Aline escreveu:
Het telpatroon,word dat van links naar rechts gelezen of van rechts naar links?
05.08.2014 - 08:22DROPS Design respondeu:
Hoi Eline. Je kan hier lezen hoe je onze telpatronen moet lezen.
06.08.2014 - 16:57
Angela escreveu:
Ich habe eine Frage zur Anleitung des Vorderteils. Dort steht das man glatt re' 1 Randmasche seit und 19 Blendenm zur vorderen Mitte weiter stricken soll. Sollen die Blendenm in Muster A1 gestrickt werden? Fuer Hilfe wäre ich sehr dankbar.
24.07.2014 - 19:22DROPS Design respondeu:
Liebe Angela, ja genau, Sie haben ja mit den Blenden-M im Muster angefangen (beim Rumpfteil) und stricken die nun einfach im Muster A.1 wie zuvor weiter.
25.07.2014 - 11:26
Claire escreveu:
I bought the correct amount of wool for this pattern and when only one sleeve left to knit i have ran out of wool so have had to order a further 2 balls and pay postage again. i used the paris wool
05.06.2014 - 21:21
Gunvor Waller escreveu:
Tyvärr stämmer mönstet inte. En bit in på första ärmen insåg jag att garnet inte skulle räcka. Jag fick köpa mer och då fanns inte samma färgbad så en ärm är med annat färgbad. När det var dags att montera såg jag genast att ärmhålet skulle bli alldeles för litet. Jag är van stickare och löste det med att sticka till 12 cm över resp axel och förlänga mönsterkanten så att det passade. Men då hade jag använt upp precis allt garn jag hade så nu syr jag ihop koftan med annat garn!
09.04.2014 - 10:36
Jenny escreveu:
Förstår inte hur ärmen ska monteras efter markeringen.
19.03.2014 - 08:58DROPS Design respondeu:
Hej Jenny. Du syr ärmarna sammen op til markören. Fra markören og op er det stykke som skal saettes i jakken.
09.04.2014 - 16:51
Barbara escreveu:
Bardzo proszę o podanie opisu rozmiarów M L S itd.Noe mogę znależć tego na stronie.Z góry podziękowania.
17.03.2014 - 09:06DROPS Design respondeu:
Rozmiarom S - M - L - XL - XXL - XXXL (w takiej dokładnie kolejności) odpowiadają cyfry we wzorze (również w tej samej kolejności). Np. na początku opisu: "Na druty z żyłką nr 6 nabrać luźno 170-184-196-218-234-248 o."- tzn., że 170 o. odpowiada rozmiarowi S, a 248 o. rozmiarowi XXXL. MIŁEJ PRACY!
17.03.2014 - 10:56
Marije escreveu:
Ik heb besloten om het vest weer helemaal uit te halen en iets anders met de wol te doen. Het valt namelijk helemaal niet mooi. Ik heb het vermoeden dat het komt doordat de mouwinzet zeg maar vierkant is. Kan dat kloppen?
06.03.2014 - 11:36DROPS Design respondeu:
Hoi Marije. De mouwinzet is inderdaad wat meer vierkant en geeft dan het vest een ander vorm dan bijvoorbeeld een vest met ronde mouwinzet of raglan. Maar het is een kwestie van smaak of je dat mooi vindt. Succes met je nieuwe project.
06.03.2014 - 14:39Andréanne escreveu:
Il semble y avoir une erreur dans vos explications pour la manche, puisque vous dites de rabattre à 51cm pour la plus petite grandeur. Cependant, elle devrait mesurer 53,5cm au minimum puisque c'est ce que totalise 8+(6,5*7). Soit on se rend à 53,5cm, soit on ne fait que 6 augmentations.
01.03.2014 - 04:27DROPS Design respondeu:
Bonjour Andréanne, on augmente 7 fois au total tous les 6,5 cm, soit à 8 - 14.5 - 21 - 27.5 - 34 - 40.5 et 47 cm. Il reste encore 6 cm à tricoter "droit", sans augmenter jusqu'à 51 cm. Bon tricot!
01.03.2014 - 09:39
Jasmin escreveu:
Was genau ist mit blendenmaschen gemeint? Siehe linkes vorderteil ...
22.02.2014 - 18:35DROPS Design respondeu:
Liebe Jasmin, die Blendenmaschen sind die Maschen am vorderen Rand der beiden Vorderteile, die die Blenden bilden. In diesem Modell also die Maschen, die im Lochmuster A.1 gestrickt werden. Beim Rumpfteil steht es auch noch mal, welche M für die Blenden sind. Viel Spaß beim Stricken!
22.02.2014 - 21:48
Sonja escreveu:
Ich würde gerne wissen, was genau der Rumpfteil und was der Rückenteil ist bzw. wieso man das trennt?
16.02.2014 - 17:23DROPS Design respondeu:
Liebe Sonja, Sie stricken zunächst das rechte Vorderteil, das Rückenteil und das linke Vorderteil als ein einziges Stück, das nennt sich "Rumpfteil". Wenn Sie bis zu den Armausschnitten gelangt sind und dafür abketten, müssen Sie die Vorderteile und das Rückenteil alle einzeln weiterstricken. Sie legen dafür zunächst die M der Vorderteile still und stricken nur die mittleren M zwischen den Armausschnitten, d.h. das Rückenteil, bis zum Ende, danach stricken Sie die beiden Vorderteile einzeln.
16.02.2014 - 19:51
Nathalie#nathaliecardigan |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Casaco DROPS em "Bomull-Lin" ou "Paris". Do S ao XXXL.
DROPS 146-1 |
||||||||||||||||
-------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. TRICÔ : Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô CROCHÉ : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente -------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA : Tricotar em idas e voltas todas as carreiras em meia. 1 “barra” jarreteira = 2 carreiras meia. PONTO FANTASIA : Ver os diagramas A.1 e A.2. Todas as carreiras dos pontos fantasia são mostradas, pelo direito, no diagrama. AUMENTOS: Para aumentar 1 m/p : fazer 1 laçada, na carreira seguinte tricotar a laçada torcida (ou seja, tricotar na alça de trás e não na alça da frente) para evitar buracos. -------------------------------------------------------- COSTAS & FRENTES : Tricotam-se em idas e voltas na agulha circular a partir do meio da frente. Montar frouxamente 170-184-196-218-234-248 ms/pts com a agulha circular 6 mm e o fio Bomull-Lin. Tricotar 4 carreiras em ponto jarreteira - ver explicações acima – e tricotar então a carreira seguinte (= pelo direito) da seguinte maneira: 1 m/p ourela em ponto jarreteira, repetir 9-9-9-10-10-10 vezes A.1 ao todo (= 19-19-19-21-21-21 ms/pts para a orla da frente direita), tricotar em ponto meia até restarem 19-19-19-21-21-21 ms/pts, tricotar 9-9-9-10-10-10 vezes A.1 ao todo, terminar com 1 m/p ourela em ponto jarreteira (= 19-19-19-21-21-21 ms/pts para a orla da frente esquerda). Continuar A.1 nas orlas das frentes de cada lado da peça e em ponto meia nas ms/pts centrais. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA ! A 47-48-49-50-51-52 cm de altura total, colocar 2 marcadores a 47-50-53-59-63-66 ms/pts de cada lado da peça (= 76-84-90-100-108-116 ms/pts entre os marcadores para as costas). Na carreira seguinte, arrematar 3-4-5-6-7-8 ms/pts para as cavas de cada lado dos 2 marcadores (= 6-8-10-12-14-16 ms/pts arrematadas nos lados). Dividir então a peça e terminar cada parte separadamente. COSTAS : = 70-76-80-88-94-100 ms/pts. Continuar em ponto meia com 1 m/p ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça até a peça medir 60-62-64-66-68-70 cm. Arrematar então as 20-22-22-24-24-26 ms/pts centrais para o decote e terminar cada ombro separadamente. Arrematar mais 1 m/p na carreira seguinte a partir do decote = restam 24-26-28-31-34-36 ms/pts para o ombro. Arrematar a 62-64-66-68-70-72 cm de altura total. FRENTE ESQUERDA : = 44-46-48-53-56-58 ms/pts. Continuar em ponto meia com 1 m/p ourela em ponto jarreteira no lado da costura e 19-19-19-21-21-21 ms/pts de orla do meio da frente até a peça medir 62-64-66-68-70-72 cm. Na carreira seguinte, pelo direito, arrematar as 24-26-28-31-34-36 primeiras ms/pts para o ombro = restam as 20-20-20-22-22-22 ms/pts da orla. Continuar no ponto fantasia A.1 com 1 m/p ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça até a orla medir 9-10-10-10-10-11 cm a partir do ombro. No princípio das 3 carreiras seguintes, pelo direito, arrematar as 5 primeiras ms/pts = restam 5-5-5-7-7-7 ms/pts. Arrematar frouxamente estas ms/pts na carreira seguinte pelo direito. FRENTE DIREITA : Tricota-se como a frente esquerda mas em sentido inverso. MANGAS : Tricotam-se em idas e voltas. Montar frouxamente 35-37-39-39-41-43 ms/pts e tricotar 4 carreiras em ponto jarreteira. Tricotar a carreira seguinte (= pelo direito) da seguinte maneira: 1 m/p ourela em ponto jarreteira, 15-16-17-17-18-19 ms/pts meia, tricotar A.2 acima das 3 ms/pts seguintes, 15-16-17-17-18-19 ms/pts meia, terminar com 1 m/p ourela em ponto jarreteira. Continuar em ponto meia com A.2 acima das 3 ms/pts centrais até ao fim. A 8 cm de altura total, aumentar 1 m/p a 1 m/p ourela do rebordo de cada lado da peça - Ver AUMENTOS acima. Repetir estes aumentos mais 6-7-8-9-10-10 vezes (7-8-9-10-11-11 vezes ao todo) a cada 6½-5½-4½-4-3½-3½ cm = 49-53-57-59-63-65 ms/pts. A 49-48-47-45-44-42 cm de altura total, colocar um marcador de cada lado da peça (referências para a montagem). A 51-50-50-49-48-47 cm de altura total (mais curto para os tamanhos maiores porque os ombros são mais largos), arrematar frouxamente todas as ms/pts. MONTAGEM : Fazer a costura dos ombros. Costurar entre eles as ms/pts arrematadas das orlas, avesso contra avesso. Costurar as orlas ao longo do decote das costas. Montar as mangas, fazer a costura das mangas a 1 m/p ourela do rebordo – NOTA : a parte tricotada depois dos marcadores na parte de cima das mangas deve corresponder às ms/pts arrematadas para a cava. |
||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #nathaliecardigan ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 24 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 146-1
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.