Sandra escreveu:
Please can I knit this on ordinary straight neeedles? I have aran weight wool which I've knitted on 4 & 4.5 needles for his sister and want to knit a simple jersey with a cable somewhere for a 2yr old boy . Can you help please?
30.03.2020 - 23:22DROPS Design respondeu:
Dear Sandra, you will find here how to adapt a pattern into straight needles - this pattern is worked for a tension of 16 sts x 20 rows stocking st = 10 x 10 cm with larger needles, if you have another tension, measurements won't be right - read more about tension here - you should then search for another pattern matching your tension. Happy knitting!
31.03.2020 - 09:55
Tracie Moleta escreveu:
Hi there, I am knitting for 7 year olds, it would not seem that you have the stitches, can you help please. Thanks heaps
24.02.2020 - 08:14DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Moleta, in size 7 years you start with 144 sts and work as follows after ribbed edge: Knit the first 25 sts decreasing 4 stitches evenly (= 21 sts remain), A.1 (= 23 sts increased to 24 sts on the first round), knit 25 sts decreasing 4 sts evenly (= 21 sts remain), insert 1 marker thread, knit the next 71 sts decreasing 11 sts evenly (=60 sts remain) = a total of 126 sts (=21+24+21 for the front piece + 60 sts for the back piece). Happy knitting!
24.02.2020 - 10:01
Pietrement Mireille escreveu:
Ca fait maintenant plus de trente ans que je tricote et je n'ai jamais vu d'explications aussi compliquées, vous embrouillez à souhait les explications; = 1 maille endroit sur l'endroit, envers sur l'envers = 1 maille envers sur l'endroit, endroit sur l'envers c'est du jersey endroit tout simplement, comment voulez-vous que personne débutante si retrouve, malgré mon expérience, j'ai un mal fou à déchiffrer vos explications.
21.09.2019 - 19:35DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Pietrement, si 1 m endroit sur l'endroit, envers sur l'envers correspond à du jersey endroit (= mailles des torsades), 1 m envers sur l'endroit et endroit sur l'envers correspond à du jersey envers (avant et après les torsades), si vous préférez utilisez des termes plus techniques. Bon tricot!
23.09.2019 - 10:18
Sue escreveu:
I'm finishing this sweater... the shoulder seams were easy, but I'm having trouble making smooth seams for the sleeves because of the sleeve edges. That is, the binding-off that formed the upper curve of the sleeve makes it hard (for me) to create a smooth seam. Any suggestions? videos for this kind of seam?
22.04.2019 - 16:05DROPS Design respondeu:
Dear Sue, we have added your wish on our todolist - for any further assistance, you are welcome to contact your store, they will help you to sew the different seams. Happy knitting!
06.05.2019 - 15:56
Tonnie Asveld escreveu:
Ik wil heel graag een trui breien voor een jongen van 8/9jaar en naald nr 6/7 heeft U daar misschien een patroontje voor.
13.03.2019 - 19:17DROPS Design respondeu:
Dag Tonnie,
Je zou even kunnen kijken bij de kinderpatronen en dan kiezen voor garengroep D of E.
25.03.2019 - 10:16
Rita Heytens escreveu:
Ik ben een truitje aan het breien, witte boord in ribbels en dan rose . Nu pas gezien dat witte boord van voorpand in een ander wit is gebreid. Jammer genoeg is het pand helemaal af , ik kan perfect de witte boord losmaken , mijn vraag kan ik de witte boord naar onder breien of komt dit niet goed?
24.02.2019 - 17:35DROPS Design respondeu:
Dag Rita,
Helaas begrijp ik je vraag niet helemaal. Deze trui wordt in 1 kleur parelgrijs gebreid met kabels en tricotsteek. Voor vragen over andere patronen kun je bij het betreffende patroon een vraag stellen.
26.02.2019 - 09:00
Sally Price escreveu:
5 minutes after writing you to ask about the diagrams.... I finally figured out the system! Sorry for bothering you. Now I understand what I'm doing!!!
17.02.2019 - 23:57
Sally Price escreveu:
I'm starting to knit cable sweater Isak (the first time I've used a DROPS pattern) and I suddenly realize that I don\'t understand at all how to read/use the references to A-1\ and A-2 diagrams. Can you help me?
17.02.2019 - 23:35DROPS Design respondeu:
Hi Sally, The diagrams for A.1 and A.2 are at the bottom of the pattern. They are read from bottom right to left and upwards and will give you the cable pattern on the jumper.Both diagrams are worked once in width on the front piece and when you have finished A.1, work A.2 directly above A.1. I hope this helps and happy knitting!
18.02.2019 - 07:57
Rigmor Svensson escreveu:
Kan man bara få köpa mönster efter som jag har massa garn
04.02.2019 - 18:14DROPS Design respondeu:
Hei Rigmor, Alle oppskriftene er gratis. Det er bare å åpne oppskriften og skrive ut. God fornøyelse!
05.02.2019 - 08:14
Hankart Myrna escreveu:
Bonjour je vaudrais le tricoter avec deux aiguilles taille 3 ans et 7 ans \r\nmerci
28.01.2019 - 14:53
Isak#isaksweater |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
Pulôver tricotado com torcidos para crianças em DROPS Air ou DROPS Paris. Tamanhos 2 - 12 anos.
DROPS Children 30-13 |
||||||||||||||||
---------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: DIMINUIÇÕES: Para calcular quando diminuir a intervalos regulares, usar o número de malhas a diminuir (por ex. 25 malhas) e dividi-lo pelo número de diminuições a fazer (por ex. 5) = 5. Neste exemplo, vai-se tricotar juntamente em meia cada 4.ª e 5.ª malha. PONTO FANTASIA: Ver os diagramas A.1 e A.2. Ver diagrama indicado para cada tamanho. Os diagramas mostram todas as carreiras do ponto fantasia, vistas pelo direito. AUMENTOS (meio sob a manga): Começando 1 malha depois do fio marcador, fazer 1 laçada, tricotar até restar 1 malha, fazer 1 laçada e tricotar 1 malha meia (= aumenta-se 2 malhas). Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia para evitar buracos. ---------------------------------------------------------- PULÔVER: Tricota-se em redondo na agulha circular até às cavas, depois, termina-se a frente e as costas separadamente, em idas e voltas. As mangas tricotam-se em redondo com as agulhas de pontas duplas. COSTAS & FRENTE: 1. Montar 120-128-136-144-152-160 malhas com a agulha circular 4,5 mm. Tricotar 1 volta meia, depois, continuar em canelado (= 1 malha meia / 1 malha liga) durante 4 cm. Mudar para a agulha circular 5,5 mm. Colocar 1 fio marcador no princípio da carreira (= marca o lado). Tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira: Tricotar em meia as 21-23-25-25-27-29 primeiras malhas diminuindo ao mesmo tempo 4 malhas a intervalos regulares – ver DIMINUIÇÕES, A.1 (ver diagrama indicado para cada tamanho = 19-19-19-23-23-23 malhas aumentadas para 20-20-20-24-24-24 malhas na primeira carreira), tricotar 21-23-25-25-27-29 malhas meia diminuindo ao mesmo tempo 4 malhas a intervalos regulares, colocar 1 fio marcador (= marca o lado), tricotar em meia as 59-63-67-71-75-79 malhas seguintes diminuindo 9-9-9-11-11-11 malhas a intervalos regulares. Temos, então, 54-58-62-66-70-74 malhas entre os fios marcadores para a frente e 50-54-58-60-64-68 malhas para as costas = 104-112-120-126-134-142 malhas ao todo. Tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira: 17-19-21-21-23-25 malhas em ponto meia, continuar A.1 (= 20-20-20-24-24-24 malhas) e tricotar em ponto meia até ao fim da carreira. Continuar desta maneira. Quando A.1 tiver sido tricotado 1 vez em altura, tricotar A.2 por cima destas 20-20-20-24-24-24 malhas. Repetir A.2. Quando a peça medir 23-26-29-32-35-38 cm, arrematar para as cavas 6 malhas de cada lado da peça (arrematar 3 malhas de cada lado dos 2 fios marcadores). Terminar , então, a frente e as costas separadamente. COSTAS: = 44-48-52-54-58-62 malhas. Tricotar em ponto meia em idas e voltas e arrematar para as cavas no princípio de cada carreira de cada lado da peça: 1 vez 2 malhas de cada lado da peça depois 1-1-2-1-1-2 vezes 1 malha de cada lado da peça = 38-42-44-48-52-54 malhas. Quando a peça medir 34-38-42-46-50-54 cm, arrematar as 16-18-20-22-22-24 malhas centrais para o decote e terminar cada ombro separadamente. Continuar, arrematando 1 malha no princípio da carreira seguinte a partir do decote = restam 10-11-11-12-14-14 malhas para o ombro. Continuar até a peça medir 36-40-44-48-52-56 cm e arrematar. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. FRENTE: = 48-52-56-60-64-68 malhas. Continuar A.2 e em ponto meia e arrematar para as cavas no princípio de cada carreira de cada lado da peça: 1 vez 2 malhas de cada lado da peça e 1-1-2-1-1-2 vezes 1 malha de cada lado da peça = 42-46-48-54-58-60 malhas. Continuar A.2 e em ponto meia até a peça medir 31-34-38-41-45-48 cm. Na carreira seguinte, tricotar juntamente em meia, 2 a 2, as 10-10-10-12-12-12 malhas do torcido do meio da frente, (= diminui-se 5-5-5-6-6-6 malhas). Na carreira seguinte, colocar as 9-11-13-14-14-16 malhas centrais em espera num fio para o decote e terminar cada ombro separadamente. Continuar a arrematar para o decote no princípio de cada carreira a partir do decote: 1 vez 2 malhas e 2-2-2-3-3-3 vezes 1 malha = restam 10-11-11-12-14-14 malhas para o ombro. Continuar até a peça medir 36-40-44-48-52-56 cm e arrematar. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. MANGAS: Montar 32-32-34-34-36-36 malhas com as agulhas de pontas duplas 4,5 mm. Tricotar 1 volta meia depois em canelado (= 1 malha meia / 1 malha liga) durante 4 cm. Continuar com as agulhas de pontas duplas 5,5 mm. Colocar 1 fio marcador no princípio da carreira (= meio sob a manga). Tricotar 1 volta meia diminuindo 4 malhas a intervalos regulares para todos os tamanhos – ver DIMINUIÇÕES = 28-28-30-30-32-32 malhas. Continuar em ponto meia em redondo. Quando a peça medir 6 cm, aumentar 2 malhas a meio sob a manga – ver AUMENTOS. Aumentar desta maneira 6-7-7-8-8-10 vezes ao todo a cada 3-3-4-3½-4½-3½ cm = 40-42-44-46-48-52 malhas. Quando a peça medir 24-28-32-35-39-42 cm, arrematar 6 malhas a meio sob a manga (arrematar 3 malhas de cada lado do fio marcador). Continuar com as agulhas de pontas duplas 5,5 mm e tricotar o arredondado das mangas em idas e voltas em ponto meia e, ao mesmo tempo, arrematar no princípio de cada carreira de cada lado da peça: 1-2-2-2-2-3 vezes 2 malhas de cada lado da peça e 1 vez 1 malha de cada lado da peça. Continuar, arrematando 2 malhas no princípio de cada carreira de cada lado da peça até a peça medir 29-34-38-42-46-50 cm. Arrematar 3 malhas no princípio das 2 carreiras seguintes e arrematar as restantes malhas. A manga mede cerca de 30-35-39-43-47-51 cm de cima para baixo. Tricotar a outra manga da mesma maneira. MONTAGEM: Costurar os ombros. Montar as mangas. GOLA: Começando a meio do decote das costas, levantar pelo direito cerca de 40 a 62 malhas à volta do decote (incluindo as malhas da frente em espera) com a pequena agulha circular 4,5 mm. Tricotar 1 volta meia aumentando a intervalos regulares a 54-64-66-70-70-76 malhas. Continuar em redondo, em canelado (= 1 malha meia / 1 malha liga) durante 3 cm. Mudar para a agulha circular 5,5 mm e arrematar as malhas como elas se apresentam. |
||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #isaksweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 29 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS Children 30-13
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.