DROPS Super Sale - POUPE 30% em 6 fios em Junho!
Product image DROPS Paris yarn
DROPS Paris
100% algodão
a partir de 1.25 € /50g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 15.00€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

DROPS Super Sale
Realçar o tamanho:
DROPS 146-2

#hugsandkissessweater

DROPS design: Modelo n.º w-477
Grupo de fios C
-----------------------------------------------------------
Tamanhos : S - M – L/XL - XXL - XXXL
Fios : DROPS PARIS da Garnstudio
600-650-750-800-900 g cor n° 23, cinza claro

AGULHAS PONTAS DUPLAS e CIRCULARES (40 e 80 cm) DROPS 6 mm - ou o tamanho necessário para obter uma amostra de 15 ms/pts x 30 carreiras em ponto jarreteira = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Fio alternativo – veja como mudar de fio aqui
Grupos de Fios A a F – Use o mesmo modelo e mude o fio aqui
Metragem necessária ao usar um fio alternativo – use o nosso conversor aqui

-------------------------------------------------------

Também poderá gostar...

Product image DROPS Paris
DROPS Paris
100% algodão
a partir de 1.25 € /50g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 15.00€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

Explicações do modelo

----------------------------------------------------------
NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil.

TRICÔ :
Malha = Ponto
Canelado = Barra
Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô
Ponto Liga = Ponto Tricô
CROCHÉ :
mpameio ponto alto
paponto alto
padponto alto duplo
patponto alto triplo
pbponto baixo
pbxponto baixíssimo
pcponto corrente

----------------------------------------------------------

PONTO JARRETEIRA (em redondo na agulha circular):
1 “barra” jarreteira = 2 carreiras meia : tricotar : *1 carreira meia, 1 carreira liga/tricô*, repetir de * a *.

PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas) :
Tricotar todas as carreiras em meia. 1 “barra” jarreteira = 2 carreiras meia.

DICA DE MEDIÇÃO :
Suspender a peça na vertical para a medir. A manga pode ser um pouco mais comprida devido ao ponto jarreteira e ao peso do fio. Para uma manga mais leve, tricotar 4 barras jarreteira na parte de baixo da manga, e continuar em ponto liga/tricô.
----------------------------------------------------------

PULÔVER:
Tricota-se em 2 partes quadradas a partir do meio da frente/meio das costas. Montar e tricotar nas agulhas de pontas duplas, mudar para a agulha circular quando necessário. Terminar pelas mangas.

FRENTE :
Montar 8 ms/pts com o fio Paris e distribuí-las por 4 agulhas de pontas duplas 6 mm (= 2 ms/pts em cada agulha). Colocar um marcador na 1.ª, na 3.ª, na 5.ª e na 7.ª m/p (= 4 marcadores).
Tricotar então em redondo e em PONTO JARRETEIRA - ver acima - em todas as ms/pts. AO MESMO TEMPO, a cada 2 carreiras, fazer 1 laçada de cada lado de cada marcador (= 8 aumentos a cada 2 carreiras), e, na carreira seguinte, tricotar as laçadas em meia para criar ajours (buracos). Continuar desta maneira até haver um total de 240-264-288-320-344 ms/pts nas agulhas (= 29-32-35-39-42 aumentos e 60-66-72-80-86 ms/pts em cada um dos 4 lados). Parar depois de 1 carreira liga/tricô.
Colocar então as 16-16-18-18-18 ms/pts centrais entre o 1.º e o 2.º marcador num alfinete de ms/pts para o decote e, depois, continuar em idas e voltas, em ponto jarreteira com os aumentos nos marcadores como antes, e, AO MESMO TEMPO arrematar do lado do decote a cada 2 carreiras : 2 vezes 2 ms/pts e 2 vezes 1 m/p. Continuar os aumentos até haver 284-308-330-362-386 ms/pts (= 38-41-44-48-51 aumentos, 78-84-90-98-104 ms/pts entre os marcadores, 25-28-30-34-37 ms/pts de cada lado do decote). Manter as ms/pts entre o 3.º e o 4.º marcador nas agulhas, arrematar as outras ms/pts = 78-84-90-98-104 ms/pts. Tricotar 2 barras jarreteira em idas e voltas (= 4 carreiras) nessas ms/pts. Arrematar. Colocar um marcador de cada lado da peça, a 17-18-19-20-21 cm a partir do ombro – é a referência para a manga.

COSTAS :
Montar 8 ms/pts com o fio Paris e distribuí-las por 4 agulhas de pontas duplas 6 mm (= 2 ms/pts em cada agulha). Colocar um marcador na 1.ª, na 3.ª, na 5.ª e na 7.ª m/p (= 4 marcadores).
Tricotar então em redondo e em ponto jarreteira em todas as ms/pts e, AO MESMO TEMPO, a cada 2 carreiras, fazer 1 laçada de cada lado de cada marcador (= 8 aumentos a cada 2 carreiras) e, na carreira seguinte, tricotar as laçadas em meia para criar ajours (buracos). Continuar desta maneira até haver 288-312-336-368-392 ms/pts nas agulhas (= 35-38-41-45-48 aumentos e 72-78-84-92-98 ms/pts entre os marcadores).
Arrematar então as 28-28-30-30-30 ms/pts centrais entre o 1.º e o 2.º marcador para o decote e, depois, continuar em idas e voltas = 260-284-306-338-362 ms/pts. Continuar a aumentar até haver 284-308-330-362-386 ms/pts (= 38-41-44-48-51 aumentos, 78-84-90-98-104 ms/pts entre os marcadores, 25-28-30-34-37 ms/pts de cada lado do decote). Manter as ms/pts entre o 3.º e o 4.º marcador nas agulhas, arrematar as outras ms/pts = 78-84-90-98-104 ms/pts. Tricotar 15 barras jarreteira em idas e voltas (= 30 carreiras meia) nestas ms/pts. Arrematar. Colocar um marcador de cada lado da peça, a 17-18-19-20-21 cm a partir do ombro. É a referência para as mangas.

MANGAS :
Tricotam-se em idas e voltas na agulha circular. VER DICA DE MEDIÇÃO !
Montar 37-38-41-44-45 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado da peça) com a agulha circular 6 mm e o fio Paris. Tricotar em ponto jarreteira. A 8 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado da peça. Repetir estes aumentos mais 7-8-8-8-9 vezes (= 8-9-9-9-10 aumentos ao todo) a cada 5-4½-4½-4-3½ cm = 53-56-59-62-65 ms/pts. Arrematar a 49-48-47-45-44 cm de altura total (mais curto para os tamanhos maiores porque os ombros são mais largos).

MONTAGEM :
Fazer a costura dos ombros. Montar as mangas guiando-se pelos marcadores da frente e das costas. Fazer a costura sob as mangas e as dos lados do pulôver a 1 m/p ourela do rebordo, deixar uma abertura de 10 cm na parte de baixo = fendas.

GOLA :
Levantar cerca de 66 a 74 ms/pts à volta do decote (incluindo as ms/pts em espera) com a agulha circular mais pequena (40 cm). Tricotar 2 barras jarreteira. Arrematar.

Este modeelo foi corrigido.

Actualizado online: 06.08.2019
FRENTE...Continuar desta maneira até haver um total de 240-264-288-320-344 ms/pts nas agulhas (= 29-32-35-39-42 aumentos e 60-66-72-80-86 ms/pts em cada um dos 4 lados).

Diagramas

Diagram measurements for DROPS 146-2
Tem uma pergunta a fazer? Descubra a lista das perguntas frequentes (FAQ)

A tensão da amostra é aquilo que vai determinar as medidas finais da sua peça de roupa e, geralmente, a amostra tem 10 x 10 cm. É indicada da seguinte maneira: número de malhas ou pontos em largura x número de carreiras em altura - ex: 19 malhas x 26 carreiras = 10 x 10 cm.

A tensão em tricô/croché é muito individual; algumas pessoas têm um ponto largo enquanto outras têm um ponto muito apertado. Adapta-se a tensão através do tamanho das agulhas e é por isso que o tamanho de agulha sugerido serve apenas como uma referência! Precisa de adaptar o tamanho da agulha (para um número mais largo ou mais estreito) a fim de assegurar que a SUA tensão é igual à tensão indicada nas explicações do modelo. Se trabalhar com uma tensão diferente daquela indicada irá obter um resultado diferente e a sua peça terá medidas diferentes daquelas que as explicações do modelo sugerem.

A tensão também determina que fios podem substituir o fio indicado. Desde que obtenha a mesma tensão pode substituir o fio indicado por outro.

Veja a lição DROPS : Como medir a sua tensão/a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

A quantidade necessária de fio é indicada em gramas, tal, como por exemplo,: 450 g. Para calcular de quantos novelos irá precisar, primeiro, precisa de saber quantos gramas tem 1 novelo (25g, 50g ou 100g). Esta informação está disponível se clicar no fio usado nas nossas páginas. Divida a quantidade necessária pela gramagem de cada novelo. Por exemplo, se cada novelo tem 50g (a gramagem mais comum), o cálculo será o seguinte: 450 / 50 = 9 novelos.

O que é importante quando se muda de um fio para outro é que a tensão em tricô/croché seja a mesma. E deve ser assim para que as medidas da peça, quando terminada, sejam iguais às do esquema do modelo. É mais fácil obter a mesma tensão se usar fios do mesmo grupo de fios. Também se pode usar vários fios de um fio mais fio para obter a mesma tensão de um fio mais grosso. Por favor, experimente o nosso conversor de fios. Recomendamos-lhe que faça sempre uma amostra de teste.

Por favor tome NOTA: sempre que mudar de fio lembre-se de que a peça poderá ter um aspecto e toque diferentes da peça da fotografia, devido às propriedades e qualidades únicas de cada fio.

Veja a lição DROPS: Posso usar um fio diferente do fio indicado nas explicações do modelo?

Todos os nossos fios estão catalogados em grupos de fios (de A a F) de acordo com a sua espessura e a tensão da amostra – o grupo A contém os fios mais finos e o grupo F os mais grossos. Esta forma de catalogar os nossos fios faz com que lhe seja mais fácil encontrar fios alternativos para os nossos modelos, caso deseje mudar de fio. Todos os fios que pertencem ao mesmo grupo têm a mesma tensão de amostra e, por isso, podem ser usados para substituir outros fios do mesmo grupo. No entanto, é bom não esquecer que podem ter composições e texturas diferentes, dando um aspecto e toque únicos a uma peça.

Clique aqui para uma lista dos fios de cada grupo

No topo de todos os nossos modelos encontra um link para o nosso conversor de fios, uma ferramenta útil caso pretenda usar um fio diferente daquele  sugerido. Ao preencher o fio que deseja substituir, a quantidade (para o seu tamanho) e o número de fios usados, o conversar apresentar-lhe-á boas alternativas de fios com a mesma tensão. Além idsso, dir-lhe-á de quanto irá precisar na nova qualidade e se terá de trabalhar com mais vários fios. A maior parte dos novelos são de 50g (alguns são de 25g ou de 100g).

Se um modelo é feito com várias cores, cada cor terá de ser convertida separadamente. Da mesma maneira, se o modelo é feito com vários fios de qualidades diferentes (por exemplo, 1 fio Alpaca e 1 fio Kid-Silk) terá de encontrar alternativas para cada um deles, individualmente.

Clique aqui para ver o nosso conversor de fios

Uma vez que fios diferentes têm qualidades e texturas diferentes decidimos manter os fios originais nos nossos modelos. Contudo, pode facilmente encontrar opções alternativas por entre a nossa gama ao usar o conversor de fios, ou, simplesmente, escolher um fio do mesmo grupo de fios.

É possível que alguns retalhistas ainda tenham fios descontinuados em stock, ou que alguém tenha alguns novelos em casa para os quais gostariam de encontrar um modelo.  

O conversor de fios fornecer-lhe-á tanto qualidades alternativas como a quantidade necessário no novo fio.

If you think it's hard to decide what size to make, it can be a good idea to measure a garment you own already and like the size of. Then you can pick the size by comparing those measures with the ones available in the pattern's size chart.

You'll find the size chart at the bottom of the pattern.

See DROPS lesson: How to read size chart

O tamanho da agulha indicado nas explicações de um modelo serve apenas como referência porque o importante é guiar-se pela tensão obtida na amostra. E uma vez que a tensão é muito individual, terá de adaptar o número da agulha a fim de se certificar de que a SUA tensão é a mesma da indicada no modelo – talvez tenha de ajustar para agulhas 1 ou até 2 tamanhos acima ou abaixo para obter a tensão correcta. Para tal, recomendamos-lhe que faça uma amostra de teste.

Se fizer a peças com uma tensão diferente da indicada, as medidas finais poderão ser diferentes das indicadas no esquema do modelo.

Veja a lição DROPS: Como medir a sua tensão/ a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

Fazer uma peça em top-down (ou, em português, de cima para baixo) proporciona-lhe uma maior flexibilidade e oportunidade para ajustar a peça às suas medidas. Por exemplo, é mais fácil experimentar a peça enquanto está a fazê-la, bem como é mais fácil fazer alterações ao comprimento do encaixe ou dos ombros.

As instruções explicam cuidadosamente cada passo a fazer pela ordem correcta. Os diagramas são adaptados à direção do tricô e são feitos como habitualmente.

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada malha vista pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 malha.

Quando se tricota em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso. Quando se tricota o avesso, deve-se tricotar o diagrama ao contrário: da esquerda para a direita, tricotando as malhas meia em liga e as malhas liga em meia, etc.

Quando se tricota em redondo todas as carreiras se tricotam pelo direito e o diagrama é tricotado da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Ver lição DROPS: Como ler os diargamas de tricô

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada ponto visto pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 ponto.

Quando se crocheta em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso.

Quando se crocheta em redondo, todas as carreiras se crochetam pelo direito, da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Quando se crocheta um diagrama circular começa-se no centro e crocheta-se para o exterior, no sentido dos ponteiros do relógio, carreira após carreira.

As carreiras geralmente começam com um determinado número de pontos corrente (equivalente à altura do ponto seguinte) e isso pode estar representado no diagrama ou ser explicado nas instruções.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em croché

As instruções para tricotar vários diagramas, um após o outro, na mesma carreira/volta geralmente estão escritas assim: “tricotar A.1, A.2, A.3 num total de 0-0-2-3-4 vezes". Isto significa que se tricota A.1 uma vez, depois, A.2 uma vez e, depois, repete-se A.3 (em largura) no número de vezes indicado para o seu tamanho – neste caso da seguinte maneira: S = 0 vezes, M = 0 vezes, L=2 vezes, XL= 3 vezes e XXL = 4 vezes.

Os diagramas tricotam-se como de costume: começar na primeira carreira de A.1, depois, tricotar a primeira carreira de A.2 etc.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em tricô

Ver lição DROPS : Como ler um diagrama em croché

A largura total da peça (de um punho ao outro) será maior para os tamanhos maiores, apesar de as mangas serem mais curtas. Os tamanhos maiores têm a cabeça das mangas mais comprida e ombros mais largos e, por isso, as proporçõe serão correctas para todos os tamanhos.

O esquema com as medidas fornece as informações respeitantes ao comprimento total da peça. Se é um pulôver ou um casaco, a altura é medida a partir do ponto mais alto do ombro junto ao decote, em linha recta até ao rebordo inferior da peça. NÃO é medido a partir da ponta do ombro. De igual modo, a altura do encaixe é medida a partir do ponto mais alto do ombro até à carreira onde se separou o encaixe em costas/frentes e mangas.

Num casaco, as medidas nunca se tiram ao longo das carcelas, salvo indicação em contrário. Medir sempre entre as carcelas quando tirar as medidas da altura.

Ver lição DROPS: Como ler o esquema das medidas

Os diagramas são, muitas vezes, repetidas em largura ou em altura. 1 repetição é o diagrama tal como ele aparece nas explicações do modelo. Se é indicado que deve repetir 5 vezes o diagrama A.1 numa peça em redondo, então, irá fazer A.1 num total de 5 vezes sucessivamente em redondo. Se é indicado que deve fazer 2 repetições de A.1 em altura, deverá fazer o diagrama completo, uma vez, e, depois, começar novamente pelo princípio e fazer o diagrama completo mais uma vez.

Os pontos corrente são ligeiramente mais estreitos do que os outros pontos e para evitar que a corrente de base fique demasiado apertada, simplesmente fazemos mais pontos corrente no princípio. A contagem dos pontos será ajustada na carreira seguinte para se adaptar ao ponto e às medidas do esquema.

O cós em canelado é mais elástico e irá apertar ligeiramente quando comparado, por exemplo, com o ponto meia. Ao fazer aumentos antes do cós em canelado, evita-se uma diferença visível em largura entre o cós e o resto do corpo.

É muito fácil arrematar as malhas muito apertadas e, ao fazer laçadas enquanto se arremata (e simultaneamente arrematando-as) evita uma orla de remate demasiado apertada.

See DROPS video: Arrematar com laçadas

Para obter aumentos (ou diminuições) homógeneas pode aumentar, por exemplo: a cada 3.ª e 4.ª malha, alternadamente, da seguinte maneira: tricotar 2 carreiras e aumentar na 3.ª carreira, tricotar 3 carreiras e aumentar na 4.ª malha. Repetir até os aumentos estarem todos feitos.

Ver a lição DROPS: Aumentar ou diminuir 1 malha alternadamente a cada 3.ª e cada 4.ª carreira

Se preferir tricotar em redondo em vez de tricotar em idas e voltas, pode adaptar o modelo. Irá precisar de adicionar “steeks” a meio da frente (geralmente, 5 malhas), e seguir as instruções. Quando deveria virar e tricotar a peça pelo avesso, continua a tricotar em redondo, passando pelas malhas “steek”. No fim, abre a peça cortando a meio das malhas “steek”, apanha malhas para fazer as bandas e tapar as orlas cortadas.

Ver vídeo DROPS: Steeks - cortar o tricô

Se preferir tricotar em idas e voltas em vez de tricotar em redondo, pode adaptar o modelo de forma a que tricote as peças separadamente e, depois, as costure. Divida as malhas para o corpo em 2, adicione 1 malha ourela de cada lado (para as costuras) e tricote a frente e as costas separadamente.

Ver lição DROPS: Posso adaptar um modelo tricotado com agulha circular para agulhas direitas?

As repetições de um ponto podem variar ligeiramente nos diferentes tamanhos, para se ter as proporções exactas. Se não estiver a fazer o mesmo tamanho do da peça da foto, pode haver ligeiras diferenças. Foi algo cuidadosamente criado e adaptado para que a impressão final da peça seja igual em todos os tamanhos. Basta certificar-se de que segue as explicações e os diagramas indicados para o seu tamanho!

Se encontrou um modelo de que gosta mas os tamanhos são de senhora, não é muito difícil converter esse modelo para um tamanho de homem. A maior diferena será o comprimento das mangas e do corpo. Comece por escolher o tamanho de senhora cuja largura no peito possa servir para um tamanho de homem. O comprimento adicional será tricotado antes de arrematar para as cavas/a parte de cima das mangas. Se é um modelo tricotado de cima para baixo ou top-down, pode adicionar o comprimento logo depois da cava ou antes da primeira diminuição para a manga.

Todos os fios têm fibras em excesso, mas, em particular, os fios penteados (com mais fibras). Por outras palavras, os fios perderão pêlo e quanto irá depender da forma como o fio foi cardado

O desprender das fibras também depende do que usar por baixo ou por cima da peça e se isso puxa todas as fibras do fio. Por conseguinte, é impossível garantir que um fio não perca pêlo.

Abaixo, deixamos algumas dicas em como obter os melhores resultados quando trabalhar com fios com pêlo:

1. Assim que a peça estiver feita (antes de a lavar) sacuda-a vigorasamente para que todas as fibras soltas se desprendam. NOTA: NÂO use um aparelho para tirar borbotos, uma escova ou qualquer outro método que puxe as fibras do fio.

2. Coloque a peça num saco de plástico e coloque-o no congelador – as baixas temperaturas irão fazer com que as fibras fiquem menos presas, umas às outras,, e as fibras em excesso sairão mais facilmente.

3. Deixe a peça no congelador durante algumas horas antes de a tirar e voltar a sacudir.

4. Lave a peça de acordo com as instuções indicadas na etiqueta do fio.

A formação de borbotos é um processo natural que acontece até nas fibras mais exclusivas. É um sinal natural de uso que é difícil de evitar, e que é mais visível em áreas de grande fricção na sua peça tais como as mangas e os punhos de um pulôver.

Pode fazer com que o seu pulôver pareça novo removendo os borbotos, com um pente de cardar ou um aparelho para tirar borbotos.

Mesmo assim não consegue encontrar a resposta que procura? Então, desça até ao fundo da página e deixe a sua pergunta para que uma das nossas especialistas a possa ajudar. Em tempo normal, deverá receber uma responta em 5 a 10 dias úteis..
Entretanto, pode ler as perguntas e respostas anteriores relativas a este mesmo modelo, ou, então, juntar-se ao grupo DROPS Workshop no Facebook para obter ajuda de outras tricotadeiras ou crochetadeiras!
Terminou este projecto?
Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #hugsandkissessweater ou mostre-as na galeria #dropsfan.

Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 146-2

Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!

Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.

Comentários / Perguntas (140)

country flag Grethe Lund escreveu:

Denne flotte bluse er jeg ved at lave, men ser nu at jeg mangler den halve opskrift af ryg,og opskrift af ærmer, samt halskant og montering. Kan jeg måske hjælpes? Venlig hilsen Grethe

26.10.2016 - 11:45

DROPS Design respondeu:

Hej Grethe. Opskriften er komplet naar jeg kigger paa siden. Har du mon ikke faaet skrevet det hele ud.

26.10.2016 - 12:27

country flag Patty escreveu:

I'm working on the front, size S, with 240st ready to slip off for the neckline. I've finished the purl row and I'm at marker M1 (beg of row). Do I continue knitting stitches (22 st) to get to the middle 16st between M1 and M2? Then I slip off middle 16st to stitch holder. Then I'd turn work, and continue working back and forth. My M1 (beg of row) is now in the middle of this section... Should I change knits to purls at this marker to keep the garter stitch? Thank you!

14.09.2016 - 20:12

DROPS Design respondeu:

Dear Patty, after the P row, slip first the middle 16 on a st holder for neckline and start next row after these 16 sts from RS (= left side of piece to get the right side of neckline when worn) and continue to the end of row ie before the 16 sts left unworked for neckline. Happy knitting!

15.09.2016 - 08:31

country flag Peg Mohr escreveu:

I am finding this really challenging to get started. On my 13th attempt. How is it possible to eliminate the visible shift when switching from knit to purl in order to accomplish the garter stitch in the round? Thanks for your help.

30.08.2016 - 19:38

DROPS Design respondeu:

Dear Mrs Mohr, beg of round should be at 1st st (first marker), and when you inc on each side of markers, the inc before 1st marker has to be worked at the end of round to make a sweet transition, ie work 1st st from beg of round, YO, continue as before until end of round and make a YO (inc before 1st marker). On next round, work the yos in garter sts as the other sts around (if you are making YO's on a P round, K all Yos on next round). Happy knitting!

31.08.2016 - 09:21

country flag Plüschappel escreveu:

Thank you Canada! Your hint solved my problem too (visible line in the solid part)!!! Für alle, die sich damit auch rumschlagen: um eine sichtbare Naht an der Stelle zu vermeiden, an der Rundenende und -anfang aufeinander treffen, muss man den Rundenwechsel bei jeder Reihe wieder genau vor den ersten Umschlag schieben. Der Versatz wird neben dem Umschlagsloch dann quasi unsichtbar.

03.07.2016 - 10:19

country flag Gio escreveu:

Buonasera,quando arrivo a dover fare il giro in cui mettere in attesa le 16 maglie per il collo, e continuare avanti e indietro, le 26 maglie dopo il primo segnapunti ( dove cambiavo giro) e prima delle 16 maglie in attesa, non tornano col resto e mi vengono 2 ferri a maglia rasata. Il ferro prima di questo giro l'ho fatto a rovescio come indicato ma al segnapunti ho dovuto cambiare giro.Dove sbaglio ? Spero di esser stata chiara.. Grazie infinite

06.04.2016 - 23:16

DROPS Design respondeu:

Buonasera Gio. Quando ritorna a lavorare sulle 26 m dopo il primo segno, dovrebbe lavorare queste m a rov per avere la maglia legaccio corretta. Buon lavoro!

06.04.2016 - 23:51

country flag Joanne escreveu:

Is it possible to see an English translated version of these comments?

27.02.2016 - 03:50

DROPS Design respondeu:

Dear Joanne, you are welcome to use an online translator, and/or to ask your question here. Happy knitting!

27.02.2016 - 16:18

country flag Laura escreveu:

Ich habe den Pullover fast fertig bis auf die Ärmel. Ich habe für Größe M wie angegeben 13 Knäuel bestellt. Nun ist meine Wolle aufgebraucht aber die Ärmel fehlen noch. Wie viele Knäuel brauche ich in etwa für beide Ärmel und das vernähen des Pullovers? Drei, vier?

17.02.2016 - 15:04

DROPS Design respondeu:

Haben Sie denn die Originalwolle verwendet, die Maschenprobe eingehalten und passen die Maße Ihres Pullovers zur Maßskizze? Eigentlich sollte die Garnmenge ausreichen. Sie sollten für die Ärmel 4 Knäuel einplanen.

18.02.2016 - 10:55

country flag Joanne escreveu:

I have completed the increasing on the front of this sweater. Where the stitches change from a knit to a pearl row there is a very visible line up the centre of the solid part. Is there some way of avoiding this line from forming.

17.02.2016 - 06:11

DROPS Design respondeu:

Dear Joanne, you can displace beg of round so that round always start before first YO to make it less visible. Happy knitting!

17.02.2016 - 09:41

country flag Sara escreveu:

Volevo chiedere : io inizio ha lavorare con 4 ferri a doppia punta e continuo a lavorare con 4 ferri fino a quando ? . come fanno a stare 60 maglie su un ferro a doppia punta? non cascano dalle parti ?? . poi se ho capito bene chiudo i 3 ferri dopo i 29 aumenti e vado avanti con il collo ??. scusate ma non ho mai lavorato con doppi ferri e quindi vi chiedo questo e non è chiaro nella spiegazione quando si chiudono gli altri . grazie

20.01.2016 - 10:40

DROPS Design respondeu:

Buongiorno Sara, il lavoro inizia in tondo sui f a doppia punta, con 8 m divise su 4 f (2 m per f) e prosegue come indicato; quando aumentano le maglie e sono troppe per lavorare sui f a doppia punta deve proseguire con i ferri circolari lavorando sempre in tondo fino alla fine degli aumenti: a questo punto deve mettere in sospeso le maglie centrali per il collo e lavorare avanti e indietro come indicato sul resto delle m. Ci riscriva se ha altri dubbi. Buon lavoro!

20.01.2016 - 15:11

country flag Giovanna Degl'Innocenti escreveu:

Buonasera, mi scuso ma non so se ho capito bene cosa devo fare dopo aver lasciato in attesa 16 maglie: Lei scrive che devo intrecciare 2 m "2 volte" e poi 1 m 2 volte ( 4+2) ; quindi dal ferro devo diminuire in totale sei maglie dividendo gli intrecci sui due lati del collo, (3 per ogni lato) oppure 12 maglie in totale ( 6 per ogni lato) ? Grazie infinite

11.11.2015 - 21:45

DROPS Design respondeu:

Buonasera Giovanna. Le diminuzioni sono 6 per ogni lato, quindi 12 in totale. Buon lavoro!

11.11.2015 - 22:09