi töö pahemal pool. MUSTER PÄRAST KÄEAUKE: Kui skeem A.3 on tehtud vertikaalselt ja kõik käeaugu kahandused on tehtud, on real 58-58-58-68-68-68 silmust. Jätka mustriga töö paremal pool järgmiselt: koo 3 ääresilmust ripskoes, koo skeemi A.4A (= 10 silmust), koo skeemi A.4B järgmised 30-30-30-40-40-40 silmust (= 3-3-3-4-4-4 mustrikordust 10 silmusega), koo skeemi A.4C (= 12 silmust), lõpus tee 3 ääresilmust ripskoes. Jätka niimoodi mustriga. KAELAAUK: Kui töö pikkus on 48-50-52-54-56-58 cm, koo maha keskmised 20-20-20-22-22-22 silmust kaelaaugu jaoks ja lõpeta õlad eraldi. Jätka mustriga nagu enne ning koo maha 2 silmust kaela poolt järgmisel real = 17-17-17-21-21-21 silmust jääb õlale. Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 50-52-54-56-58-60 cm. Koo silmused maha töö paremal pool. Tee teine õlg samamoodi. ESIOSA: Loo ja koo nagu vasakul osal, kuni töö pikkus on 42-44-46-47-49-51 cm. Järgmisel real tõsta keskmised 14-14-14-16-16-16 silmust abilõngale kaelaaugu jaoks ja lõpeta õlad eraldi. Jätka nagu enne mustriga ja koo silmused maha kaelaaugu jaoks iga kaelapoolse rea alguses järgmiselt: koo maha 2 silmust 1 kord, siis 1 silmus 3 korda = 17-17-17-21-21-21 silmust jääb õlale. Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 50-52-54-56-58-60 cm. Koo silmused maha töö paremal pool. Tee teine õlg samamoodi. VIIMISTLUS: Õmble kokku õlaõmblused mahakudumise rea kõrvalt. Õmble kokku küljeõmblused läbi ääresilmuste, et õmblus jääks lame. KAELUS: Alusta ühelt õlalt ja korja 6 mm varrastele ümber kaelakaare 72 kuni 80 silmust (kaasaarvatud silmused abilõngalt esiosal) 2 lõngaga (1 Sky ja 1 Kid-Silk) silmuste arv peab jaguma 4-ga. Koo ringselt soonikut 2 parempidi/2 pahempidi 8 cm. Koo silmused maha soonikkoes. Keera kaelus kahekorra töö pahemale poole ja kinnita väikeste pistetega – jälgi, et õmblus jääks veniv. |
|||||||||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #whitemeadowtop või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 28 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 220-8
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.