Sandrine Grekov escreveu:
À 51-52-53-54-55-56 cm de hauteur totale – ajuster au 10e ou au dernier rang de A.1, placer 1 marqueur de chaque côté (les marqueurs sont utilisés pour ajuster le motif et lors de l'assemblage) 1) Qu'est-ce que je dois ajuster ? (Je tricote la taille M en aig 7 et à 52 cm j'arrive au 7ème rang du motif A1) 2) De chaque coté de quoi je dois placer les marqueurs ? Merci.
04.04.2019 - 21:22DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Grekov, si vous en êtes au 7ème rang, vous pouvez continuer pour que le rang suivant soit le 10ème (c'est ce qu'on entend par ajuster la longueur) ou bien pour une veste un peu plus courte, défaire jusqu'au dernier rang de A.1. Vous placez un marqueur de chaque côté de l'ouvrage= à droite et à gauche (= en début et en fin de rang). Bon tricot!
05.04.2019 - 09:48
Jennifer Clarke escreveu:
Hi, I have so far done 2 swatches and there is no way that 14 stitches is 10 cms I have done 1 in 6 mm and one in 6.5 mm needles. Is there a mistake in the pattern? Thank you. I did ask this question last year but got no reply.
05.12.2018 - 14:17DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Clarke, there is no mistake in the pattern, tension should be 14 sts x 16 rows in stocking stitch with 1 strand Alpaca + 1 strand Brushed Alpaca Silk worked together = 10 x 10 cm - Needle size is only a suggestion! If you have too many stitches on 10 cm switch to larger needles. If you have too few stitches on 10 cm switch to smaller needles. Do not hesitate to contact your DROPS store - even per mai or telephone - they may have tips for you. Happy knitting!
05.12.2018 - 15:13Kathryn escreveu:
I'm looking for a one strand alternative to the 2 strands you suggest?
28.03.2018 - 20:49DROPS Design respondeu:
Dear Kathryn, if you want to knit this with only one strand, you might try DROPS Air, or if you like the halo effect, then the DROPS Melody yarn. Please make sure you knit and wash a swatch and check the gauge before you start the whole piece and change needle sizes and/or stitch count accordingly, if necessary. Happy Knitting!
29.03.2018 - 02:03
Jennifer Clarke escreveu:
Hi, I have so far done 2 swatches and there is no way that 14 stitches is 10 cms I have done 1 in 6mm and one in 6.5 mm. Is there a mistake in the pattern? Thank you.
11.11.2017 - 13:30
Tove Zilliacus escreveu:
Hei. Sopiiko Drops Muskat tähän työhön, yksinkertaisena lankana? Pitääkö silmukkamäärät paikkaansa, minulla on löysä käsiala. Puikoilla 4 - 4,5.
29.08.2017 - 06:22DROPS Design respondeu:
Hei! En suosittelisi Muskat-langan käyttöä tähän malliin. Käytä mieluummin joku toinen lanka lankaryhmästä C + joku toinen lanka lankaryhmästä A. Tärkeintä kuitenkin on, että neuletiheys täsmää, eli neulo mallitilkku ja tarkista että työhön tulee 14 silmukkaa ja 16 kerrosta per 10 x 10 cm.
29.08.2017 - 14:26Claudia Alarcon escreveu:
Hola antes quiero comentarles que el patrón es hermoso!. Como se tejen las hebras en la vuelta de revés? Estoy un poco confundida si debo tejer con la hebra retorcida o no. Saludos!
06.01.2017 - 04:06DROPS Design respondeu:
Hola Claudia. Las lazadas (hebras) en las filas de revés del patrón se trabajan como pts no retorcidos para que se formen los agujeros. En elcaso de hacer las lazadas para realizar aumentos, las hebras se trabajan como pts retorcidos.
06.01.2017 - 18:15
Petra escreveu:
Ik heb alle onderdelen van het vest nu gebreid. Is het aan te raden om het nu eerst op te spannen/blocken voordat ik het in elkaar zet vanwege het kantpatroon? In het patroon staat hier niks over beschreven.
18.11.2016 - 11:02DROPS Design respondeu:
Hoi Petra. Het is niet verplicht om te blokken, maar je kan het doen als je dat fijner vindt.
18.11.2016 - 12:11
Soulie escreveu:
Bonjour, superbe veste que je fais actuellement , Quand vus dites EN MÊME TEMPS, quand l'ouvrage mesure 7 cm, diminuer 1 m à 1 m du bord sur le côté, c'est sur le coté emmanchure? OUPS Je fais le devant gauche je vous remercie d'avance
16.09.2016 - 09:27DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Soulie, tout à fait, vous diminuez côté couture au dos (= le côté où sera l'emmanchure ensuite). Bon tricot!
16.09.2016 - 09:31
Monika escreveu:
Meine Frage hat sich erledigt hab das Video gefunden und verstanden.
28.07.2016 - 16:54DROPS Design respondeu:
Liebe Monika, das freut mich, viel Spass beim Stricken!
01.08.2016 - 08:11
Monika escreveu:
Können Sie mir helfen bei dem Schalkragen? ich habe die maschen für die schulter abgekettet. es verbleiben die 12 Blenmaschen. Nun sollen 2reihen rechts gestrickt werden und verkürzte Reihen. dann ist danach die rede von 8 maschen und 8 cm. wie kann ich in zwei reihen 4 maschen verkürzt stricken? verstehe ich nicht. Dank im voraus.
26.07.2016 - 18:48DROPS Design respondeu:
Liebe Monika, ich verstehe nicht ganz, was Sie mit "in zwei reihen 4 maschen verkürzt stricken" meinen. Haben Sie sich unsere Tutorials zum Thema verkürzte Reihen angeschaut? Vielleicht wird dann klar, was gemeint ist - sonst fragen Sie bitte nochmals nach.
28.07.2016 - 15:41
Water Diamonds#waterdiamondsjacket |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Casaco DROPS com ponto rendado e gola xaile, em "Brushed Alpaca Silk" e "Alpaca". Do S ao XXXL.
DROPS 161-13 |
|||||||||||||||||||
--------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô Croché : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = 2 carreiras meia. PONTO FANTASIA: Ver os diagramas A.1 a A.4. Os diagramas mostram todas as carreiras do ponto fantasia, vistas pelo direito. NOTA: Terminar a 3.ª carreira de A.2 com 1 laçada, e começar a 3.ª carreira de A.4 com 1 laçada. DIMINUIÇÕES: Todas as diminuições fazem-se pelo direito. Diminuir 1 m/p no princípio da carreira da seguinte maneira: 1 m/p ourela em ponto jarreteira, deslizar a m/p seguinte em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada. Diminuir 1 m/p em fim de carreira da seguinte maneira: Tricotar até restarem 3 ms/pts, tricotar as 2 ms/pts seguintes juntamente em meia, 1 m/p ourela em ponto jarreteira. AUMENTOS: Para aumentar 1 m/p, fazer 1 laçada, na carreira seguinte, tricotar a laçada torcida (tricotar na alça de trás e não na alça da frente) para evitar buracos. ---------------------------------------------------------- COSTAS: Tricota-se em idas e voltas na agulha circular. Montar 77-83-91-99-107-115 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado da peça) com a agulha circular 5 mm e 1 fio Brushed Alpaca Silk + 1 fio Alpaca (= 2 fios). Tricotar 2 barras em ponto jarreteira - ver acima. Continuar com a agulha circular 6 mm e tricotar da seguinte maneira pelo direito: 1 m/p ourela em ponto jarreteira, 16-19-23-27-31-35 ms/pts em ponto meia, A.1A (= 3 ms/pts), A.1B nas 28 ms/pts seguintes, A.1C (= 12 ms/pts), 16-19-23-27-31-35 ms/pts em ponto meia, 1 m/p ourela em ponto jarreteira. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Continuar em ponto fantasia da seguinte maneira - AO MESMO TEMPO, quando a peça medir 7 cm, diminuir 1 m/p a 1 m/p dos rebordos de cada lado da peça - VER DIMINUIÇÕES. Repetir estas diminuições de cada lado da peça mais 5-5-6-7-7-6 vezes a cada 8-8½-7-6-6½-6½ cm = 65-71-77-83-91-101 m/p. A 51-52-53-54-55-56 cm de altura total – ajustar a altura na 10.ª ou na última carreira de A.1 -, colocar 1 marcador de cada lado da peça (os marcadores são usados para ajustar a altura ao motivo quando se faz a montagem). Arrematar para as cavas 4-4-6-7-10-13 ms/pts no princípio das 2 carreiras seguintes = 57-63-65-69-71-75 ms/pts. Quando 24 carreiras foram tricotadas a partir do marcador, continuar em ponto meia em todas as ms/pts – AO MESMO TEMPO, quando a peça medir 13-14-15-16-17-18 cm a partir do marcador (a peça mede cerca de 64-66-68-70-72-74 cm de altura total), arrematar as 13-13-13-15-15-15 ms/pts centrais para o decote e terminar cada ombro separadamente. Arrematar 1 m/p na carreira seguinte no lado do decote = restam 21-24-25-26-27-29 ms/pts para cada ombro. Arrematar quando a peça medir 15-16-17-18-19-20 cm a partir du marcador (a peça mede cerca de 66-68-70-72-74-76 cm de altura total). FRENTE DIREITA: Tricota-se em idas e voltas na agulha circular. Montar 43-46-50-55-59-63 ms/pts (incluindo 12-12-12-14-14-14 ms/pts de orla da frente e 1 m/p ourela) com a agulha circular 5 mm e 1 fio Brushed Alpaca Silk + 1 fio Alpaca (= 2 fios). Tricotar 2 barras jarreteira. Continuar com a agulha circular 6 mm e tricotar da seguinte maneira pelo direito: A.2 (= 12-12-12-14-14-14 ms/pts de orla da frente), 1 m/p em ponto meia, A.3 (= 15 ms/pts), 14-17-21-24-28-32 ms/pts em ponto meia, 1 m/p ourela em ponto jarreteira. Continuar em ponto fantasia desta maneira - AO MESMO TEMPO, quando a peça medir 7 cm, diminuir 1 m/p a 1 m/p do rebordo no lado. Repetir estas diminuições no lado mais 5-5-6-7-7-6 vezes a cada 8-8½-7-6-6½-6½ cm = 37-40-43-47-51-56 ms/pts. A 51-52-53-54-55-56 cm de altura total – ajustar a altura pela das costas – colocar um marcador no lado (o marcador é usado para ajustar a altura ao motivo quando se faz a montagem), arrematar para a cava 4-4-6-7-10-13 ms/pts no princípio da carreira seguinte pelo avesso = 33-36-37-40-41-43 ms/pts. Quando 24 carreiras tiverem sido tricotadas a partir do marcador, continuar em ponto meia acima de A.3. A 15-16-17-18-19-20 cm a partir do marcador - ajustar a altura pela das costas e para que a carreira seguinte seja pelo avesso -, arrematar as 21-24-25-26-27-29 primeiras ms/pts (= ombro), tricotar as restantes ms/pts da carreira = 12-12-12-14-14-14 ms/pts. Tricotar estas ms/pts em ponto jarreteira para a gola xaile - AO MESMO TEMPO, tricotar em carreiras encurtadas, começando a partir do decote (1.ª carreira = pelo direito) da seguinte maneira: Tricotar * 1 barra jarreteira em todas as ms/pts. Na carreira seguinte pelo direito, tricotar 8-8-8-10-10-10 ms/pts meia, virar e tricotar a carreira de volta em meia *, repetir de * a * até a peça medir cerca de 8-8-8-9-9-9 cm desde as ms/pts arrematadas para o ombro (lado mais pequeno). Arrematar frouxamente todas as ms/pts. FRENTE ESQUERDA: Montar e tricotar como a frente direita mas em em sentido contrário - tricotar A.4 (= 12-12-12-14-14-14 ms/pts de orla da frente) em vez de A.2. Começar as carreiras encurtadas da gola xaile pelo avesso. MANGAS: Tricotam-se em idas e voltas na agulha circular. Montar 33-35-35-37-39-39 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado da peça) com a agulha circular 5 e 1 fio Brushed Alpaca Silk + 1 fio Alpaca (= 2 fios). Tricotar 2 barras jarreteira. Continuar com a agulha circular 6 mm e tricotar a carreira seguinte pelo direito da seguinte maneira: 1 m/p ourela em ponto jarreteira, 8-9-9-10-11-11 ms/pts em ponto meia, A.3 (= 15 ms/pts), 8-9-9-10-11-11 m/p em ponto meia, 1 m/p ourela em ponto jarreteira. Continuar em ponto fantasia da seguinte maneira - AO MESMO TEMPO, quando a peça medir 14 cm, aumentar 1 m/p a 1 m/p dos rebordos de cada lado da peça - VER AUMENTOS. Repetir estes aumentos de cada lado da peça mais 5-5-6-7-7-9 vezes a cada 7-7-5½-4½-4½-3 cm = 45-47-49-53-55-59 ms/pts. A 50-50-49-48-46-44 cm de altura total, colocar 1 marcador de cada lado da peça (estes marcadores são usados para a montagem). Arrematar quando a peça medir cerca de 53 cm. MONTAGEM: Costurar os ombros e montar as mangas na alça mais exterior das ms/pts (ter atenção para que os marcadores das mangas cheguem ao nível dos marcadores da frente e das costas). Fazer a costura das mangas e dos lados a 1 m/p dos rebordos. Unir a gola a meio das costas e costurá-la ao longo do decote das costas. |
|||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #waterdiamondsjacket ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 24 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 161-13
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.