Alexandra escreveu:
HI! Bin gerade dabei, das Sitzkissen zu häkeln. Leider hat es bei mir vor dem Filzen nur einen Durchmesser von 41cm. Daher würde ich es gerne um eine weitere Runde von zusammengehäkelten Doppelstäbchen erweitern. Könnte ich diese wie Runde 6 arbeiten, also Büschel aus Doppelstäbchen und dann drei FM auslassen, oder müsste ich zwecks Zunahmen anders verfahren? Danke, Alex
02.12.2014 - 07:51DROPS Design respondeu:
Liebe Alexandra, am besten probieren Sie es einfach so aus, wie Sie es vorgeschlagen haben, eigentlich sollte das funktionieren. Sie müssten an sich relativ schnell merken, ob irgendwas spannt oder sich wellt und können das dann dementsprechend anpassen. Nach der Büschel-M-Runde sollten Sie auf jeden Fall noch die nächste Rd mit fM häkeln und evtl. noch eine zusätzliche Rd mit fM oder Stb. Nach dem Filzen können Sie die Sitzunterlage auch noch gut in Form ziehen.
03.12.2014 - 22:20
Liz Key escreveu:
Hi! I was trying to find a video or written pattern for these. I don't know how to read diagrams very well?
04.08.2014 - 01:22DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Key, in the diagram 1 st is represented by 1 symbol - see tab "videos" to learn more about the sts , work in the round following A.1 (beg of round) and then repeat A.2 around. Happy crocheting!
04.08.2014 - 10:18
Liz Key escreveu:
I do not yet know how to work with the diagrams only patterns with words.Is there any way to get a pattern that way. I'm go through round two then I'm lost.If I can get through one of these then i will be buying some yarn from you to make a bunch , they are so cute.....I don't mind paying for a written pattern. Thank you, Liz
06.07.2014 - 05:24DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Key, each symbol in the diagram represent a stitch or a group of st, work in the round as shown in diagram, and follow instructions from written pattern (beg of round, joining tog.) Happy crocheting!
07.07.2014 - 08:32
Tone Tolfsby escreveu:
Dere skriver "HUSK PÅ HEKLEFASTHETEN". Mitt spørsmål er hvordan man kan se at den stemmer, når man hekler i sirkel? Man får jo ikke målt slik som på en prøvelapp? Og jeg vet at man kan komme til å hekle løsere/fastere. Takk for svar! DROPS 152-26/Modell nr an-020
24.06.2014 - 22:14DROPS Design respondeu:
Hej Tone. Det er rigtig nok ikke saadan lige til at maale. Men hvis din heklefasthed stemmer naar du hekler den firkantede lap, saa skulle din heklefasthed ogsaa stemme fint til din cirkel.
25.06.2014 - 14:11Margie Fitzgerald escreveu:
I bought a sweater pattern and it requires DROP Andes yarn and I can't buy/find it in my country (South Africa). Please tell me, is there trustworthy, safe online retailers I can order it from and who will ship to South Africa? Or else, what alternative yarn can I use??
21.04.2014 - 17:07DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Fitzgerald, you are welcome to contact one of the stores from the list those shipping worldwide. Happy knitting!
22.04.2014 - 09:26
Ingela escreveu:
Ska inte de dubbla dubbelstolparna alltid virkas i en maskbåge? Enligt diagrammet för den stora sittdynan blir varannan i en maskbåge medan varannan i bågarna bredvid varandra. I den lilla blir det dubbla dubbelstolpar i en maskbåge hela vägrn runt.
02.03.2014 - 00:29DROPS Design respondeu:
Hej Ingela, det stämmer, det ska virkas 2 dst i en o samma fm också på den stora. Man virkar 2 dst i samma m, och så hoppar över 3 fm, och upprepar detta runt om. Vi ska se till att editera diagrammet så det blir riktigt. Tack för besked.
03.03.2014 - 23:11
Sara escreveu:
Denna vill jag göra!
17.01.2014 - 21:44
Gerdine escreveu:
I like this one!
09.01.2014 - 19:26
Paola Ferraris escreveu:
Mi piace l'idea di realizzare un tappeto colorato azzeccato il colore.
05.01.2014 - 02:31
Daniela Massari escreveu:
Bellissima idea interessante
10.12.2013 - 17:24
Sittin' On The Dock of the Bay#sittinonthedockofthebayseatpad |
|||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||
Almofada para cadeira feltrada DROPS em croché, com 2 fios ”Andes”.
DROPS 152-26 |
|||||||||||||||||||
|
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. TRICÔ : Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô CROCHÉ : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- DICA CROCHÉ: Substituir o 1.º pb no princípio de cada carreira de pb por 1 pc. Substituir o 1.º pad no princípio de cada carreira de pad por 4 pc. PONTO FANTASIA: Ver diagramas A.1 e A.2. ---------------------------------------------------------- PEQUENA ALMOFADA PARA CADEIRA: Montar uma corrente de 4 pc com 2 fios Andes com a agulha de croché 9 mm e unir em redondo com 1 pbx no 1.º pc. CARREIRA 1: 10 pb no aro de pc. CARREIRA 2: 2 pad cada pb = 20 pad – VER DICA CROCHÉ! Continuar, então, seguindo o diagrama A.1. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Repetir o diagrama em toda a carreira (= 10 vezes ao todo). Quando A.1 yiver sido feito 1 vez em altura, a almofada está terminada. A peça mede cerca de 38 cm de diâmetro. Arrematar. GRANDE ALMOFADA PARA CADEIRA: Montar uma corrente de 5 pc com 2 fios Andes com a agulha de croché 9 mm e unir em redondo com 1 pbx no 1.º pc. CARREIRA 1: 12 pb no aro de pc. CARREIRA 2: 2 pad cada pb = 24 pad – VER DICA CROCHÉ! Continuar então em seguinte le diagrama A.2. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Repetir o diagrama em toda a carreira (= 6 vezes ao todo). Quando A.2 tiver sido feito 1 vez em altura, a almofada está terminada. A peça mede cerca de 51 cm de diâmetro. Arrematar. FELTRAGEM: A peça pode ser feltrada tanto na máquina de lavar roupa como na máquina de secar roupa – ler descrição abaixo. Não se esqueça: as lavagens subsequentes devem ser feitas num programa normal para lãs. NA MÁQUINA DE LAVAR ROUPA: A feltragem varia consoante a máquina de lavar roupa. Se a peça não estiver suficientemente feltrada, pode ser feltrada novamente. Se feltrou demasiado, pode estendê-la, enquanto está húmida, até obter as medidas correctas. PROCEDER DA SEGUINTE MANEIRA: Colocar a peça na máquina de lavar roupa, num programa de cerca de 40 minutos (não num programa especial para lãs). Lavar a 40 graus sem pré-lavagem. O uso de detergente é opcional. Depois da feltragem, dar forma à peça enquanto está húmida. NA MÁQUINA DE SECAR ROUPA: Feltrar numa máquina de secar roupa proporciona um bom controlo relativamente ao grau de feltragem. Pode-se abrir a máquina de secar roupa durante a secagem para verificar as medidas da peça. Se não tiver ficado suficientemente feltrada, pode molhá-la completamente e feltrar de novo. Se a peça feltrou demasiado, pode esticá-la, enquanto está húmida, até obter as medidas correctas. PROCEDER DA SEGUINTE MANEIRA: Mergulhar a peça em água até ficar completamente molhada, depois, colocá-la na máquina de secar roupa e iniciar o processo de secagem. Secar até obter as medidas pretendidas, verificando com regularidade a peça. |
|||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #sittinonthedockofthebayseatpad ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 8 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2026 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
|||||||||||||||||||
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 152-26
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.