Nicole escreveu:
Bonjour. N’avez-vous pas vu que le diagramme A2 est présenté à l’envers? Ou bien est-ce stratégique? Cordialement. Nicole
13.08.2023 - 17:50DROPS Design respondeu:
Bonjour Nicole, le top se tricote de haut en bas, autrement dit, on va commencer le point ajouré du bas du top par A.1 (les côtes mousse et le tour ajouré au milieu), puis A.2 en lisant bien le diagramme de bas en haut (dans le sens du tricot) pour que le motif soit dans le bon sens quand on le porte. Bon tricot!
14.08.2023 - 10:10
Lily escreveu:
De fout die Nina Bakker schreef over die 5 steken ribbelsteek, staat nog steeds in dit patroon. Ik ben het nu ook aan het breien en dacht, dat zal wel voor het vest zijn. Dus ik heb het genegeerd, maar nu ik de opmerking van Nina lees, in 2022, wil ik even melden dat deze fout er nog steeds staat. Jaar 2023.
22.06.2023 - 16:12
Nina Bakker escreveu:
Goedendag, Er staat: " PAS: Brei A.1 een keer in de hoogte. Ga verder in tricotsteek en 5 steken in ribbelsteek aan elke kant. Als het werk 9-10-11-12-13-14 cm meet, brei dan A.1 nog een keer in de hoogte..." Aan welke kant moeten 5 steken in ribbelsteek? Het werk is rond? Wat zie ik over het hoofd? Alvast bedankt!
26.04.2022 - 12:03DROPS Design respondeu:
Dag Nina,
Dit klopt inderdaad niet, en het stukje over de ribbelsteken aan beide kanten kun je negeren. Ik zal het doorgeven aan de ontwerpafdeling ter controle.
28.04.2022 - 10:04
Claudia Carolina escreveu:
Spett.le Drops, grazie mille per i filati e i modelli fantastici. Vorrei sapere se è normale che alla chiusura maniche cioé quando poi si segue solo con il corpo, nel corpo taglia xxxl ci siano 66 m. metà dietro (manica da chiudere 75 m.) 132 m. davanti, (manica da ch. 75 m.) e metà dietro 66m. perché 66 + 66 fa 112 e davanti rimarrebbero 132.... è normale?... però la cifra totale di 414 maglie risulta giusta...
03.06.2020 - 16:04DROPS Design respondeu:
Buongiorno Claudia Carolina. Le maglie indicate sono corrette. Sia sul davanti che sul dietro le maglie sono 132. Buon lavoro!
03.06.2020 - 22:13
Francesca escreveu:
Dopo il primo A.1 non capisco la frase:” Continuare a maglia rasata e 5 maglie a maglia legaccio a ogni lato” cosa intendete per ogni lato? Grazie, Francesca
28.06.2019 - 22:45DROPS Design respondeu:
Buongiorno Francesca. Abbiamo corretto il testo, togliendo la frase da lei indicata. La ringraziamo per la segnalazione. Buon lavoro!
29.06.2019 - 07:41Judy escreveu:
Oops! just realised end of A2 would be the ridges but still not sure of needle size
06.11.2017 - 20:57DROPS Design respondeu:
Dear Judy, just continue with same needle size, ie 4 mm. Happy knitting!
07.11.2017 - 09:06Judy escreveu:
Also looking at end of pattern, should there be garter stitch ridges before cast off as not mentioned? 3 mm needles used? I assume for garter stitch on sleeves that you continue to use 4mm needles as I don't see how you can change needle size for parts of a row. Like the design but the pattern seems to be very badly written
06.11.2017 - 20:39DROPS Design respondeu:
Dear Judy, needle size 3 mm are used at the very beginning (cast on row + 2 ridges), then you continue with needle size 4 mm to the end. Happy knitting!
07.11.2017 - 09:05Judy escreveu:
Read Margaret's question and your answer but still confused. pattern says to do garter stitch when 2 increases remain. Second A1 pattern would have to be done before this. By my calculations 10 rows before increases are complete. ( 6 rows for pattern then 4 rows garter stitch) It looks like this in the photo, am I correct?
06.11.2017 - 19:35DROPS Design respondeu:
Dear Judy, it looks like 2nd A.1 is missing in the Yoke, looking from the picture this 2nd A.1 should be worked just before working the ridges on sleeve sts. Our design team will check the pattern, thanks in advance for your patience.
07.11.2017 - 09:02
Adriana escreveu:
Scusate, ma mi farebbe piacere se potesse venir spiegato come evitare lo "scalino" che si forma lavorando in tondo quando si passa dal lavoro rasato al ferro a rovescio e poi di nuovo rasato Grazie
18.06.2017 - 02:11DROPS Design respondeu:
Buongiorno Adriana. Purtroppo non abbiamo un video specifico. Lo scalino resta sempre un po' visibile. Può per esempio provare, sui giri lavorati a diritto, a passare la prima maglia del giro senza lavorarla. Lavora questa maglia a rovescio sui giri lavorati a rovescio. Buon lavoro!
18.06.2017 - 12:04
Adriana escreveu:
Quando si lavora il corpo e si arriva al motivo A1, sul ferro dopo le diminuzioni ho 168 maglie, ma A1 é composto da ripezioni di 17 m, quindi dovrei aggiustare a 170 prima di iniziare e non sull'ultimo ferro, quando invece dovrei ritornare a 168 per lavorare A2 Giusto?
18.06.2017 - 02:07DROPS Design respondeu:
Buongiorno Adriana. Il diagramma A1 si lavora su un numero pari di maglie; il diagramma A2 è composto da ripetizioni di 17 maglie, quindi porta il numero delle maglie a 170 all’ultimo giro di A1 per poter poi lavorare 10 ripetizioni del diagramma A2. Buon lavoro!
18.06.2017 - 09:30
White Delight |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
Top raglan DROPS com ponto de ajours e mangas curtas, tricotado de cima para baixo (top down), em ”Cotton Light”. Do S ao XXXL
DROPS Extra 0-1123 |
|||||||||||||||||||
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô Croché : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em redondo): Tricotar: *1 carreira meia, 1 carreira liga/tricô*, repetir de * a *. 1 barra jarreteira = 2 carreiras. PONTO FANTASIA: Ver os diagramas A.1 e A.2. RAGLAN: Aumentar 1 m/p de cada lado de cada marcador (= 8 aumentos): Começar 1 m/p antes le marcador: 1 laçada, 2 ms/pts meia (o marcador está entre estas 2 ms/pts), 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar a laçada torcida em meia para evitar buracos. DIMINUIÇÕES: Diminuir antes do marcador da seguinte maneira: Tricotar até restarem 2 ms/pts antes do marcador, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia. Diminuir depois do marcador da seguinte maneira: Deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada. ---------------------------------------------------------- TOP: Tricota-se em redondo, de cima para baixo na agulha circular. ENCAIXE: LER COM ATENÇÃO ANTES DE CONTINUAR! Montar 118-122-126-130-134-138 ms/pts com a agulha circular 3 mm em Cotton Light. Tricotar 2 barras em ponto jarreteira – ver acima - e, AO MESMO TEMPO, na última carreira da 2.ª barra jarreteira, distribuir 24-32-36-44-48-60 aumentos = 142-154-162-174-182-198 ms/pts. Continuar com a agulha circular 4 mm e tricotar, então, da seguinte maneira: 25-28-30-33-35-39 ms/pts em ponto meia (= costas), colocar um marcador, 21 ms/pts em ponto meia (= manga), colocar um marcador, 50-56-60-66-70-78 ms/pts em ponto meia (= frente), colocar um marcador, 21 ms/pts em ponto meia (= manga), colocar um marcador, 25-28-30-33-35-39 ms/pts em ponto meia (= costas). NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Continuar em ponto meia e, AO MESMO TEMPO, a cada 2 carreiras, começar os aumentos do RAGLAN – ver acima! Aumentar 1 m/p de cada lado de cada marcador 17-18-21-23-25-27 vezes ao todo a cada 2 carreiras = 278-298-330-358-382-414 ms/pts. AO MESMO TEMPO, quando a peça medir 5-5-6-6-7-7 cm, tricotar A.1 em todas as ms/pts (continuar os aumentos do raglan). Tricotar 1 vez A.1 em altura. Continuar em ponto meia. A 9-10-11-12-13-14 cm de altura total, repetir A.1 em altura mais uma vez. NOTA: Quando restam 2 aumentos para fazer, tricotar em ponto jarreteira em todas as ms/pts das mangas - ver acima (continuar a frente e as costas como antes). Depois de todos os aumentos do raglan, a peça mede 13-14-15-16-17-18 cm a partir do ombro. Tricotar, então, da seguinte maneira: Tricotar as 42-46-51-56-60-66 primeiras ms/pts, arrematar as 55-57-63-67-71-75 ms/pts seguintes (= manga), tricotar as 84-92-102-112-120-132 ms/pts seguintes, arrematar as 55-57-63-67-71-75 ms/pts seguintes (= manga), tricotar as restantes 42-46-51-56-60-66 ms/pts. Na carreira seguinte, (pelo avesso) tricotar da seguinte maneira: 42-46-51-56-60-66 ms/pts, montar 8 ms/pts sob a manga (colocar um marcador a meio destas ms/pts), tricotar as 84-92-102-112-120-132 ms/pts seguintes, montar 8 ms/pts sob a manga (colocar um marcador a meio destas ms/pts), tricotar as 42-46-51-56-60-66 últimas ms/pts. PASSAR A MEDIR A PARTIR DAQUI. COSTAS & FRENTE: = 184-200-220-240-256-280 ms/pts. Continuar em ponto meia. A 2 cm, diminuir 1 m/p de cada lado de todos os marcadores (= 4 diminuições) - VER DIMINUIÇÕES! Repetir estas diminuições mais 3 vezes a cada 4-4-4-5-5-5 cm = 168-184-204-224-240-264 ms/pts. A 15-16-17-18-19-20 cm, tricotar A.1 em todas as ms/pts. Na última carreira de A.1 ajustar o número de ms/pts para 170-187-204-221-238-272. Tricotar então A.2 em todas as ms/pts. Tricotar 1 vez A.2 em altura e arrematar. A peça mede, então, cerca de 46-48-50-52-54-56 cm a partir o ombro. |
|||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 21 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS Extra 0-1123
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.