Grethe Lund escreveu:
Denne flotte bluse er jeg ved at lave, men ser nu at jeg mangler den halve opskrift af ryg,og opskrift af ærmer, samt halskant og montering. Kan jeg måske hjælpes? Venlig hilsen Grethe
26.10.2016 - 11:45DROPS Design respondeu:
Hej Grethe. Opskriften er komplet naar jeg kigger paa siden. Har du mon ikke faaet skrevet det hele ud.
26.10.2016 - 12:27
Patty escreveu:
I'm working on the front, size S, with 240st ready to slip off for the neckline. I've finished the purl row and I'm at marker M1 (beg of row). Do I continue knitting stitches (22 st) to get to the middle 16st between M1 and M2? Then I slip off middle 16st to stitch holder. Then I'd turn work, and continue working back and forth. My M1 (beg of row) is now in the middle of this section... Should I change knits to purls at this marker to keep the garter stitch? Thank you!
14.09.2016 - 20:12DROPS Design respondeu:
Dear Patty, after the P row, slip first the middle 16 on a st holder for neckline and start next row after these 16 sts from RS (= left side of piece to get the right side of neckline when worn) and continue to the end of row ie before the 16 sts left unworked for neckline. Happy knitting!
15.09.2016 - 08:31
Peg Mohr escreveu:
I am finding this really challenging to get started. On my 13th attempt. How is it possible to eliminate the visible shift when switching from knit to purl in order to accomplish the garter stitch in the round? Thanks for your help.
30.08.2016 - 19:38DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Mohr, beg of round should be at 1st st (first marker), and when you inc on each side of markers, the inc before 1st marker has to be worked at the end of round to make a sweet transition, ie work 1st st from beg of round, YO, continue as before until end of round and make a YO (inc before 1st marker). On next round, work the yos in garter sts as the other sts around (if you are making YO's on a P round, K all Yos on next round). Happy knitting!
31.08.2016 - 09:21
Plüschappel escreveu:
Thank you Canada! Your hint solved my problem too (visible line in the solid part)!!! Für alle, die sich damit auch rumschlagen: um eine sichtbare Naht an der Stelle zu vermeiden, an der Rundenende und -anfang aufeinander treffen, muss man den Rundenwechsel bei jeder Reihe wieder genau vor den ersten Umschlag schieben. Der Versatz wird neben dem Umschlagsloch dann quasi unsichtbar.
03.07.2016 - 10:19
Gio escreveu:
Buonasera,quando arrivo a dover fare il giro in cui mettere in attesa le 16 maglie per il collo, e continuare avanti e indietro, le 26 maglie dopo il primo segnapunti ( dove cambiavo giro) e prima delle 16 maglie in attesa, non tornano col resto e mi vengono 2 ferri a maglia rasata. Il ferro prima di questo giro l'ho fatto a rovescio come indicato ma al segnapunti ho dovuto cambiare giro.Dove sbaglio ? Spero di esser stata chiara.. Grazie infinite
06.04.2016 - 23:16DROPS Design respondeu:
Buonasera Gio. Quando ritorna a lavorare sulle 26 m dopo il primo segno, dovrebbe lavorare queste m a rov per avere la maglia legaccio corretta. Buon lavoro!
06.04.2016 - 23:51
Joanne escreveu:
Is it possible to see an English translated version of these comments?
27.02.2016 - 03:50DROPS Design respondeu:
Dear Joanne, you are welcome to use an online translator, and/or to ask your question here. Happy knitting!
27.02.2016 - 16:18
Laura escreveu:
Ich habe den Pullover fast fertig bis auf die Ärmel. Ich habe für Größe M wie angegeben 13 Knäuel bestellt. Nun ist meine Wolle aufgebraucht aber die Ärmel fehlen noch. Wie viele Knäuel brauche ich in etwa für beide Ärmel und das vernähen des Pullovers? Drei, vier?
17.02.2016 - 15:04DROPS Design respondeu:
Haben Sie denn die Originalwolle verwendet, die Maschenprobe eingehalten und passen die Maße Ihres Pullovers zur Maßskizze? Eigentlich sollte die Garnmenge ausreichen. Sie sollten für die Ärmel 4 Knäuel einplanen.
18.02.2016 - 10:55
Joanne escreveu:
I have completed the increasing on the front of this sweater. Where the stitches change from a knit to a pearl row there is a very visible line up the centre of the solid part. Is there some way of avoiding this line from forming.
17.02.2016 - 06:11DROPS Design respondeu:
Dear Joanne, you can displace beg of round so that round always start before first YO to make it less visible. Happy knitting!
17.02.2016 - 09:41
Sara escreveu:
Volevo chiedere : io inizio ha lavorare con 4 ferri a doppia punta e continuo a lavorare con 4 ferri fino a quando ? . come fanno a stare 60 maglie su un ferro a doppia punta? non cascano dalle parti ?? . poi se ho capito bene chiudo i 3 ferri dopo i 29 aumenti e vado avanti con il collo ??. scusate ma non ho mai lavorato con doppi ferri e quindi vi chiedo questo e non è chiaro nella spiegazione quando si chiudono gli altri . grazie
20.01.2016 - 10:40DROPS Design respondeu:
Buongiorno Sara, il lavoro inizia in tondo sui f a doppia punta, con 8 m divise su 4 f (2 m per f) e prosegue come indicato; quando aumentano le maglie e sono troppe per lavorare sui f a doppia punta deve proseguire con i ferri circolari lavorando sempre in tondo fino alla fine degli aumenti: a questo punto deve mettere in sospeso le maglie centrali per il collo e lavorare avanti e indietro come indicato sul resto delle m. Ci riscriva se ha altri dubbi. Buon lavoro!
20.01.2016 - 15:11
Giovanna Degl'Innocenti escreveu:
Buonasera, mi scuso ma non so se ho capito bene cosa devo fare dopo aver lasciato in attesa 16 maglie: Lei scrive che devo intrecciare 2 m "2 volte" e poi 1 m 2 volte ( 4+2) ; quindi dal ferro devo diminuire in totale sei maglie dividendo gli intrecci sui due lati del collo, (3 per ogni lato) oppure 12 maglie in totale ( 6 per ogni lato) ? Grazie infinite
11.11.2015 - 21:45DROPS Design respondeu:
Buonasera Giovanna. Le diminuzioni sono 6 per ogni lato, quindi 12 in totale. Buon lavoro!
11.11.2015 - 22:09
Hugs and kisses#hugsandkissessweater |
|
![]() |
![]() |
Pulôver DROPS formado por um quadrado em ponto jarreteira, em ”Paris”. Do S ao XXXL.
DROPS 146-2 |
|
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. TRICÔ : Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô CROCHÉ : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em redondo na agulha circular): 1 “barra” jarreteira = 2 carreiras meia : tricotar : *1 carreira meia, 1 carreira liga/tricô*, repetir de * a *. PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas) : Tricotar todas as carreiras em meia. 1 “barra” jarreteira = 2 carreiras meia. DICA DE MEDIÇÃO : Suspender a peça na vertical para a medir. A manga pode ser um pouco mais comprida devido ao ponto jarreteira e ao peso do fio. Para uma manga mais leve, tricotar 4 barras jarreteira na parte de baixo da manga, e continuar em ponto liga/tricô. ---------------------------------------------------------- PULÔVER: Tricota-se em 2 partes quadradas a partir do meio da frente/meio das costas. Montar e tricotar nas agulhas de pontas duplas, mudar para a agulha circular quando necessário. Terminar pelas mangas. FRENTE : Montar 8 ms/pts com o fio Paris e distribuí-las por 4 agulhas de pontas duplas 6 mm (= 2 ms/pts em cada agulha). Colocar um marcador na 1.ª, na 3.ª, na 5.ª e na 7.ª m/p (= 4 marcadores). Tricotar então em redondo e em PONTO JARRETEIRA - ver acima - em todas as ms/pts. AO MESMO TEMPO, a cada 2 carreiras, fazer 1 laçada de cada lado de cada marcador (= 8 aumentos a cada 2 carreiras), e, na carreira seguinte, tricotar as laçadas em meia para criar ajours (buracos). Continuar desta maneira até haver um total de 240-264-288-320-344 ms/pts nas agulhas (= 29-32-35-39-42 aumentos e 60-66-72-80-86 ms/pts em cada um dos 4 lados). Parar depois de 1 carreira liga/tricô. Colocar então as 16-16-18-18-18 ms/pts centrais entre o 1.º e o 2.º marcador num alfinete de ms/pts para o decote e, depois, continuar em idas e voltas, em ponto jarreteira com os aumentos nos marcadores como antes, e, AO MESMO TEMPO arrematar do lado do decote a cada 2 carreiras : 2 vezes 2 ms/pts e 2 vezes 1 m/p. Continuar os aumentos até haver 284-308-330-362-386 ms/pts (= 38-41-44-48-51 aumentos, 78-84-90-98-104 ms/pts entre os marcadores, 25-28-30-34-37 ms/pts de cada lado do decote). Manter as ms/pts entre o 3.º e o 4.º marcador nas agulhas, arrematar as outras ms/pts = 78-84-90-98-104 ms/pts. Tricotar 2 barras jarreteira em idas e voltas (= 4 carreiras) nessas ms/pts. Arrematar. Colocar um marcador de cada lado da peça, a 17-18-19-20-21 cm a partir do ombro – é a referência para a manga. COSTAS : Montar 8 ms/pts com o fio Paris e distribuí-las por 4 agulhas de pontas duplas 6 mm (= 2 ms/pts em cada agulha). Colocar um marcador na 1.ª, na 3.ª, na 5.ª e na 7.ª m/p (= 4 marcadores). Tricotar então em redondo e em ponto jarreteira em todas as ms/pts e, AO MESMO TEMPO, a cada 2 carreiras, fazer 1 laçada de cada lado de cada marcador (= 8 aumentos a cada 2 carreiras) e, na carreira seguinte, tricotar as laçadas em meia para criar ajours (buracos). Continuar desta maneira até haver 288-312-336-368-392 ms/pts nas agulhas (= 35-38-41-45-48 aumentos e 72-78-84-92-98 ms/pts entre os marcadores). Arrematar então as 28-28-30-30-30 ms/pts centrais entre o 1.º e o 2.º marcador para o decote e, depois, continuar em idas e voltas = 260-284-306-338-362 ms/pts. Continuar a aumentar até haver 284-308-330-362-386 ms/pts (= 38-41-44-48-51 aumentos, 78-84-90-98-104 ms/pts entre os marcadores, 25-28-30-34-37 ms/pts de cada lado do decote). Manter as ms/pts entre o 3.º e o 4.º marcador nas agulhas, arrematar as outras ms/pts = 78-84-90-98-104 ms/pts. Tricotar 15 barras jarreteira em idas e voltas (= 30 carreiras meia) nestas ms/pts. Arrematar. Colocar um marcador de cada lado da peça, a 17-18-19-20-21 cm a partir do ombro. É a referência para as mangas. MANGAS : Tricotam-se em idas e voltas na agulha circular. VER DICA DE MEDIÇÃO ! Montar 37-38-41-44-45 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado da peça) com a agulha circular 6 mm e o fio Paris. Tricotar em ponto jarreteira. A 8 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado da peça. Repetir estes aumentos mais 7-8-8-8-9 vezes (= 8-9-9-9-10 aumentos ao todo) a cada 5-4½-4½-4-3½ cm = 53-56-59-62-65 ms/pts. Arrematar a 49-48-47-45-44 cm de altura total (mais curto para os tamanhos maiores porque os ombros são mais largos). MONTAGEM : Fazer a costura dos ombros. Montar as mangas guiando-se pelos marcadores da frente e das costas. Fazer a costura sob as mangas e as dos lados do pulôver a 1 m/p ourela do rebordo, deixar uma abertura de 10 cm na parte de baixo = fendas. GOLA : Levantar cerca de 66 a 74 ms/pts à volta do decote (incluindo as ms/pts em espera) com a agulha circular mais pequena (40 cm). Tricotar 2 barras jarreteira. Arrematar. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #hugsandkissessweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 17 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 146-2
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.