Marina escreveu:
Verso la fine del davanti destro le istruzioni dicono "continuare a lavorare il diagramma A.1 e lavorare le 2 m vivagno da ciascun lato a punto legaccio" : cioè delle 26m 4 sono di vivagno? Perché fino a quel momento 2 erano di vivagno e 24 di schema. Adesso ne tolgo 2 allo schema e le uso per il vivagno?
13.05.2017 - 17:31DROPS Design respondeu:
Buona sera Marina. Sì è corretto. Le maglie che toglie allo schema e che diventano maglie vivagno, serviranno per cucire il colletto allo scollo sul dietro. Buon lavoro!
13.05.2017 - 18:08
Marina escreveu:
Grazie, l'ho iniziato. Come lavorare le maglie gettate dello schema A1 sul rovescio del lavoro?
29.03.2017 - 16:06DROPS Design respondeu:
Buongiorno Marina. Sul rovescio, lavora le gettate a rovescio così si formano i buchi. Buon lavoro!
29.03.2017 - 16:09
Marina escreveu:
Buongiorno, vorrei realizzare questo modello per mia madre ma essendo un regalo non posso chiederle le misure esatte. Porta una 46, che taglia mi consigliate? Grazie!
29.03.2017 - 10:45DROPS Design respondeu:
Buongiorno Marina. Le taglie Drops vestono comodo. La 46 corrisponde generalmente alla L. Il capo è comunque un capo che deve risultare non aderente. Se non riesce a misurare un capo della mamma, provi comunque a verificare la sua di taglia, misurando un indumento simile e confrontando le misure con quelle del grafico in fondo alle spiegazioni. Buon lavoro!
29.03.2017 - 11:31
Maria escreveu:
How many skeins or balls of yarn do I need for the large size?
26.05.2016 - 02:11DROPS Design respondeu:
Dear Maria, you will find total weight of yarn required for each size under tab "Materials", ie in size L, you need 225 g divided by 25 g a ball DROPS Brushed Alpaca Silk - seee here = 9 balls in size L. Happy knitting!
26.05.2016 - 09:53
Maria Greco escreveu:
Body: "work pattern according to A1 over the next 24 sts" A1 is worked in rows, not sts. What do I do?
26.04.2016 - 23:06DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Greco, A.1 is worked over 2 sts and 4 rows, repeat the 2 sts in A.1 over the next 24 sts (= a total of 12 times in width). Happy knitting!
27.04.2016 - 08:45
Bruna escreveu:
The diagram il all wtite. Is it possible to send me correctd ? Thank you
28.02.2016 - 08:39DROPS Design respondeu:
Dear Bruna, diagram looks fine in English as well as in Italian - You will find A.1 at the right side of measurement chart under sleeve - it's a small diagram worked over 2 sts and 4 rows. Happy knitting!
29.02.2016 - 10:22
Linda escreveu:
Garnåtgången: det måste väl typ vara 125g i strl M inte 225?
15.02.2016 - 23:01DROPS Design respondeu:
Hej Linda. Nej, hvad baserer du det paa?
16.02.2016 - 12:33
Elaine escreveu:
What are the sizes? There's no mention of what S or M's sizes are. Thank you.
15.01.2016 - 21:51DROPS Design respondeu:
Dear Elaine, you will find at the bottom of the pattern a measurement chart with all finishes measurements for each size - compare these to a similar garment you have and like the shape to find out the matching size. Happy knitting!
16.01.2016 - 11:23
Gabriele escreveu:
Ein Traum!
11.12.2015 - 19:49
Gabriele escreveu:
Der Pulli ist einfach toll!
11.12.2015 - 19:42
Saltwater#saltwaterjacket |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Casaco DROPS com ponto rendado e gola xaile, em ”Brushed Alpaca Silk”. Do S ao XXXL.
DROPS 168-32 |
|||||||||||||
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Tricô: Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô Croché: mpa - meio ponto alto pa - ponto alto pad - ponto alto duplo pat - ponto alto triplo pb - ponto baixo pbx - ponto baixíssimo pc - ponto corrente ---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = 2 carreiras meia. PONTO FANTASIA: Ver diagrama A.1. O diagrama mostra todas as carreiras do ponto fantasia, vistas pelo direito. ---------------------------------------------------------- CASACO: Tricota-se em idas e voltas na agulha circular a partir do meio da frente até às cavas e, depois, montam-se as ms/pts das mangas e tricotam-se as costas e cada frente separadamente. COSTAS & FRENTES: Montar FROUXAMENTE 191-203-217-233-251-269 ms/pts com a agulha circular 6 mm em Brushed Alpaca Silk. Tricotar 2 barras em ponto jarreteira - ver acima. Tricotar então a carreira seguinte pelo direito da seguinte maneira: 2 ms/pts em ponto jarreteira, A.1 nas 22-22-24-24-26-26 ms/pts seguintes, 31-34-36-40-43-47 ms/pts em ponto meia, colocar 1 marcador (marca o lado), 81-87-93-101-109-119 ms/pts em ponto meia (= costas), colocar 1 marcador (marca o outro lado), 31-34-36-40-43-47 ms/pts em ponto meia, A.1 nas 22-22-24-24-26-26 ms/pts seguintes e terminar com 2 ms/pts em ponto jarreteira. Continuar desta maneira e fazer seguir os marcadores à medida que for tricotando. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! A 43-45-47-49-51-53 cm de altura total - ajustar a altura para que a última carreira seja tricotada pelo avesso -, dividir a peça pelos marcadores e terminar separadamente as frentes e as costas. COSTAS: = 81-87-93-101-109-119 ms/pts. Tricotar 2 carreiras em ponto meia e montar 39-39-39-39-38-36 ms/pts para as mangas no fim dessas 2 carreiras = 159-165-171-179-185-191 ms/pts. Tricotar a carreira seguinte pelo direito da seguinte maneira: 4 ms/pts em ponto jarreteira, A.1 nas 20 seguintes, tricotar em ponto meia até restarem 24 ms/pts, tricotar A.1 nas 20 ms/pts seguintes e terminar com 4 ms/pts ponto jarreteira. Continuar desta maneira. A 68-71-74-77-80-83 cm de altura total, arrematar as 17-17-19-19-21-23 ms/pts centrais para o decote e terminar cada ombro separadamente. Arrematar mais 1 m/p na carreira seguinte a partir do decote = restam 70-73-75-79-81-83 ms/pts para cada ombro/manga. A cerca de 69-72-75-78-81-84 cm de altura total - ajustar a altura para que a carreira seguinte seja tricotada pelo direito -, tricotar 2 carreiras meia em todas as ms/pts e arrematar FROUXAMENTE todas as ms/pts em meia pelo direito. O casaco mede cerca de 70-73-76-79-82-85 cm de altura desde o ombro. FRENTE DIREITA: = 55-58-62-66-71-75 ms/pts. Tricotar 1 carreira pelo direito como antes e montar 39-39-39-39-38-36 ms/pts para a manga no fim dessa carreira = 94-97-101-105-109-111 ms/pts. Tricotar 1 carreira liga/tricô pelo avesso mas tricotar as 4 primeiras ms/pts em meia (= orla da manga) e tricotar as 24-24-26-26-28-28 últimas ms/pts do meio da frente como antes. Tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira pelo direito: 2 ms/pts em ponto jarreteira, A.1 acima das ms/pts da orla da frente como antes, tricotar em ponto meia até restarem 24 ms/pts, tricotar A.1 nas 20 ms/pts seguintes e terminar com 4 ms/pts em ponto jarreteira (= orla da manga). Continuar desta maneira até a peça medir cerca de 69-72-75-78-81-84 cm (ajustar a altura para que a carreira seguinte seja para se tricotar pelo avesso). Tricotar 2 carreiras meia mas tricotar as 24-24-26-26-28-28 ms/pts do lado da frente como antes. Na carreira seguinte, pelo avesso, arrematar as 70-73-75-79-81-83 primeiras ms/pts para o ombro = restam 24-24-26-26-28-28 ms/pts para a gola. Colocar 1 marcador, PASSAR A MEDIR A PARTIR DAQUI! Continuar A.1 com 2 ms/pts em ponto jarreteira de cada lado da peça até a gola medir 9-9-9-9-10-11 cm a partir do marcador. No princípio das 3 carreiras seguintes pelo avesso, arrematar as 6-6-6-6-7-7 primeiras ms/pts = restam 6-6-8-8-7-7 ms/pts. Arrematar estas ms/pts na carreira seguinte pelo avesso. FRENTE ESQUERDA: Tricota-se como a frente direita mas em sentido contrário. Ou seja, tricotar a 1.ª carreira pelo direito como antes. Na carreira seguinte (= pelo avesso), montar as ms/pts da manga no fim da carreira. Continuar na carreira seguinte pelo direito da seguinte maneira: 4 ms/pts em ponto jarreteira (= orla da manga), A.1 nas 20 ms/pts seguintes, tricotar em ponto meia até restarem 24-24-26-26-28-28 ms/pts, continuar A.1 nas 22-22-24-24-26-26 ms/pts seguintes e terminar com 2 ms/pts em ponto jarreteira. A cerca de 69-72-75-78-81-84 cm de altura total - ajustar a altura para que a carreira seguinte seja para se tricotar pelo direito -, tricotar 2 carreiras meia nas 70-73-75-79-81-83 ms/pts primeiras do ombro (tricotar as outras ms/pts como antes). Na carreira seguinte pelo direito, arrematar as 70-73-75-79-81-83 primeiras ms/pts = restam 24-24-26-26-28-28 ms/pts para a gola. Arrematar as ms/pts no princípio de cada carreira pelo direito (e não no princípio de cada carreira pelo avesso). MONTAGEM: Costurar os ombros de maneira a que as 2 barras jarreteira estejam uma contra a outra ao nível do ombro – ter atenção para que a costura não fique demasiado apertada. Unir a gola a meio da parte de trás – costurar avesso contra avesso e unir então a gola ao longo do decote das costas (a costura deve estar pelo avesso). Fazer a costura sob as mangas a 1 m/p dos rebordos. ORLA EM CROCHÉ: Em Brushed Alpaca Silk com a agulha de croché 5 mm, fazer a seguinte orla pelo direito subindo ao longo da frente direita, ao longo da gola e descendo ao longo da frente esquerda da seguinte maneira: 1 pb na 1.ª m/p, *4 pc, saltar 2 ms/pts, 1 pb na m/p seguinte*, repetir de * a *. Fazer a mesma orla na parte de baixo das mangas mas terminar a carreira com 1 pbx no 1.º pb no princípio da carreira (em vez de 1 pb na m/p seguinte). |
|||||||||||||
Explicações do diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #saltwaterjacket ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 20 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 168-32
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.