Elfililoo escreveu:
Bonjour, j'aimerai faire ce modele en taille L (le diagramme du pull ce sont les dimensions en CM?)mais avec la laine drops paris qui me parait plus epaisse et pourtant classe C comme la drops brushed alpaca... je suis un peu perdue est ce que je dois l'utiliser en la tricotant a deux fils ou pas ? pour ce model en taille L quelle quantite de pelote de DROPS paris dois je acheter svp? merci de votre aide je suis debutante desole si ma question vous parait un peu bete :)
19.12.2014 - 14:50DROPS Design respondeu:
Bonjour Elfililoo, (les mesures du schéma sont en cm) -effectivement si Brushed Alpaca Silk et Paris sont du même groupe (tension identique), leurs caractéristiques sont différentes et le rendu final le sera aussi. Vous pouvez essayer un échantillon avec 2 fils Paris pour mieux vous rendre compte du rendu final avant de commencer. Pour toute assistance individuelle,n'hésitez pas à contacter votre magasin DROPS. Bon tricot!
19.12.2014 - 17:17
Jet Laarman escreveu:
Volgens de beschrijving van de valse patentsteek moet ik in de eerste naald een steek averecht afhalen (dit is een ribbelsteek) en in de volgende naald de omslag en de afgehaalde steek RECHT breien, moet dit niet AVERECHT zijn? De steek die ik recht zou moeten breien is immers een ribbelsteek, dan krijg ik toch geen "V" maar een gerstekorrel?
19.12.2014 - 12:57DROPS Design respondeu:
Hoi Jet. Je breit in de rondte. Ribbelsteek in de rondte is 1 nld r, 1 nld av. (RIBBELST (in de rondte op rondbreinld): 1 ribbel = 2 nld. * brei 1 nld recht en brei 1 nld av *, herhaal van *-*. )
19.12.2014 - 19:02
Mieke Van Stipdonk-Braber escreveu:
Hoe lees ik een telpatroon? Wat betekenen de getallen die er bij staan? Alvast bedankt.
04.12.2014 - 05:56DROPS Design respondeu:
Hoi Mieke. Dat zijn de afmetingen van de verschillende delen in cm per maat.
04.12.2014 - 13:11
ANNE MARIE MICHELOT escreveu:
Pouvez vous transcrire les explications pour des aiguilles classiques. Merci d'avance
23.11.2014 - 16:50DROPS Design respondeu:
Chère Mme Michelot, pour tricoter sur aiguilles droites, vous pouvez recalculer chaque pièce séparément d'après les explications - Osez l'expérience tricot en rond, beaucoup ont finalement adopté ce système, nos vidéos vous y aideront. Votre magasin DROPS pourra vous conseiller si nécessaire. Bon tricot!
24.11.2014 - 11:34
Sophie R escreveu:
Bonjour, j'ai fait l'échantillon avec les aiguilles n°9, et j'ai 10 mailles x 17 rangs en jersey. Si je prend des aiguilles n°8, j'arrive à obtenir 11 mailles, mais toujours 17 rangs... comment puis-je diminuer mon nombre de rangs ? Merci
22.11.2014 - 23:36DROPS Design respondeu:
Bonjour Sophie, vous pouvez vérifier les mesures de votre échantillon après lavage/séchage/blocage (éventuellement) - s'il vous faut plus de rangs pour 10 cm, il vous faudra tricoter des rangs sans augm. en plus entre les rangs avec augmentations pendant le raglan - la quantité totale nécessaire peut s'en voir modifier. Votre magasin pourra vous aider si nécessaire. Bon tricot!
24.11.2014 - 10:49
Maggs escreveu:
Hi, can you use Drops Andes to knit this jumper?
20.11.2014 - 22:38DROPS Design respondeu:
Dear Maggs, Brushed Alpaca Silk belong to group C and Andes to group E, 2 strands C = 1 strand E ie you can use Andes instead of 2 strands Brushed Alpaca Silk like here - remember using yarn with different texture will give a different look - click on the above link to calculate amount of yarn. Happy knitting!
21.11.2014 - 09:59
Aviaja escreveu:
I bærestykket, str. s, ender man ud med at få 144 masker og ikke 152 hvis man gør som der står skrevet. Skal jeg bare tage en omgang mere, hvor jeg tilføjer de masker, som mangler eller hvordan? Venligst Aviaja
19.11.2014 - 15:03DROPS Design respondeu:
Hej Aviaja, du tager ud til raglan ialt 11 gange (på hver 2.omg 6 gange og på hver 4.omg 5 gange) = 88 + 64 = 152 m. God fornøjelse!
25.11.2014 - 15:32
Victoria escreveu:
Me encanta este patrón y quiero empezarlo cuanto antes, pero ¿es correcto que para este proyecto en talla XXL solamente necesito 300 grs de lana C? Al inicio del patrón dice que debo montar los puntos con hilo doble así que ¿debo entender que todo el jersey se teje con hilo doble? ¿No necesitaré entonces 600 grs? ¿Tendré algún problema con el patrón si elijo otra de las lanas del grupo C, es posible o no es recomendable? Muchas gracias por una web tan maravillosa y llena de ideas!
16.11.2014 - 20:14DROPS Design respondeu:
Hola Vitoria. Es correcto. Necesitas 300 gr para la talla XXL (1 ovillo es de 25 gr= 140 m). Necesitas 12 ovillos. Si vas a usar las lanas alternativas tienes que hacer los cálculos necesarios para saber el número de ovillos (ver Preguntas frecuentas). El jersey se trabaja entero con 2 hilos y con ag tamaño 9 mm.
20.11.2014 - 09:18
Marjolein escreveu:
Dat filmpje had ik al bekeken maar helpt mij totaal niet verder. Ik brei met de draad in mijn rechterhand. De eerste steken rechts kan ik wel volgen maar halverwege doet ze iets ingewikkeld dat veel te snel gebeurt en ik totaal niet kan volgen. Is dat averecht breien met de draad in de linkerhand?
12.11.2014 - 16:10DROPS Design respondeu:
Hoi Marjolein, Ja, dat is averecht.
13.11.2014 - 16:28
Marjolein escreveu:
Ik heb een vraag ivm de valse patentsteek. Wordt met '1 st in ribbelsteek’ altijd recht bedoeld, of afwisselend recht en averecht? Lijkt mij recht aangezien de valse patentsteek toch een rib van tricotsteek heeft. En moeten de omslag en afgehaalde steek recht of averecht gebreid worden?
12.11.2014 - 09:26DROPS Design respondeu:
Hoi Marjolein. Ribbelsteek is op rondbreinaald r op de 1e nld, av op de 2e nld - om en om. Dit moet je ook hier doen. Je kan hier zien hoe je de valse patentsteek in de rondte kunt breien:
12.11.2014 - 11:50
Lazy Afternoon#lazyafternoonsweater |
|
|
|
Pulôver DROPS com raglan e falso canelado/barra inglês, tricotado com 2 fios ”Brushed Alpaca Silk”. Do S ao XXXL
DROPS 157-20 |
|
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. TRICÔ : Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô CROCHÉ : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em redondo na agulha circular): 1 barra jarreteira = 2 carreiras. Tricotar *1 carreira meia e 1 carreira liga/tricô *, repetir de * a *. FALSO CANELADO/BARRA INGLÊS (em idas e voltas na agulha circular): CARREIRA 1: *1 m/p ponto meia, 1 laçada, deslizar 1 m/p em ‘liga/tricô*, repetir de * a * até restar 1 m/p, terminar com 1 m/p ponto meia. CARREIRA 2: 1 m/p ponto meia, * tricotar juntamente em liga/tricô a laçada e a m/p deslizada da carreira precedente, 1 m/p ponto meia *, repetir de * a *. Repetir as carreiras 1 e 2. RAGLAN: Aumentar de cada lado de cada marcador da seguinte maneira: Tricotar até restar 1 m/p antes do marcador, 1 laçada, 2 ms/pts em ponto meia e 1 laçada. Repetir nos restantes marcadores da carreira. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia (ou seja, enfiar a agulha na alça de trás e não na alça da frente) para evitar buracos. DIMINUIÇÕES (mangas): Diminuir da seguinte maneira ANTES da m/p com o marcador : Deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada. Diminuir da seguinte maneira DEPOIS da m/p com o marcador : 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia. ---------------------------------------------------------- PULÔVER: Tricota-se de cima para baixo, em redondo, na agulha circular/agulhas de pontas duplas. No fim, levantam-se as ms/pts à volta do decote para tricotar a gola em ponto jarreteira. ENCAIXE: Montar 55-55-55-59-59-59 ms/pts com 2 fios Brushed Alpaca Silk tricotados juntamente e a agulha circular 9 mm. Tricotar 1 barra em ponto jarreteira - ver acima – e, AO MESMO TEMPO, na 2.ª carreira, distribuir 9 aumentos para todos os tamanhos = 64-64-64-68-68-68 ms/pts. Na carreira seguinte, tricotar da seguinte maneira a partir do lado direito do raglan das costas: 1 m/p em ponto meia, colocar o 1.º marcador aqui, 9 ms/pts em ponto meia, colocar o 2.º marcador aqui, 1 m/p em ponto meia, 21-21-21-23-23-23 ms/pts em FALSO CANELADO/BARRA INGLÊS – ver acima (= frente), 1 m/p em ponto meia, colocar o 3.º marcador aqui, 9 ms/pts em ponto meia, colocar o 4.º marcador aqui, 1 m/p em ponto meia, 21-21-21-23-23-23 ms/pts em falso canelado/barra inglês (= costas). Continuar desta maneira e, AO MESMO TEMPO, na carreira seguinte, começar a fazer os aumentos para o RAGLAN – ver acima! Repetir estes aumentos mais 5-7-10-13-18-22 vezes a cada 2 carreiras, e 5-5-4-3-1-0 vezes a cada 4 carreiras = 152-168-184-204-228-252 ms/pts. NOTA: Tricotar os aumentos da frente e das costas em falso canelado/barra inglês e os aumentos das mangas em ponto meia. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! A peça mede 22-23-24-25-26-27 cm a partir do ombro. Tricotar mais 1 carreira como antes mas parar, então, 1 m/p antes do 1.º marcador (ou seja, 1 m/p antes do princípio da carreira). Colocar as 33-37-41-45-51-57 ms/pts seguintes num alfinete de ms/pts (= manga), montar 7 ms/pts sob a manga, tricotar as 43-47-51-57-63-69 ms/pts seguintes (= frente), colocar as 33-37-41-45-51-57 ms/pts seguintes num alfinete de ms/pts (= manga), montar 7 ms/pts sob a manga, tricotar as 43-47-51-57-63-69 ms/pts seguintes (= costas). COSTAS & FRENTE : Temos, então, 100-108-116-128-140-152 ms/pts. Continuar em falso canelado/barra inglês como antes. Tricotar em liga/tricô a m/p que fica a meio das 7 novas ms/pts sob cada manga, e as restantes ms/pts em falso canelado/barra inglês. Continuar desta maneira até a peça medir 35-36-37-38-39-40 cm depois das novas ms/pts sob a manga. Tricotar, então, 3 barras jarreteira antes de arrematar frouxamente. MANGAS: Retomar as 33-37-41-45-51-57 ms/pts e colocá-las na agulha circular/nas agulhas de pontas duplas. Tricotar 1 carreira em ponto meia em todas as ms/pts, montar 7 ms/pts no fim da carreira = 40-44-48-52-58-64 ms/pts. Colocar um marcador a meio das novas ms/pts montadas sob a manga. PASSAR A MEDIR A PARTIR DAQUI. Tricotar então a manga em ponto meia, em redondo. A 4 cm, começar a diminuir – VER DIMINUIÇÕES. Repetir estas diminuições mais 6-7-9-10-13-15 vezes a cada 5½-5-4-3½-2½-2½ cm = 26-28-28-30-30-32 ms/pts. A 41-41-41-40-40-40 cm, tricotar 3 barras jarreteira e arrematar frouxamente. MONTAGEM: Fechar a abertura sob as mangas com uma costura. GOLA: Com 2 fios Brushed Alpaca Silk, levantar 1 m/p em cada m/p em ponto jarreteira do decote = 55-55-55-59-59-59 ms/pts. Tricotar 2 barras jarreteira e arrematar frouxamente. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #lazyafternoonsweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 23 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 157-20
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.