Mysterrya escreveu:
I have additional question for the last comment about the neckline. On the diagram nekline is 11 sm, to get this we need to beend off 11+2=13 stiches on the back and same proportion on front. Based on this 13 stiches will give us 11 sm. But in GAUGE 16 stiches = 10 sm, so 11 sm we can get binding off 17,6 stiches.
20.02.2018 - 11:42DROPS Design respondeu:
See previous answer =)
09.04.2018 - 11:44Mysterrya escreveu:
Can you explaine one moment, please? On the diagram the neckline part is 11 sm for s and m size. 11 sm - is really small, this for 2-years baby. And we will sew shoulder, so this part will be really 11 sm, even if it will a bit stretch. But picture on the model shows that neckline is wide, visually this is about 22 sm on line from one to other shoulder. Is it mistake on diagram o can you give advice about it? Thank you!
19.02.2018 - 19:51DROPS Design respondeu:
Dear Mysterrya, The neck should be 11-14 cm with such a V-neck. The neck is so deep that it makes the neck be much wider when worn. Othervise it will be slipping of the shoulders. Happy knitting!
09.04.2018 - 11:44Oksana escreveu:
Hello! I see rib around the nack on the picture, but nothig about it in the pattern.
17.02.2018 - 14:27DROPS Design respondeu:
Hi Oksana, the band in the neck is worked in garter stitch, not worked as rib. It's explained in the front piece's instructions.
17.02.2018 - 17:01
Monika escreveu:
Dzień dobry, proszę wyjaśnić polecenie,, przerobić 2 ściegi francuskie ponad 25 oczkami środkowymi"😀
16.02.2018 - 00:07DROPS Design respondeu:
Witam, trzeba przerobić 2 ściągacze francuskie (=4 rzędy, każdy na prawo) tylko ponad 25 oczkami środkowymi na drucie (dobrze obliczyć które to oczka, można je zaznaczyć markerami z 2 stron), pozostałe oczka przerabiać jak wcześniej. Dalej wykonywać górną część tyłu. Powodzenia!
16.02.2018 - 15:16
Francesca escreveu:
Buonasera, quando scrivete: quando il lavoro misura 10 cm inserire 8 segni... Il lavoro va misurato dall'inizio della maglia rasata o dall'inizio del lavoro? (Il costurino va o non va incluso?) grazie Francesca
09.02.2018 - 16:51DROPS Design respondeu:
Buonasera Francesca. Deve misurare dall'inizio del lavoro. Buon lavoro!
09.02.2018 - 18:00Oksana escreveu:
Cast on 176 stitches.... where you decrease 30 stitches evenly on round - read DECREASE/INCREASE TIP = 146. DECREASE.... (e.g. 176 stitches) every 5th and 6th stitch together. If we decrease every 5 and 6 stitch - we have 147 stiches, not 146. If we go next - 146,147,1,2 - 3.4together, then we meet first decrease, so it will be together and it look bad. How to get 146?
05.02.2018 - 17:47DROPS Design respondeu:
Dear Oksana, you can knit as follows: K2, (K2 tog, K4) x 13, (K2 tog, K3) x 3, (K2 tog, K4) x 13, K2 tog, K1 = 146 sts. Happy knitting!
06.02.2018 - 08:45
Miriam escreveu:
Klopt de benodigde hoeveelheid garen wel? 125 gram lijkt me zo weinig.
29.01.2018 - 19:29DROPS Design respondeu:
Hallo Miriam, De hoeveelheid garen klopt. Brushed Alpaca Silk is heel licht garen met een looplengte van 140 m op 25 gram. De bollen zijn dus 25 gr. bol
31.01.2018 - 16:35
Wiola escreveu:
Witam, chciałam zapytać czy sposób robienia tego sweterka również będzie dostępny u Państwa? Jeżeli tak, to kiedy można się jego spodziewać? :)
16.01.2018 - 17:32DROPS Design respondeu:
Witaj Wiolu, wzór został przetłumaczony, w najbliższych dniach będzie dostępny na naszej stronie. Pozdrawiamy!
16.01.2018 - 19:04
Svetlana escreveu:
Отличная модель!! Отвечает всем трендам будущего сезона. Мне очень понравилась
14.01.2018 - 18:38Elianira escreveu:
Esta Precioso¡¡¡¡¡¡¡
04.01.2018 - 21:47
Flamenco#flamencosweater |
|
![]() |
![]() |
Pulôver cintado tricotado em DROPS Brushed Alpaca Silk, com decote em V. Do S ao XXXL.
DROPS 187-6 |
|
---------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): 1 barra jarreteira = Tricotar 2 carreiras meia. DIMINUIÇÕES/AUMENTOS (a intervalos regulares) Para calcular quando diminuir/aumentar a intervalos regulares, contar o número total de malhas da carreira (por ex. 176 malhas) e dividi-lo pelo número de diminuições/ de aumentos a fazer (por ex. 30) = 5.9. Para diminuir neste exemplo, vai-se tricotar juntamente cada cerca de 5.ª e 6.ª malha. Para aumentar neste exemplo, vai-se fazer 1 laçada depois de cerca de cada 6.ª malha; na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia para evitar buracos. DIMINUIÇÕES-1 (costas & frente): *Tricotar até restarem 2 malhas antes do 1.º fio marcador, tricotar 2 malhas juntamente em meia, tricotar até restarem 2 malhas antes do fio marcador seguinte, tricotar 2 malhas juntamente em meia, tricotar até ao fio marcador seguinte, deslizar 1 malha em meia, 1 malha meia, passar a malha deslizada por cima da malha tricotada, tricotar até ao fio marcador seguinte, deslizar 1 malha em meia, 1 malha meia, passar a malha deslizada por cima da malha tricotada (= diminui-se 4 malhas) *, repetir de * a * 2 vezes ao todo (= diminui-se 8 malhas). AUMENTOS (costas & frente): *Tricotar até ao 1.º fio marcador, fazer 1 laçada antes do fio marcador, tricotar até ao fio marcador seguinte, fazer 1 laçada antes do fio marcador, tricotar até ao fio marcador seguinte, fazer 1 laçada depois de do fio marcador, tricotar até ao fio marcador seguinte, fazer 1 laçada depois do fio marcador (= aumenta-se 4 malhas)*, repetir de * a * 2 vezes ao todo (= aumenta-se 8 malhas). Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas para evitar buracos. DIMINUIÇÕES-2 (decote): Diminuir para o decote a 5 malhas em ponto jarreteira do rebordo. Todas as diminuições são feitas pelo direito! Diminuir da seguinte maneira depois das 5 malhas de orla: deslizar 1 malha em meia, tricotar 1 malha meia passar a malha deslizada por cima da malha tricotada (= diminui-se 1 malha). Diminuir da seguinte maneira antes das 5 malhas de orla: Começando 2 malhas antes das 5 malhas de orla, tricotar 2 malhas juntamente em meia (= diminui-se 1 malha). DICA PARA ARREMATAR: Para evitar que as malhas arrematadas fiquem demasiado apertadas, pode-se usar uma agulha ½ tamanho acima. DIMINUIÇÕES-3 (meio sob as mangas): Começando 3 malhas antes do fio marcador: Tricotar 2 malhas juntamente em meia, tricotar 2 malhas meia (o fio marcador fica entre estas 2 malhas), deslizar 1 malha em meia, tricotar 1 malha meia passar a malha deslizada por cima da malha tricotada. ---------------------------------------------------------- PULÔVER: O pulôver tricota-se em redondo na agulha circular, de cima para baixo até às cavas. Tricotar então a frente e as costas separadamente, em idas e voltas na agulha circular. As mangas tricotam-se em redondo com as agulhas de pontas duplas/a pequena agulha circular. COSTAS & FRENTE: Montar 176-188-204-224-248-268 malhas com a agulha circular 4,5 mm em Brushed Alpaca Silk. Tricotar 1 volta meia, depois em canelado (= 2 malhas meia / 2 malhas liga) durante 5 cm. Mudar para a agulha circular 5,5 mm e tricotar 1 volta meia diminuindo 30-30-34-38-42-46 malhas a intervalos regulares - ver DIMINUIÇÕES/AUMENTOS = 146-158-170-186-206-222 malhas. Tricotar então em ponto meia - MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando a peça medir 10-10-11-11-12-12 cm, colocar 8 fios marcadores da seguinte maneira: *Tricotar 10 malhas, colocar 1 fio marcador, tricotar 10 malhas, colocar 1 fio marcador, tricotar 33-39-45-53-63-71 malhas, colocar 1 fio marcador, tricotar 10 malhas, colocar 1 fio marcador, tricotar 10 malhas*, repetir de * a * 2 vezes ao todo. Diminuir , então, 1 malha a cada fio marcador (= diminui-se 8 malhas) - ver DIMINUIÇÕES-1. Repetir estas diminuições quando a peça medir 15-15-16-16-17-17 cm = 130-142-154-170-190-206 malhas. Quando a peça medir 21-21-22-22-23-23 cm, aumentar 1 malha a cada fio marcador (= aumenta-se 8 malhas) - ver AUMENTOS. Repetir estes aumentos quando a peça medir 26-26-27-27-28-28 cm = 146-158-170-186-206-222 malhas. Colocar 2 novos fios marcadores, 1 no princípio da carreira e 1 outro depois de 73-79-85-93-103-111 malhas (= referências para os lados). Quando a peça medir 35-36-37-38-39-40 cm separar a peça nos novos fios marcadores e terminar cada parte separadamente. COSTAS: = 73-79-85-93-103-111 malhas. Continuar em ponto meia como antes e montar 1 malha ourela no fim das 2 carreiras seguintes = 75-81-87-95-105-113 malhas. As malhas lourela tricotam-se em ponto jarreteira - ver acima. Quando a peça medir 48-50-52-54-56-58 cm, tricotar 2 barras jarreteira por cima das 25-25-27-27-29-31 malhas centrais; tricotar as outras malhas como antes. Na 1.ª carreira pelo direito depois das 2 barras jarreteira, arrematar as 15-15-17-17-19-21 malhas centrais para o decote. Colocar as 30-33-35-39-43-46 malhas da direita (visto pelo direito) em espera num fio ou deixá-las na agulha sem as tricotar. Continuar em ponto meia em idas e voltas por cima das 30-33-35-39-43-46 restantes malhas, com 5 malhas em ponto jarreteira no lado do decote e 1 malha ourela em ponto jarreteira no lado - AO MESMO TEMPO, na carreira seguinte pelo direito, diminuir 1 malha para l'decote - ver DIMINUIÇÕES-2 = 29-32-34-38-42-45 malhas para o ombro. Continuar até a peça medir 52-54-56-58-60-62 cm. Arrematar frouxamente - ver DICA PARA ARREMATAR. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. FRENTE: = 73-79-85-93-103-111 malhas. Continuar em ponto meia como antes e montar 1 malha ourela no fim das 2 carreiras seguintes = 75-81-87-95-105-113 malhas. As malhas ourela tricotam-se em ponto jarreteira. Quando a peça medir 36-37-38-40-41-42 cm, tricotar 2 barras jarreteira por cima das 11 malhas centrais; tricotar as outras malhas como antes. Depois das 2 barras jarreteira, tricotar a carreira seguinte pelo direito da seguinte maneira: 37-40-43-47-52-56 malhas meia, tricotar 2 malhas meia, passar a 1.ª das 2 malhas por cima da 2.ª (= arremata-se 1 malha meio da frente), tricotar 36-39-42-46-51-55 malhas meia. Colocar as 37-40-43-47-52-56 malhas da direita (visto pelo direito) em espera num fio ou as deixá-las na agulha sem as tricotar. Continuar em ponto meia em idas e voltas por cima das 37-40-43-47-52-56 restantes malhas, com 5 malhas em ponto jarreteira no lado do decote e 1 malha ourela em ponto jarreteira no lado – 1 carreira depois da divisão e na carreira seguinte pelo direito, diminuir para o decote em V no lado - não esquecer DIMINUIÇÕES-2. Diminuir desta maneira 5-5-6-6-7-7 vezes ao todo a cada 2 carreiras e, depois, 3-3-3-3-3-4 vezes ao todo a cada 4 carreiras = 29-32-34-38-42-45 malhas. Continuar até a peça medir 52-54-56-58-60-62 cm. Arrematar frouxamente. Retomar as malhas do lado direito e tricotar como o lado esquerdo, mas em sentido contrário. Ou seja, a 1.ª carreira tricota-se pelo avesso: Colocar a malha arrematada a meio da frente na agulha esquerda e tricotá-la em meia juntamente com a malha seguinte da agulha esquerda (para evitar um desnível na parte de baixo do decote em V), tricotar 4 malhas ponto jarreteira, 31-34-37-41-46-50 malhas em ponto meia e 1 malha ourela em ponto jarreteira. Continuar em ponto meia em idas e voltas por cima dessas 37-40-43-47-52-56 malhas com 5 malhas em ponto jarreteira no lado do decote e 1 malha ourela em ponto jarreteira no lado – 1 carreira depois da divisão e na carreira seguinte pelo direito, diminuir 8-8-9-9-10-11 vezes ao todo a cada 2 carreiras para o decote em V = 29-32-34-38-42-45 malhas. Continuar até a peça medir 52-54-56-58-60-62 cm. Arrematar frouxamente. MANGAS: Tricotam-se em redondo com as agulhas de pontas duplas. Montar 32-32-36-36-40-40 malhas com as agulhas de pontas duplas 4,5 mm em Brushed Alpaca Silk. Tricotar 1 volta meia, depois em canelado (= 2 malhas meia / 2 malhas liga) até a peça medir 6 cm. Continuar com as agulhas de pontas duplas 5,5 mm e tricotar 1 volta meia aumentando 3-5-3-6-4-6 malhas a intervalos regulares - não esquecer DIMINUIÇÕES/AUMENTOS = 35-37-39-42-44-46 malhas. Tricotar 1 volta meia. Tricotar então 1 volta meia aumentando 35-37-39-42-44-46 malhas (ou seja fazer 1 laçada depois de cada malha) = 70-74-78-84-88-92 malhas. Colocar 1 fio marcador no princípio da carreira = meio sob a manga. Tricotar então em ponto meia - tricotar as laçadas torcidas na carreira seguinte para evitar buracos. Quando a peça medir 9 cm, diminuir 2 malhas a meio sob a manga - ver DIMINUIÇÕES-3. Diminuir desta maneira 8-8-9-10-10-11 vezes ao todo a cada 5½-5½-4½-4-3½-3 cm = 54-58-60-64-68-70 malhas. Continuar até a peça medir 50-50-49-47-45-44 cm (mais curto nos tamanhos grandes porque os ombros são mais largos). Arrematar frouxamente. Tricotar a outra manga da mesma maneira. MONTAGEM: Fazer a costura dos ombros. Montar as mangas a 1 malha ourela do rebordo. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #flamencosweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 27 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 187-6
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.