Maria escreveu:
Ik snap werkelijk niets van de sjaalkraag. Wordt die los gehaakt of waar moet die anders overgehaakt worden ????
01.12.2014 - 17:32DROPS Design respondeu:
Hoi Maria. De sjaalkraag wordt in verlenging van je voorbies gehaakt. Dus als je klaar bent met het voorpand (bij de schouders), dan haak je de sjaalkraag over de resterende st zoals beschreven. Dit extra stukje wordt aan de halsrand (van het achterpand) vastgenaaid.
02.12.2014 - 16:24
Lillian Carlsson escreveu:
Hej Jag reagerar på diagrammet , varför inte rita även stolparna, är lite klurigt där, före och efter stolparna också. Hela första varvet vore bra om det fanns på diagram eller fram till mitten.
24.10.2014 - 12:51
Gabriele Schuster escreveu:
Für die Grösse XXXL stimmt die angegebene Maschenanzahl nicht? Ausser dem gibt es keine Erklärung für die Stäbchen in der zweiten Rückreihe?
02.10.2014 - 19:17DROPS Design respondeu:
Liebe Frazu Schuster, bitte konkretisieren Sie, an welcher Stelle Ihre Maschenzahl nicht passt. Und die Symbole in der Rück-R sind alle über dem Diagramm erklärt, oder welche Rück-R meinen Sie, deren Erklärung Sie nicht finden? Wenn Sie A.z häkeln, beginnen Sie mit einer Rück-R, d.h. die erste R von A.z ist die Rück-R, und Sie häkeln A.z in der Reihenfolge von A.1 bis A.3, in der Sie in der 1. R begonnen haben.
06.10.2014 - 09:13
Bobye Bickel escreveu:
I'm havering trouble with the pattern where you have the solid dc area. The instructions are good for the first row of a.z but what about the next rows?
29.09.2014 - 02:10DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Bickel, the 1st section worked on back piece in dc is worked between A.3 an A.1 over the next 4-6-9-13-6-11 ch, and the 2nd section in dc is worked after next A.3 and before next A.1 over the 4-6-9-13-6-11 ch (seen from RS). Happy crocheting!
29.09.2014 - 09:56
Gerd Brodén escreveu:
Det måste väl vara en sm i dubbelstolpen på andra varvet efter stolpraden innan man börjar med A3
24.09.2014 - 17:52
Mariette escreveu:
Je begint het telpatroon rechts onderin en werkt naar links, moet je dan de volgende toer van links naar rechts lezen ?
15.09.2014 - 17:07DROPS Design respondeu:
Hoi Mariette. Ja, haak je heen en weer dan haak je de eerste toer van rechts naar links en de tweede van links naar rechts enzovoort. Veel haakplezier.
16.09.2014 - 16:35
Cinzia escreveu:
Buongiorno sono arrivata al momento del confezionamento: quando leggo mettere" i davanti sopra il dietro " si intende facendo combaciare il dritto del lavoro o il rovescio? Praticamente le" cuciture "le devo fare sul dritto o sul rovescio?a presto Cinzia
11.09.2014 - 07:25DROPS Design respondeu:
Buongiorno, i due pezzi vengono uniti all'uncinetto e deve mettere il rovescio contro il rovescio e unire i due pezzi dal diritto.
11.09.2014 - 15:49
Monica Rask escreveu:
Dålig beskrivning på montering, ska det virkas ihop på avigan eller rätan? och så är det väl inte lm-bågar överallt, det finns även fasta maskor som ska virkas ihop. LM-bågarna består ju av 5 maskor + 1 sm, men man ska bara sticka 1 fm + 3 lm ?
04.09.2014 - 13:10DROPS Design respondeu:
Monteringen sker från rätsidan! Virka ihop i lm-bågarna enligt beskrivningen. Lycka till!
04.09.2014 - 15:40
Cinzia escreveu:
Buongiorno! Terminato il davanti dx c'è scritto di iniziare il collo a scialle lavorando 1m.a nelle prime 6 ma: quali ma? Quelle del bordo del davanti?
03.09.2014 - 07:41DROPS Design respondeu:
Buongiorno Cinzia. Sì esatto, sono le 6 maglie alte del bordo davanti. Buon lavoro!
03.09.2014 - 08:58Kajsa escreveu:
Jag skulle behöva hjälp med ärmarna. I instruktionerna står det att jag ska virka 29 lösa maskor, blir denna länk bara hängande i ena ändan av bakstycket? Och i andra ändan av sammma varv bör man avsluta med 31 lösa maskor, men om man ska fortsätta varvet efter det med a.1-a.3, är problemet att enligt mönstret krävs 25 maskor för a.1-a.3, så vad gör jag med de 6 maskor som blir över? Ska jag bara hoppa över dem och fortsätta på varv 4 över bakstycket, eller vad är det jag missar?
02.09.2014 - 09:07DROPS Design respondeu:
Hej Kajsa, Ja de 29 lösa maskorna är till ärmen, dem virkar du över i slutet av nästa varv, enligt beskrivningen. Lycka till!
05.09.2014 - 13:33
Shining Star#shiningstarcardigan |
||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||
Casaco rendado DROPS em croché, com gola xaile, em ”Merino Extra Fine”. Do S ao XXXL
DROPS 157-18 |
||||||||||||||||||||||
|
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. TRICÔ : Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô CROCHÉ : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- DICA CROCHÉ: No princípio de cada carreira de pa, substituir o 1.º pa por 3 pc. PONTO FANTASIA: Ver diagramas A.1-A.3. ---------------------------------------------------------- COSTAS: Crocheta-se em idas e voltas. Montar uma corrente de 83-87-93-101-111-121 pc com a agulha de croché 5 mm em Merino Extra Fine. Crochetar então da seguinte maneira pelo direito: A.1 – ver acima -, nos 8 primeiros pc, NOTA: substituir o 1.º pa por 3 pc – ver DICA CROCHÉ acima -, A.2 acima dos 12-12-12-12-24-24 pc seguintes, A.3 acima dos 5 pc seguintes, 1 pa em cada um dos 4-6-9-13-6-11 pc seguintes, A.1, A.2, A.3, 1 pa em cada um dos 4-6-9-13-6-11 pc seguintes, A.1, A.2 acima dos 12-12-12-12-24-24 pc seguintes e A.3. Repetir então A.z em altura até ao fim. NOTA: Na 1.ª carreira de A.z (= pelo avesso), crochetar da seguinte maneira: A.3, 1-1-1-1-2-2 vezes A.2 em largura, A.1, 3 pc (substituem 1 pa), 1 pa em cada um dos 2-4-7-11-4-9 pa seguintes, 3 pc (substituem 1 pa), 1 pb no ponto seguinte, A.3, A.2, A.1, 3 pc (substituem 1 pa), 1 pb no ponto seguinte, 1 pa em cada um dos 2-4-7-11-4-9 pa seguintes, 3 pc (substituem 1 pa), A.3, 1-1-1-1-2-2 vezes A.2 em largura e A.1. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! A cerca de 45-46-47-48-49-50 cm de altura total - ajustar a altura para terminar com a 2.ª carreira de A.z - cortar o fio. Crochetar então as mangas da seguinte maneira: montar frouxamente uma corrente de 29 pc, e começando pelo avesso, continuar A.3, A.2 e A.1 e B nas costas como antes e terminar, montando frouxamente uma corrente de 31 pc, virar. Crochetar, então, pelo direito a 1.ª carreira de A.1-A.3 nos pc e, AO MESMO TEMPO, continuar no ponto fantasia nas costas como antes (ou seja, crochetar a 4.ª carreira de A.z nestas ms/pts) da seguinte maneira: Crochetar 1 pa em cada um dos 6 primeiros pc, A.1 acima dos 8 pc seguintes, 2 vezes A.2 em largura (ou seja, crochetar o último A.2 nos 5 últimos pc e o resto de A.2 acima de A.1), 1-1-1-1-2-2 vezes A.2 em largura como antes, A.3, 1 pa em cada um dos 4-6-9-13-6-11 pa seguintes, A.1, A.2, A.3, 1 pa em cada um dos 4-6-9-13-6-11 pa seguintes, A.1, 1-1-1-1-2-2 vezes A.2 em largura, depois, 2 vezes A.2 em largura (ou seja, crochetar o 1.º A.2 acima de A.3 e dos 6 pc seguintes), A.3 acima dos 5 pc seguintes e 1 pa em cada um dos 6 últimos pc. Continuar desta maneira até a peça medir cerca de 62-64-66-68-70-72 cm – ajustar para arrematar depois de 1 carreira pelo avesso. Terminar então cada ombro/manga separadamente da seguinte maneira: OMBRO/MANGA DIREITA: Crochetar 6 pa, 1 vez A.1 e 3-3-3-3-4-4 vezes A.2, A.3, 1 pa em cada um dos 4-6-9-13-6-11 pa seguintes. Virar e crochetar no ponto fantasia como antes. Continuar desta maneira até a peça medir 64-66-68-70-72-74 cm de altura total - ajustar para terminar com um motivo completo de A.z. Arrematar. OMBRO/MANGA ESQUERDA: Crochetar o ombro/manga esquerda da mesma maneira mas em sentido contrário, crochetar A.1 em vez de A.3 no princípio da carreira. FRENTE DIREITA: Crocheta-se em idas e voltas. Montar uma corrente de 63-65-70-74-81-86 pc (incluindo 3 pc para virar) com a agulha de croché 5 mm em Merino Extra Fine. Crochetar 1 pa no 4.º pc a partir da agulha de croché, 1 pa em cada um dos 5-5-7-7-9-9 pc seguintes (= orla da frente), A.1 acima dos 8 pc seguintes, A.2 acima dos 12 pc seguintes, A.3 acima dos 5 pc seguintes, 1 pa em cada um dos 4-6-9-13-6-11 pc seguintes, A.1 acima dos 8 pc seguintes, A.2 acima dos 12-12-12-12-24-24 pc seguintes, A.3 nos 5 últimos pc. Repetir então A.z em altura até ao fim. NOTA: Na 1.ª carreira de A.z (= pelo avesso), crochetar da seguinte maneira: A.3, 1-1-1-1-2-2 vezes A.2 em largura, A.1, 3 pc (substituem 1 pa), 1 pb no ponto seguinte, 1 pa em cada um dos 2-4-7-11-4-9 pa seguintes, 3 pc (substituem 1 pa), 1 pb no ponto seguinte, A.3, A.2, A.1, 3 pc (substituem 1 pa), 1 pa em cada um dos 5-5-7-7-9-9 pc seguintes. A cerca de 45-46-47-48-49-50 cm de altura total - ajustar para terminar com a 2.ª carreira de A.z. Cortar o fio. Montar então frouxamente uma corrente de 29 pc para a manga e continuar como se fez para as costas. A 64-66-68-70-72-74 cm de altura total - ajustar para terminar um motivo completo de A.z (ou seja, a última carreira é pelo direito) - cortar o fio. Crochetar então a gola xaile. GOLA XAILE: Crochetar a gola xaile em idas e voltas, começando pelo direito da seguinte maneira: 1 pa em cada um dos 6-6-8-8-10-10 primeiros pa, 1 pa no 1.º pa de A.1, *3 pa no aro seguinte*, repetir de * a * mais 2 vezes, 1 pa no pa seguinte, *3 pa no aro seguinte*, repetir de * a * mais 2 vezes, 1 pa no último pa de A.3, 0-0-0-1-1-1 pa no pa seguinte = 27-27-29-30-32-32 pa. Crochetar então carreiras encurtadas nos pontos da orla da frente da seguinte maneira: CARREIRA 1 (pelo avesso): 5 pb, 5 mpa, 17-17-19-20-22-22 pa CARREIRA 2 (pelo direito): 1 pa em cada um dos 27-27-29-30-32-32 pontos. Repetir estas 2 carreiras até a peça medir cerca de 10 cm no lado mais estreito – ajustar para terminar com a 2.ª carreira (pelo direito). Arrematar. FRENTE ESQUERDA: Crochetar como a frente direita, mas em sentido contrário. Seguir o diagrama A.3 em vez de A.1 no princípio da carreira. A 45-46-47-48-49-50 cm de altura total - ajustar para terminar com a 2.ª carreira de A.z -, crochetar como antes na frente, pelo avesso, montar então frouxamente uma corrente de 31 pc para a manga. A 64-66-68-70-72-74 cm de altura total - ajustar para terminar com um motivo completo de A.z (ou seja, a última carreira é pelo direito), crochetar a gola xaile. NOTA: não é necessário cortar o fio. MONTAGEM: Colocar as frentes acima das costas e crochetar os ombros da seguinte maneira: 1 pb enfiando a agulha nas 2 partes, *3 pc, 1 pb no aro seguinte*, repetir de * a * a todo o comprimento do ombro/manga e terminar com 1 pb. Crochetar os lados juntamente da seguinte maneira: 1 pb, *3 pc, 1 pb no aro da carreira seguinte*, repetir de * a * a todo o comprimento do lado e terminar com 1 pb. Crochetar sob as mangas da seguinte maneira: *1 pb no pc do aro seguinte, 3 pc*, repetir de * a * e terminar com 1 pb. |
||||||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #shiningstarcardigan ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 8 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
||||||||||||||||||||||
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 157-18
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.