Konstanze Burger escreveu:
An Ariana v. 20.8.2014: Die angegebene Wollmenge für Brushed Alpaca ist doch nicht 175g sondern 325g bei Größer S = 1820 m LL. Das könnte dann doch hinkommen, oder?
22.10.2014 - 09:26DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Burger, die Garnmenge wurde inzwischen angepasst, der Einwand von Ariana war richtig und hat zur Korrektur der Garnmenge geführt.
22.10.2014 - 16:12
Caterina escreveu:
Salve,volendo realizzare questo maglione facendolo un po' più corto,come posso fare?Diminuendo lo spazio in centimetri tra le diminuzioni otterrei il risultato voluto oppure dovrei modificare altri elementi?
01.10.2014 - 09:55DROPS Design respondeu:
Buongiorno Caterina. Le diminuzioni iniziano dopo 12 cm. Se vuole accorciare il maglione p.es di 8 cm, inizi a diminuire dopo 4 cm (12 cm- 8 cm = 4 cm) come indicato nel modello. Se lo vuole accorciare più di 12 cm può ridurre lo spazio tra una diminuzione e l’altra. Buon lavoro!
01.10.2014 - 13:37
Ariana escreveu:
Stimmt die angegebene Wollmenge? Von der Drops Cloud braucht man für Größe S z. B. 550 g, das sind 880 m Lauflänge. Von der Brushed Alpaca Silk braucht man alternativ 175 g, das sind 980 m. Aber dieses Garn soll man doch zweifädig stricken - bräuchte man dann nicht deutlich mehr?
20.08.2014 - 17:24DROPS Design respondeu:
Liebe Ariana, ja, das erscheint mir auch unstimmig, ich werde Ihre Frage an die Designerinnen weiterleiten, dann wird das noch mal überprüft!
21.08.2014 - 09:31
Alet Becker escreveu:
Klopt de aangegeven benodigde wol wel voor dit patroon? Maar max. 20 bollen à 80m. Is 1600m voor de Cloud? Terwijl voor de BrushedAlpacaSilk (per 25gr. al 140m is per 50 gr 280m) ca. 40 bolletjes à 140m is 5600m wordt aangegeven. Dan brei je dus niet een dubbele draad maar met 4 draden. Lijkt me niet erg logisch. Wel een prachtig Patroon, ga hem zeker breien (of de jas).
03.07.2014 - 04:05DROPS Design respondeu:
Hoi Alet. Ja, dat lijkt een foutje. Wij gaan het even opnieuw berekenen en aanpassen. Bedankt voor het melden.
03.07.2014 - 11:26C Darmanin escreveu:
Not too fussy, clean lines. Like!
05.06.2014 - 10:03Katarzyna escreveu:
Looks comfortable :)
03.06.2014 - 18:40Tesca escreveu:
Good to find a sweater/tunic pattern that isn't raglan or circular yoke. So mch more flattering for those of us with sloping shoulders!
03.06.2014 - 13:19
Kathleen escreveu:
The diamond design makes a person look slimmer. The fact that it is not form fitting is great for me since I wear a plsu size.
02.06.2014 - 21:19Gill Metcalf escreveu:
Love this! Looks really cosy.
02.06.2014 - 16:51
By The Lake#bythelakesweater |
|||||||
|
|||||||
Pulôver DROPS em ponto fantasia texturado, tricotado com 1 fio ”Cloud” ou 2 fios ”Brushed Alpaca Silk”. Do S ao XXXL.
DROPS 157-7 |
|||||||
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. TRICÔ : Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô CROCHÉ : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = 2 carreiras meia. DIMINUIÇÕES: Todas as diminuições fazem-se pelo direito. Diminuir 1 m/p no princípio da carreira da seguinte maneira: 1 m/p ourela em ponto jarreteira, deslizar a m/p seguinte em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada. Diminuir 1 m/p no fim da carreira da seguinte maneira: Tricotar até restarem 3 ms/pts, tricotar as 2 ms/pts seguintes juntamente em meia, 1 m/p ourela em ponto jarreteira. PONTO FANTASIA: Ver diagramas A.1-A.4. Os diagramas mostram todas as carreiras no ponto fantasia, vistas pelo direito. AUMENTOS: Aumentar 1 m/p fazendo 1 laçada, na carreira seguinte, tricotar a laçada torcida para evitar buracos. ---------------------------------------------------------- COSTAS: Tricota-se em idas e voltas. Montar 62-66-72-76-86-90 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado da peça) com a agulha circular 7 mm e 1 fio Cloud ou 2 fios Brushed Alpaca Silk. Tricotar 3 barras em ponto jarreteira - ver acima. Continuar com a agulha circular 8 mm da seguinte maneira pelo direito: 1 m/p ourela em ponto jarreteira, 4-4-5-5-6-6 vezes A.2 (= 7 ms/pts) em largura, 4-8-0-4-0-4 ms/pts em ponto meia, 4-4-5-5-6-6 vezes A.1 (= 7 ms/pts) em largura, 1 m/p ourela em ponto jarreteira. Tricotar as ms/pts ourela dos lados em ponto jarreteira até ao fim. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Repetir a inclinação em A.1-A.2 em altura até se unir a meio das costas. A 12 cm de altura total, diminuir 1 m/p a 1 m/p dos rebordos de cada lado da peça - VER DIMINUIÇÕES. Repetir estas diminuições mais 6-6-7-6-8-6 vezes a cada 7-7½-7-8½-6½-9 cm = 48-52-56-62-68-76 ms/pts. AO MESMO TEMPO, quando a peça medir 50-51-52-53-54-55 cm, - ajustar a altura para depois de 1 motivo completo ou de 1/2 motivo de A.1-A.2, - tricotar A.4 acima de A.2 e A.3 acima de A.1 até ao fim. A 61-63-65-67-69-71 cm de altura total, arrematar para as cavas no princípio de cada carreira, em todas as carreiras de cada lado da peça : 0-0-1-1-1-1 vez 3 ms/pts, 1-1-1-1-2-3 vezes 2 ms/pts, e 2-3-1-3-3-4 vezes 1 m/p = 40-42-44-46-48-50 ms/pts. A 78-81-84-87-90-93 cm de altura total, arrematar as 14-14-14-16-16-16 ms/pts centrais para o decote e terminar cada ombro separadamente. Na carreira seguinte a partir do decote, arrematar 1 m/p = restam 12-13-14-14-15-16 ms/pts para o ombro. Arrematar frouxamente todas as ms/pts quando a peça medir 80-83-86-89-92-95 cm. FRENTE: Montar e tricotar como se fez para as costas. A 72-75-76-79-80-83 cm de altura total, colocar as 10-10-10-12-12-12 ms/pts centrais em espera num alfinete de ms/pts para o decote e terminar cada ombro separadamente. Arrematar então todas as carreiras a partir do decote : 1 vez 2 ms/pts e 1 vez 1 m/p = restam 12-13-14-14-15-16 ms/pts para o ombro. Arrematar frouxamente todas as ms/pts quando a peça medir 80-83-86-89-92-95 cm. MANGAS: Tricotam-se em idas e voltas. Montar 26-26-30-30-34-34 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado da peça) com a agulha circular 7 mm e 1 fio Cloud ou 2 fios Brushed Alpaca Silk. Tricotar 3 barras jarreteira. Continuar com a agulha circular 8 mm em ponto meia, com 1 m/p ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. A 9 cm de altura total, aumentar 1 m/p - Ver AUMENTOS - a 1 m/p dos rebordos de cada lado da peça. Repetir estes aumentos 6-8-7-8-7-8 vezes ao todo a cada 6½-4½-5-4½-5-4 cm = 38-42-44-46-48-50 ms/pts. A 47-46-45-44-43-43 cm de altura total (mais curto nos tamanhos grandes porque o arredondado da manga é mais comprido), arrematar no princípio de cada carreira de cada lado da peça: 1 vez 3 ms/pts, 1 vez 2 ms/pts e 3-3-4-5-6-5 vezes 1 m/p. Arrematar então 2 ms/pts de cada lado da peça até a manga medir cerca de 56 cm, depois, arrematar 1 vez 3 ms/pts de cada lado da peça. Arrematar as restantes ms/pts. A manga mede cerca de 57 cm. MONTAGEM: Costurar o ombro direito. GOLA: Tricota-se em idas e voltas. Levantar 50 a 60 ms/pts (incluindo as ms/pts em espera) com a agulha circular 7 mm e 1 fio Cloud ou 2 fios Brushed Alpaca Silk. Tricotar 2 barras jarreteira. Arrematar. MONTAGEM: Costurar o ombro esquerdo e a gola. Montar as mangas nas alças exteriores das ms/pts ourela. Fazer a costura das mangas e dos lados a 1 m/p dos rebordos. |
|||||||
Explicações do diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
![]() |
|||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #bythelakesweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 22 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 157-7
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.