Diane escreveu:
Bonjour et merci beaucoup pour votre réponse. Est-ce que je dois aussi faire des augmentations parmi les mailles qui étaient en attente (bords et dos), ou non? Donc, je comprends que le premier rang ne comporte que des mailles endroit et envers si on débute au bas de 4.a et qu’il doit être tricoté sur l’endroit. Je vous remercie de votre aide précieuse. J’espère pouvoir finaliser ce projet comme il se doit, puisque c’est un très beau modèle. Bonne journée.
05.01.2025 - 01:35DROPS Design respondeu:
Bonjour Diane, si vous avez besoin d'augmenter, faites-le à intervalles réguliers mais continuez bien les mailles en côtes anglaises des devants sur le col. Et pensez à bien diminuer dans les torsades pour conserver la largeur souhaitée. Bon tricot!
06.01.2025 - 09:59
Diane escreveu:
Bonjour, je tricote ce modèle en taille S, et je ne comprends pas comment débuter le col. Doit-on faire le premier rang sur l’envers ou l’endroit? Il y a une différence entre les explications en anglais et en français. Est-ce que A.4a doit être tricoté au 1er rang si on commence par un rang endroit? Si oui, est-ce que je dois débuter la lecture du diagramme À.4a à partir du bas à droite et au rang suivant de la gauche vers la droite? Merci beaucoup pour votre aide. Bonne journée.
27.12.2024 - 19:44DROPS Design respondeu:
Bonjour Diane, effectivement, le 1er rang du col se tricote sur l'endroit et non sur l'envers. Tricotez A.4 sur l'endroit de droite à gauche et de gauche à droite sur l'envers. Bon tricot!
02.01.2025 - 13:38
Eva-Britt Skotth escreveu:
Hur gör man knapphålen när det är mönsterstickning? Svårt att få knapphålen på exakt samma ställe.
27.12.2024 - 16:38DROPS Design respondeu:
Hei Eva-Britt. Du feller til knappehull på stolpen ved de angitt cm som stå i oppskriften i den størrelsen du strikker. Og gjør du det fra retten hver gang blir det jo samme maske i mønstret i stolpen, slik at det blir likt. mvh DROPS Design
03.01.2025 - 12:45
Isabelle escreveu:
Bonjour je ne comprends pas pourquoi le diagramme A3 sur 31 ( la taille L) alors qu\'il se tricote sur 2 mailles. Où dois -je placer la \r\nmaille en plus?\r\nMerci de votre réponse
02.11.2024 - 21:05DROPS Design respondeu:
Bonjour Isabelle, pour tricoter A.3 sur 31 mailles, répétez 15 fois les 2 mailes de A.3 et terminez par la 1ère maille de A.3, ainsi le motif est symétrique. Bon tricot!
04.11.2024 - 11:00
Diane escreveu:
Bonjour, pour les manches, puisque nous tricotons en rond, je me demande pourquoi les explications données ne sont pas comme celles qui sont dans le tutoriel vidéo « Comment tricoter des côtes anglaises en rond ». Puisque le diagramme A4 est fourni pour tricoter en aller retour, il me semble que ce serait plus pratique ainsi. Merci
16.09.2024 - 16:41
Gerda escreveu:
Hallo team drops, ik heb nogal moeite met de 'engelse patentsteek'. Wat scheelt het als ik de 'gewone' patentsteek brei. Ik realiseer me dat 't wat meer wol neemt, maar maakt 't verder uit? Vriendelijke groet.
13.09.2023 - 16:38DROPS Design respondeu:
Dag Gerda,
Heb je ook de video's bekeken over Engelse patentsteek? Deze staan onderaan de beschrijving van het patroon. Maar je kan inderdaad ook de gewone patentsteek gebruiken.
13.09.2023 - 20:16
Myrna Laupland escreveu:
Re: 218-16 Ripping Roses Cardigan. I have to abandon knitting this pattern, it comes out extremely large. Beautiful pattern & I have tried to adjust it myself but now decided to try a different one. I think it should be about 40 or ? less stitches cast on. May try again one day.
08.08.2023 - 01:26DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Laupland, remember to check your tension to get the correct finished measurements. You need here more stitches in width as for stocking stitch just because cables are tigthening piece in width. Happy knitting!
08.08.2023 - 09:29
Myrna Laupland escreveu:
I am knitting size small with 200 cast on stitches. It seems to be very large with 16 stitches per 4 inches gauge. Has anyone else had this problem? I have knitted quite a few Air sweaters before and they had a lot less stitches and were a perfect size. Thanks
05.08.2023 - 06:12DROPS Design respondeu:
Dear Myrna, we cast on more stitches for the cables, since they will take up some stitches for the pattern, but they won't occupy much space. The gauge is calculated without taking them into account, which is why the number for cast on obtained through the gauge won't match the actual number in the instructions. Happy knitting!
06.08.2023 - 21:36
Myrna Laupland escreveu:
Answer to Query re Drops 218-16: Thank you very much for the quick answer to my question. I really appreciate Drops help whenever I have a problem . I am back knitting on the sweater. Many Thanks
30.07.2023 - 18:20
Myrna Laupland escreveu:
Drops 218-16 Rippling Roses Jacket - I am just starting this pattern and cannot figure out the pattern regarding A.3 There are only 2 stitches for the A.3 chart but it says to work the pattern over 19 stitches (for size S). All sizes show an odd # of stitches to work over. ???? Thanks
29.07.2023 - 07:03DROPS Design respondeu:
Hi Myrna, work the diagram A.3 over 18 stitches and then work the first stitch in the diagram over 1 remaining stitch. More about reading diagrams SEE HERE. Happy knitting!
29.07.2023 - 11:06
Rippling Roses Jacket#ripplingrosesjacket |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Casaco tricotado com torcidos e malhas em canelado inglês, em DROPS Air. Do S ao XXXL.
DROPS 218-16 |
||||||||||||||||
------------------------------------------------------ TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = Tricotar 2 carreiras meia. PONTO FANTASIA: Ver os diagramas A.1 a A.4. CASAS: Fazer as casas na orla da frente direita. 1 CASA = tricotar juntamente em meia a 2.ª e a 3.ª malha a partir do rebordo e fazer 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar a laçada em meia = buraco. Fazer as casas quando a peça medir: Tamanho S: 3, 13, 23, 34, 45 cm Tamanho M: 3, 14, 25, 36, 47 cm Tamanho L: 3, 12, 21, 30, 39, 49 cm Tamanho XL: 3, 12, 21, 31, 41, 51 cm Tamanho XXL: 3, 13, 23, 33, 43, 53 cm Tamanho XXXL: 3, 13, 23, 33, 44, 55 cm AUMENTOS (mangas): Aumentar 1 malha de cada lado do fio marcador da seguinte maneira: Tricotar até restarem 1 malha antes do fio marcador, 1 laçada, tricotar 2 malhas como antes (o fio marcador fica entre estas 2 malhas), 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas para evitar buracos. ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- CASACO – SUMÁRIO DA PEÇA: O casaco tricota-se de cima para baixo, em idas e voltas na agulha circular a partir do meio da frente até às cavas, dividir então a peça e terminar cada parte separadamente. As mangas tricotam-se em redondo com a pequena agulha circular/as agulhas de pontas duplas. Terminar com a gola. COSTAS & FRENTES: Montar 200-208-224-252-268-304 malhas com a agulha circular 5,5 mm em Air. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso. Tricotar então pelo direito da seguinte maneira: 1 malha ourela em ponto jarreteira, *A.1 (= 5 malhas), A.2 (= 10 malhas)*, tricotar 3-3-3-4-4-5 vezes de * a *, tricotar então A.3 por cima das 19-23-31-15-23-11 malhas seguintes, tricotar *A.2, A.1*, repetir 4-4-4-6-6-8 vezes de * a *, tricotar A.2, depois A.3 por cima das 19-23-31-15-23-11 malhas seguintes, *A.2, A.1*, tricotar 3-3-3-4-4-5 vezes de * a * e terminar com 1 malha ourela em ponto jarreteira. Continuar desta maneira; quando as 2 primeiras carreiras de A.1 e A.3 tiverem sido tricotadas, repetir A.1a e A.3a em altura. Não esquecer as CASAS na orla da frente direita – ver acima. Tricotar até a peça medir 35-36-37-38-39-40 cm a partir da carreira de montagem. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Tricotar a carreira seguinte pelo direito da seguinte maneira: Tricotar as 53-55-59-66-70-79 primeiras malhas, arrematar as 5-5-5-5-5-5 malhas seguintes, tricotar as 84-88-96-110-118-136 malhas seguintes, arrematar as 5-5-5-5-5-5 malhas seguintes e tricotar as 53-55-59-66-70-79 malhas últimas. Terminar as frentes e as costas separadamente. FRENTE DIREITA: = 53-55-59-66-70-79 malhas. Tricotar A.1, A.2 e A.3 como antes, mas com 1 malha ourela em ponto jarreteira no lado da cava. Quando a peça medir 46-48-50-52-54-56 cm, colocar as 19-20-20-21-21-22 primeiras malhas em espera num fio para o decote (a última carreira tricotada nestas malhas deve ser uma carreira pelo avesso), e arrematar para o decote em todas as carreiras pelo direito da seguinte maneira: 1 vez 2 malhas e 3 vezes 1 malha = restam 29-30-34-40-44-52 malhas para o ombro. Arrematar quando a peça medir 54-56-58-60-62-64 cm (19-20-21-22-23-24 cm a partir da parte de baixo da cava). FRENTE ESQUERDA: Tricota-se como a frente direita, mas em sentido contrário; arrematar as malhas para o decote no princípio de cada carreira pelo avesso. COSTAS: = 84-88-96-110-118-136 malhas. Continuar com A.1, A.2 e A.3 como antes, mas com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. Continuar até a peça medir 52-54-56-58-60-62 cm. Colocar as 24-26-26-28-28-30 malhas centrais em espera num fio para o decote (a última carreira tricotada nestas malhas deve ser uma carreira pelo avesso) e terminar cada ombro separadamente. Na carreira seguinte, arrematar 1 malha no lado do decote = restam 29-30-34-40-44-52 malhas para o ombro. Arrematar quando a peça medir 54-56-58-60-62-64 cm (= 19-20-21-22-23-24 cm a partir da parte de baixo da cava). MANGAS: Montar 50-52-54-56-58-60 malhas com as agulhas de pontas duplas 4,5 mm. Tricotar 1 volta meia. Tricotar então A.4 em todas as malhas. Quando as 2 primeiras carreiras de A.4 tiverem sido tricotadas, repetir A.4a em altura. Continuar desta maneira até a peça medir 6 cm. Tricotar 1 volta meia diminuindo 6 malhas a intervalos regulares = 44-46-48-50-52-54 malhas. Continuar com as agulhas de pontas duplas 5,5 mm. Tricotar 1 volta meia. Colocar um fio marcador no princípio da carreira (= meio sob a manga). Tricotar em ponto meia. Quando a peça medir 8 cm a partir da carreira de montagem, começar a aumentar a meio sob a manga – ver AUMENTOS. Aumentar 8-9-10-10-11-12 vezes ao todo a cada 5½-5-4½-4-3½-3 cm = 60-64-68-70-74-78 malhas. Continuar até a manga medir 53-52-51-49-48-45 cm. Arrematar. Tricotar a outra manga da mesma maneira. MONTAGEM: Costurar os ombros. GOLA: Começando pelo direito, com a agulha circular 4,5 mm levantar 65 a 85 malhas à volta do decote (incluindo as malhas em espera) - o número de malhas deve ser múltiplo de 2 + 1. Na carreira seguinte pelo avesso, tricotar da seguinte maneira: 1 malha ourela em ponto jarreteira, A.4a até restar 1 malha (na 1.ª carreira, tricotar as malhas levantadas sem as laçadas) e terminar com 1 malha ourela em ponto jarreteira e, AO MESMO TEMPO, diminuir 1 malha no torcido de A.2 tricotando juntamente em meia a 3.ª e a 4.ª malha do torcido. NOTA! A.4a deve alinhar-se por cima das malhas em espera para que o canelado inglês continue ao longo da gola – se necessário, ajustar o número de malhas entre os fios! Continuar desta maneira até a gola medir 10 cm. Arrematar em meia pelo direito. MONTAGEM: Dobrar a gola ao meio pelo avesso e costurar as malhas arrematadas na carreira das malhas levantadas; a gola mede cerca de 5 cm. Fazer as costuras de cada lado da gola. Montar as mangas, a 1 malha ourela do rebordo ao longo das cavas frente/costas. Costurar os botões na orla da frente esquerda. |
||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #ripplingrosesjacket ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 33 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 218-16
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.