Judith Flack escreveu:
I am making the 4th size and I would like to clarify the correct number of stitches for the shoulders. When the markers are placed there are 18 stitches set aside for each shoulder and increases are made on the body sides, front and back. However, when the shoulder stitches are worked from the thread the pattern indicates that 14 stitches should be worked. Which figure is correct? Thank you for your response and clarification.
21.04.2025 - 14:47DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Flack, when all increases are done, the first 2 stitches on shoulder (the 18 sts) and the last 2 of these stitches are now belonging to front and back piece, reason why there are only 14 sts left for each shoulder (and 4 sts more on front/back piece). Happy knitting!
22.04.2025 - 16:09
SALAÜN FLORENCE escreveu:
Bonjour, Peut-on tricoter ce modèle qu'avec la laine DROPS SKY ? Si oui, est-il possible d'avoir les explications correspondantes ? Merci pour votre retour, Cordialement
24.08.2024 - 15:44DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Salaün, vous risquez de ne pas avoir la même tension que si vous tricotez avec 1 fil Sky et 1 fil Kid-Silk, il vous faudrait alors entièrement recalculer les explications pour correspondre à votre tension, utilisez le convertisseur pour voir quelle autre alternative à Kid-Silk vous pouvez tricoter. Bon tricot!
26.08.2024 - 07:51
Paulina escreveu:
Hej! Går det att sticka runt kroppen på rundsticka, istället för separat fram och tillbaka efter man satt maskor för ärmar på tråd? Hur gör jag då?
17.01.2023 - 22:39DROPS Design respondeu:
Hej Paulina, ja du kan sætte arbejdet sammen når du er kommet ned til ærmegabet :)
19.01.2023 - 08:17
Païa escreveu:
Bonjour, N’est -il plus possible d’avoir des explications en mode classique cad de bas en haut? Les coutures maintiennent le tricot en forme, l’encolure est mieux finie et le travail plus relaxant en tout point. J’adore ce modèle mais ne pourrai le réaliser qu’avec des explications down/up . Je suis tout à fait d’accord de les payer, bien entendu. Merci pour votre réponse Cordialement Païa
15.09.2022 - 11:02DROPS Design respondeu:
Bonjour Païa, tout est question de préférence et de modèles, mais vous pouvez retrouver ici une sélection de nos modèles de pulls tricotés de bas en haut - vous pouvez filtrer de la même façon les pulls & gilets sans manches, tops, gilets & vestes etc... Bon tricot!
15.09.2022 - 13:15
Fiorenza escreveu:
Buongiorno. Vorrei realizzare questo modello con vostro filato PUNA che ho già, quindi con ferri del 4. Ovviamente provo a fare un campione ma é la prima volta che faccio una modifica così. Avete qualche suggerimento per aiutarmi. Ho già visto la sezione per la conversione dei filati ma questo è un caso diverso. Grazie molte!
30.12.2021 - 09:00DROPS Design respondeu:
Buonasera Fiorenza, deve utilizzare la misura di ferri che le permette di ottenere il campione indicato. Buon lavoro!
30.12.2021 - 22:47
Renée escreveu:
Au début du col, il est inscrit « tricoter ensuite en A.1 ». C’est quoi exactement « A.1 ». De plus à l section POINT FANTAISIE il est inscrit voir diagramme A.1. Et il n’est pas dans les explications. Je vous remercie
21.10.2021 - 17:51DROPS Design respondeu:
Bonjour Renée, A.1 correspond effectivement au diagramme du point fantaisie (= 2 m point mousse, 2 mailles jersey endroit) que vous trouverez à droite du schéma des mesures, juste sous la manche. Bon tricot!
22.10.2021 - 07:12
Mia escreveu:
Hei! Saisinko ohjeen, millainen on työssä käytettävä mallineule? Ohjeessa viitataan ruutupiirrokseen A.1 mutta ohjeessa ei näy mitään tällaista piirrosta (otsikon "Piirros" alla vain tyhjää).
28.09.2021 - 15:39DROPS Design respondeu:
Hei, nyt piirros löytyy.
05.10.2021 - 17:14
Paloma escreveu:
Hola, no soy exactamente principiante pero siempre he tejido bufandas gorros y calcetines y los hombros y las sisas me están volviendo majara. Cuando empiezo a aumentar para los hombros unas veces coincide sobre un punto del derecho y otras sobre punto del revés ¿el aumento es siempre del derecho? y al aumentar luego me encuentro con que tengo 3 del derecho o 3 del revés. ¿Tengo que adaptarme a esa nueva cantidad de puntos? Muchísimas gracias
06.09.2021 - 17:04DROPS Design respondeu:
Hola Paloma, los puntos se aumentan siempre de derecho, pero después se trabajan según el patrón, por lo que no deberías tener 3 derechos o reveses seguidos.
06.10.2021 - 22:43
Marcela escreveu:
Hola soy Marcela.\r\nCuando empecé a tejer la delantera de ida vuelta, los puntos se ven feos, desordenados, que puedo hacer?, cuando tejí en redondo se veían mucho mejor.
26.07.2021 - 04:59DROPS Design respondeu:
Hola Marcela, esto pasa a menudo porque los puntos de revés se trabajan más flojos que los de derecho y, de ida y vuelta, se trabajan más puntos de revés, que en redondo. Esta puede ser la causa de que queden tan desordenados.
31.07.2021 - 17:54
Sandra escreveu:
Cual es el método que recomiendas para montar puntos en este patrón? Es la primera vez que comienzo desde el cuello, gracias!
21.03.2021 - 15:50DROPS Design respondeu:
Hola Sandra, para montar los puntos usamos el método continental. Tienes un vídeo explicativo debajo del patrón: https://www.garnstudio.com/video.php?id=2&lang=es
21.03.2021 - 19:33
Sunday Vibes#sundayvibessweater |
||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
Pulôver tricotado de cima para baixo, com ponto texturado e mangas martelo, em DROPS Sky e DROPS Kid-Silk. Do S ao XXXL.
DROPS 218-7 |
||||||||||
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = Tricotar 2 carreiras meia. PONTO FANTASIA: Ver diagrama A.1. O diagrama mostra todas as carreiras, vistas pelo direito. AUMENTOS (ombros): ANTES DO MARCADOR: A nova malha irá ficar torcida e inclinada para a direita. Com a agulha esquerda, levantar uma malha entre 2 malhas da carreira anterior, pela alça de trás e tricotá-la na alça da frente. DEPOIS DO MARCADOR: A nova malha irá ficar torcida e inclinada para a esquerda. Com a agulha esquerda, levantar uma malha entre 2 malhas da carreira anterior, pela alça da frente e tricotá-la na alça de trás. DIMINUIÇÕES (mangas): Todas as diminuições são feitas pelo direito! Diminuir 1 malha a 1 malha ourela do rebordo de cada lado da peça da seguinte maneira: Tricotar 1 malha ourela em ponto jarreteira, deslizar 1 malha em meia, 1 malha meia e passar a malha deslizada por cima da malha tricotada (= diminui-se 1 malha), tricotar até restarem 3 malhas, tricotar 2 malhas juntamente em meia (= diminui-se 1 malha) e 1 malha ourela em ponto jarreteira. DICA PARA ARREMATAR: Para evitar que as malhas arrematadas fiquem demasiado apertadas, pode-se arrematar com uma agulha um tamanho acima. Se as malhas arrematadas continuarem apertadas, fazer 1 laçada depois de cerca de cada 4.ª malha e arrematar as laçadas como malhas normais. ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- PULÔVER – SUMÁRIO DA PEÇA: A gola e o encaixe tricotam-se de cima para baixo, em redondo na agulha circular, até ao fim dos aumentos dos ombros. As malhas dos ombros são colocadas em espera e termina-se a frente e as costas separadamente em idas e voltas. As mangas tricotam-se em idas e voltas na agulha circular, de cima para baixo. GOLA: Montar 64-72-72-80-80-88 malhas com a agulha circular 6 mm, com 1 fio Sky + 1 fio Kid-Silk (= 2 fios). Tricotar 1 volta meia. Tricotar então A.1 em redondo durante 12 cm. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Colocar 1 marcador no princípio da carreira (= meio das costas aproximadamente); medir a partir deste marcador! Colocar mais 4 marcadores, sem tricotar, da seguinte maneira: Colocar o 1.º marcador depois de 8-12-12-12-12-16 malhas (= metade das costas), contar 14-14-14-18-18-18 malhas (= ombro), colocar o 2.º marcador aqui, contar 18-22-22-22-22-26 malhas (= frente), colocar o 3.º marcador aqui, contar 14-14-14-18-18-18 malhas (= ombro), colocar o 4.º marcador aqui, restam 10-10-10-10-10-10 malhas até ao fim da carreira (= metade das costas). AUMENTOS OMBROS: Continuar como antes tricotando A.1 e aumentar 4 malhas em redondo: Aumentar ANTES do 1.º e do 3.º marcador e DEPOIS do 2.º e do 4.º marcador – ver AUMENTOS (ombros). Os aumentos são feitos apenas na frente e nas costas e o número de malhas dos ombros permanece o mesmo. Aumentar desta maneira em todas as carreiras num total de 18-18-22-26-30- 30 vezes e, depois, a cada 2 carreiras 2-2-2-2-2-2 vezes = 144-152-168-192- 208-216 malhas. Quando todos os aumentos estiverem feitos, a peça mede cerca de 9-9-11-13-14-14 cm a partir do marcador do meio das costas. Dividir a peça para frente e as costas (as 2 malhas meia de cada lado das duas palas dos ombros pertencem às costas e à frente) da seguinte maneira: Tricotar as 30-34-38-42-46-50 primeiras malhas (= metade das costas), tricotar as 10-10-10-14-14-14 malhas seguintes e colocá-las em espera num fio (= ombro), tricotar as 62-66-74-82-90-94 malhas seguintes (= frente), tricotar as 10-10-10-14-14-14 malhas seguintes e colocá-las em espera num fio (= ombro) e tricotar as 32-32-36-40-44-44 últimas malhas (= metade das costas). Cortar o fio, colocar as malhas das costas em espera num fio e tricotar a frente. FRENTE: = 62-66-74-82-90-94 malhas. Tricotar A.1 em idas e voltas como antes e montar 1 malha no fim de cada uma das 2 primeiras carreiras (= 1 malha ourela de cada lado da peça) = 64-68-76-84-92-96 malhas. Tricotar as novas malhas em ponto jarreteira – ver acima. Quando a peça medir 19-21-22-23-25-27 cm a partir do marcador, montar 4-5-5-5-5-6 malhas no fim das 2 carreiras seguintes para as cavas = 72-78-86-94-102-108 malhas. Medir a partir daqui. Tricotar as novas malhas em ponto jarreteira (5-6-6-6-6-7 malhas em ponto jarreteira de cada lado da peça). Continuar até a peça medir 31-31-32-32-32-32 cm. Arrematar as malhas meia em meia e as malhas ponto jarreteira em liga – ver DICA PARA ARREMATAR. O pulôver mede cerca de 55-57-59-61-63-65 cm de altura total a partir do ombro. COSTAS: Tricotar como se fez para a frente. MANGAS: Tricotam-se em idas e voltas, de cima para baixo, a partir das malhas da pala do ombro. Colocar 1 marcador a meio das malhas do ombro – medir a manga a partir deste marcador. Com 1 fio de cada qualidade e a agulha circular 6 mm, levantar pelo direito a 1 malha ourela do rebordo da seguinte maneira, começando na parte de baixo, no canto da cava 23-23-27-27-27-31 malhas até às malhas da pala do ombro, tricotar as 10-10-10-14-14-14 malhas da pala do ombro como antes, levantar 23-23-27-27-27-31 malhas descendo ao longo do outro lado da cava = 56-56-64-68-68-76 malhas. Tricotar como antes (A.1) em carreiras encurtadas, em idas e voltas, da seguinte maneira: CARREIRA 1 (= pelo avesso): 1 malha ourela em ponto jarreteira, * 2 malhas liga, 2 malhas meia (ponto jarreteira) *, repetir de * a * até às malhas da pala do ombro, tricotar as 10-10-10-14-14-14 malhas da pala do ombro como antes, 2 malhas liga. Virar e puxar o fio para evitar um grande buraco. CARREIRA 2: Tricotar A.1 como antes por cima das 14-14-14-18-18-18 primeiras malhas, virar, puxar o fio para evitar um grande buraco. CARREIRA 3: Tricotar A.1 como antes por cima das 16-16-16-20-20-20 primeiras malhas, virar, puxar o fio para evitar um grande buraco. CARREIRA 4: Tricotar A.1 como antes por cima das 18-18-18-22-22-22 primeiras malhas, virar, puxar o fio para evitar um grande buraco. Continuar em idas e voltas desta maneira, tricotando 2 malhas a mais de cada vez antes de virar, até restar 1 malha de cada lado da peça; as carreiras encurtadas estão terminadas. O arredondado da manga mede cerca de 9-9-11-11-11-13 cm. Retirar o marcador e colocá-lo a meio da carreira. MEDIR A PEÇA A PARTIR DAQUI!. Tricotar em idas e voltas em ponto texturado com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. Quando a manga medir 7-7-7-7-7-8 cm a partir do fim das carreiras encurtadas, diminuir 1 malha de cada lado da peça – ver DIMINUIÇÕES. Diminuir desta maneira 8-8-10-12-12-14 vezes ao todo a cada 3-3-2-1½-1½-1 cm = 40-40-44-44-44-48 malhas. Continuar até a manga medir 44-44-41-40-40-38 cm – ou até ao comprimento desejado. Arrematar as malhas meia em meia e as malhas ponto jarreteira em liga – não esquecer DICA PARA ARREMATAR. Tricotar a outra manga da mesma maneira. MONTAGEM: Fazer a costura da manga a 1 malha ourela do rebordo de cada lado da peça e costurar as mangas às 4-5-5-5-5-6 malhas montadas para as cavas. Fazer a costura das lados a partir da cava deixando 17 cm abertos na parte de baixo para as fendas dos lados. |
||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
![]() |
||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #sundayvibessweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 24 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 218-7
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.