Valentina escreveu:
Thank you, I watched the video and I think I figured out where the mistake was! I was knitting with Italian technique as my grandma taught me, but then I decided to try the continental way and it magically worked! Any idea why? I thought the results would be the same. Anyway I’m happy it worked and I learned a new technique! Will definitely post a picture of the result once I’m done
31.05.2025 - 11:01
Valentina escreveu:
Thank you for the answer, I’m actually still knitting the neck. The pattern on paper doesn’t seem misaligned but when I knit it I don’t get nice vertical ribs for some reason… I have no idea why but now I started like the video of working ribs with circular needle and somehow it worked out, I hope this won’t give me problems later on when I arrive to the yoke?
25.05.2025 - 19:05DROPS Design respondeu:
Dear Valentina, in this video we show how to work English rib in the round; note that in the video, the rounds start with a P stitch while the diagram A.1 starts with a K stitch on first round. Hope this can help. You will also find videos under tab "Videos" showing how to work similar patterns - they might help you. Happy knitting!
26.05.2025 - 09:37
Valentina escreveu:
Hello! Somehow I can‘t figure out the pattern… I started with the neck and trying to do the ribs, I followed the A1 pattern and also watched the video but there is something wrong, it‘s like the ribs come not aligned and can‘t figure out what I’m doing wrong. Can you help? Maybe give me some suggestion on how to fix it. I‘m working on circular needles and if I understand correctly all the row of the A1 are worked from the same side right?
25.05.2025 - 15:45DROPS Design respondeu:
Dear Valentina, at the start of the yoke you will start working in English rib, charts A.1, A.2 and A.3, all in the same round. You work in the round, so all rounds are worked from the right side and the charts are read right to left, from the bottom up. Which of the charts seem misaligned in your case? And which rows are giving you trouble? Happy knitting!
25.05.2025 - 18:48
Olivia escreveu:
Hej, när man stickar a1 runt i början när man stickar halsen , ska det stickas en vänlig tät maska varje gång diagrammet börjar om eller ska denna stickas rät med omslaget som alla andra varv? \r\n\r\nSen har jag väl egentligen samma fråga som rör delen när man ska börja sticka oket. När man börjar sticka oket och stickar 6 maskor A1 och sen 2 maskor A2 ska man börja A1 och A2 med en vanlig rät maska eller ska man sticka med omslaget här?
22.01.2025 - 15:48
Lisbeth escreveu:
I forklaringen til opskriften står der at det er ret strik frem og tilbage + at der strikkes ret på alle pinde. Længere nede i start arbejdet her: står der der strikkes rundt. Jeg syntes det er ret misvisende og lidt øv når man ikke er rutineret strikker. I har så mange fede bluser, men jeg syntes jeres forklaringer er ret forvirrende og en af grundene til at jeg ikke bruger jeres side så ofte, som jeg gerne ville.
18.08.2024 - 08:33
Marie Flodman escreveu:
Hej, jag är vid OK:et, förstår inte. A1a 6 maskor, A2a 2 maskor, A1a 14 maskor, A3a 2 maskor, A1a 12 maskor, A2a 2 maskor, A1a 14 maskor, A3a 2 maskor, A1a 6 maskor. Ökningen på diagrammet A2a sker i maska 5 men i ok:et stickas bara 2 maskor av diagrammet. Innebär det att ökningen endast sker i diagrammet A3a? Eller missförstår jag allt? //Marie
05.08.2024 - 22:34DROPS Design respondeu:
Hej Marie, har du set videoerne vi har lavet til oket? Klik på Video øverst i mønsteret, her ser du hvordan man gør :)
14.08.2024 - 14:38
Karina escreveu:
Esta página es lo más en excelencia, felicitaciones desde Argentina
20.06.2024 - 13:50
José escreveu:
Bij de hals van 217-14 begin ik met rondbreinaald 6-40 cm en brei daar 1 toer averechts mee. Minder ik in die toer averechts gelijk of komt dat in een tweede toer averechts? Daarna ga ik verder met rondbreinaald 7. Is dit ook weer een 40 cm of pak ik nu de 80 cm? of gebruik ik die 80 cm later?
15.01.2024 - 16:17DROPS Design respondeu:
Dag José,
Je mindert direct in de eerste naald averecht 10 steken. Je kunt daarna verder breien met naald 40 cm. Wanneer je op een gegeven moment te veel steken hebt, stap je over op een langere rondbreinaald. Dat merk je vanzelf.
17.01.2024 - 18:12
Sophie escreveu:
Hallo, ich beginne grade die Halsblende, wo A1 gestrickt werden soll (mit Nr. 7 steht in der Anleitung, in einem der Kommentare schreiben Sie mit Nr.6 -> was stimmt denn?). In der ersten Reihe werden Umschläge gemacht (ich lese das Diagramm von unten nach oben und links nach rechts), für Größe M dann 30 Umschläge. Das führt am Ende zu 90 Maschen, was mir nicht richtig erscheint. Außerdem, was meint hier das Hinreihe Symbol ?
09.01.2024 - 10:13DROPS Design respondeu:
Liebe Sophie, die Maschen werden mit Nadeln Nr 6 angeschlagen, und die 1. Runde wird links mit Abnahmen gestrickt. Danach stricken Sie mit Nadeln Nr 7 weiter. Die Umschläge zählen nicht extra einzeln als Maschen, die werden zusammen mit den abgehobenen gezählt. als die gehörten zusammen. Viel Spaß beim stricken!
11.01.2024 - 08:55
Jeanette Lund escreveu:
Hej Jeg har strikke de 66 cm på bagstykket og 45 cm på forstykket og skal nu sy sammen i siden under ærmemarkeringen. Jeg har kun 11 cm at sy sammen på forstykket og 32 cm på bagstykket. Hvad gør jeg galt. Jeg har målt de 66 og de 45 fra Hals markeringen.
31.12.2023 - 00:11DROPS Design respondeu:
Hej Jeanette, kan du have strikket stykkerne for kort... Se målene i måleskitsen nederst i opskriften :)
09.01.2024 - 14:21
Slippery Slopes Sweater#slipperyslopessweater |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
Pulôver tricotado de cima para baixo em canelado inglês com mangas martelo, em DROPS Air. Do XS ao XXL.
DROPS 217-14 |
||||||||||||||||||||||||||||
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = tricotar 2 carreiras meia. PONTO FANTASIA: Ver os diagramas A.1 a A.4 (tricotam-se em canelado inglês). DIMINUIÇÕES (a intervalos regulares): Para calcular quando diminuir, contar o número total de malhas (por ex. 62 malhas) e dividi-lo pelo número de diminuições a fazer (por ex. 10) = 6,2. Para diminuir neste exemplo, vai-se tricotar juntamente em liga cerca de cada 5.ª e 6.ª malha. ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- PULÔVER - SUMÁRIO DA PEÇA: Tricotar a gola e o encaixe de cima para baixo, em redondo na agulha circular a partir do meio das costas. Aumentar para os ombros e dividir então para tricotar a frente, as costas e as mangas separadamente. A frente é mais curta do que as costas. Terminar com as mangas. GOLA: Montar 66-66-70-74-74-78 malhas com a agulha circular 6 mm em Air. Tricotar 1 volta liga diminuindo 10 malhas a intervalos regulares – ver DIMINUIÇÕES = 56-56-60-64-64-68 malhas. Continuar com a agulha circular 7 mm e tricotar A.1 em todas as malhas até a peça medir 9 cm. Colocar 1 marcador aqui - medir a partir daqui. ENCAIXE: Tricotar , então, da seguinte maneira: A.1 (= 2 malhas) por cima das 6-6-6-8-8-8 primeiras malhas (= metade das costas), A.2 (= 2 malhas), A.1 por cima das 14 malhas seguintes, A.3 (= 2 malhas) (= ombro), A.1 por cima das 10-10-12-14-14-16 malhas seguintes (= frente), A.2 por cima das 2 malhas seguintes, A.1 por cima das 14 malhas seguintes, A.3 por cima das 2 malhas seguintes (= ombro), e A.1 por cima das 4-4-6-6-6-8 últimas malhas (= metade das costas). MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando A.1 estiver terminado, repetir A.1a em altura. Quando A.2 e A.3 estiverem terminados, repetir A.2a e A.3a em altura, ou seja, continuar a aumentar a cada 6 carreiras - tricotar os aumentos em canelado inglês. Quando A.2a e A.3a tiverem sido tricotados 8-9-9-10-11-12 vezes em altura ao todo, temos 136-144-148-160-168-180 malhas. Tricotar A.1a em todas as malhas até a peça medir 24-25-25-25-26-26 cm no lado mais comprido (medir ao longo do ombro) - ajustar a altura para que a carreira seguinte seja uma carreira a tricotar em liga. Dividir, então, a peça para a frente e as costas e arrematar as malhas dos ombros da seguinte maneira: Tricotar 26-28-28-32-34-36 malhas em canelado inglês, 1 malha em ponto jarreteira – ver acima (= metade das costas) -, colocar as 15 malhas seguintes em espera num alfinete de malhas (tricotá-las primeiro), tricotar 1 malha em ponto jarreteira, 51-55-57-63-67-73 malhas em canelado inglês, 1 malha em ponto jarreteira (= frente), colocar as 15 malhas seguintes em espera num alfinete de malhas (tricotá-las primeiro), tricotar 1 malha em ponto jarreteira e as 25-27-29-31-33-37 últimas malhas em canelado inglês (= metade das costas). Cortar o fio. Colocar as malhas da frente na agulha. COSTAS: = 53-57-59-65-69-75 malhas. Tricotar pelo direito da seguinte maneira: 1 malha em ponto jarreteira, A.4 (= 2 malhas) até restar 1 malha (ou seja, o canelado inglês começa e termina com 1 malha liga do canelado inglês), e terminar com 1 malha em ponto jarreteira. Continuar desta maneira em idas e voltas. Quando a peça medir 12-13-14-15-16-17 cm a partir da separação, colocar 1 fio marcador de cada lado da peça, para marcar as cavas. Quando a peça medir 66-68-70-72-74-76 cm a partir do marcador da gola, arrematar em meia - arrematar as laçadas como se fossem malhas (para evitar que as malhas arrematadas fiquem demasiado apertadas). FRENTE: Tricotar as 53-57-59-65-69-75 malhas da frente como as malhas das costas, mas arrematar quando a peça medir 45-47-49-51-53-55 cm a partir do marcador da gola (a frente é cerca de 21 cm mais curta do que as costas). MONTAGEM: Começando no fio marcador no lado, costurar as costas e a frente juntamente, a partir do fio marcador descendo cerca de 20-21-22-23-24-25 cm. As 20 cm da parte de baixo = fendas dos lados. MANGA ESQUERDA: Começando no lado da frente, no fio marcador, levantar pelo direito da seguinte maneira: 1 malha, *fazer 1 laçada, levantar 1 malha, levantar 1 malha*, repetir de * a * 6-6-7-7-8-8 vezes ao todo, retomar as 15 malhas do alfinete de malhas na agulha esquerda, e tricotá-las em canelado inglês (é uma carreira que se tricota em malhas meia), levantar 1 malha ao longo das costas, *fazer 1 laçada, levantar 1 malha, levantar 1 malha*, repetir de * a * 6-6-7-7-8-8 vezes ao todo descendo até ao fio marcador no lado das costas, fazer 1 laçada, levantar 1 malha = 42-42-46-46-50-50 malhas (as laçadas não contam como se fossem malhas). Na carreira seguinte, tricotar da seguinte maneira: *1 malha meia, tricotar juntamente em liga a malha e a laçada*, repetir de * a * por cima das 12-12-14-14-16-16 malhas seguintes, 1 malha meia, tricotar as 15 malhas em canelado inglês como antes (tricotar as malhas em liga nesta carreira), *1 malha meia, tricotar juntamente em liga a malha e a laçada*, repetir de * a * por cima das 14-14-16-16-18-18 malhas seguintes. Continuar em redondo em todas as malhas seguindo A.1a. Quando a manga medir 43-43-43-44-44-44 cm, arrematar em meia - arrematar as laçadas como se fossem malhas (para evitar que as malhas arrematadas fiquem demasiado apertadas). MANGA DIREITA: Levantar as malhas como se fez para a manga esquerda, mas começando pelas costas e levantar as malhas pelo direito subindo em direcção às malhas em espera. |
||||||||||||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #slipperyslopessweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 19 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 217-14
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.