Elizabeth escreveu:
One more question. When you end the M1 pattern, it seems to indicate to knit two rows and then purl on the right side instead of doing two rows of garter stitch like is done everywhere else (bottom and sleeve ribbing). Can you confirm that, and explain the difference, please? Thanks!
31.03.2016 - 01:34DROPS Design respondeu:
Dear Elizabeth, after M.1 work 2 rows reverse stocking st, ie K1 row from RS (work YO and slipped sts tog as one st), then K 1 row from WS (to create the ridge). Happy knitting!
31.03.2016 - 08:44
Elizabeth escreveu:
I have just taught myself to knit and this is my first project. Can you please explain how to do the bind-off for the arm holes in the M1 pattern? Do you do the yarn over slip and then bind those two off? Or do you bind off the first stitches on the needle and then continue in the M1 pattern? Likewise, do you stop the pattern at the end of the row to preserve those stitches for bind-off, or do you bind off the stitches from the pattern? Thanks for any help you can offer. Having fun!
31.03.2016 - 01:04DROPS Design respondeu:
Dear Elizabeth, bind off following M.1, ie work yo and sts tog as 1 st - see also video below. Happy knitting!
31.03.2016 - 08:41Claudia Alarcon escreveu:
Hola me pueden indicar si el diagrama se teje también en la espalda? o sólo es en el delantero? gracias
28.03.2016 - 05:23DROPS Design respondeu:
Hola Claudia. Si, el diagrama se trabaja en el delantero y en la espalda.
28.03.2016 - 10:35
Ellen Haring-Peltenburg escreveu:
In de patroonbeschrijving staat, na het breien van het boord en de twee nld ribbelsteek, dat ercna 10 cm gemeerderd gaat worden. Is dit 10 cm vanaf de boord, of 10 cm vanaf begin van het werk? Met vriendelijke groet, Ellen Haring
26.11.2015 - 10:36DROPS Design respondeu:
Beste Ellen. Je meet vanaf het begin van het werk.
26.11.2015 - 14:18
Christine Morin escreveu:
Référence: diagramme M1; suite au 2 rangs de point mousse, on débute le diagramme. Cependant doit-on débuter avec la 2ième ligne du diagramme car à la première ligne à la deuxième maille il est mentionné de tricotter ens à l'envers la jetée et la maille glissée mais elle n'a pas encore été fait à ce moment là (car on débute le diagramme). Merci de m'aider à comprendre.
11.11.2015 - 04:30DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Morin, après les 2 rangs point mousse, on tricote M.1 sur l'endroit ainsi: *1 jeté, glissez 1 m à l'end, 1 m env*, répétez de *-* sur les mailles concernées. Cliquez ici pour en savoir plus sur les diagrammes. Bon tricot!
11.11.2015 - 09:42
Margaret escreveu:
Can anyone tell me where to find quantities of wool necessary for this garment.
23.09.2015 - 15:41DROPS Design respondeu:
Hi Margaret. It's stated at the top of the pattern: Size: S - M - L - XL - XXL - XXXL Materials: DROPS ALPACA from Garnstudio 350-400-450-500-550-600 g, colour no 0618, beige
23.09.2015 - 16:23Vanda escreveu:
Hallo, has anybody tried this pattern in Baby Merino? Does it stretch after wasching? Thanks.
15.05.2015 - 10:29DROPS Design respondeu:
Dear Vanda, take care to the information and washing instructions on the shadecard and to the general yarn care tips - Calculate amount of new yarn here. Remember your store will give you tips & advices if required. Happy knitting!
15.05.2015 - 13:27
Eric escreveu:
Comment faire M1? Les points noir dans le rang 1 ? c'est 1 m env et rang 2 1 m end = Lignes verticale et l'horizontale moins prononcés. Ma mère fait différent : rang 1 des 1 m end et rang 2 des 1 m env = Lignes verticale avec des boucles. Vous donner deux réponses contradictoires; dans le rang 1 les m env le 02.01.2014 et les m end le 17.12.2012. De plus, doit-on faire une m end au début et a la fin (m lis)? Merci!
26.03.2015 - 02:02DROPS Design respondeu:
Bonjour Éric, les points noirs se tricotent en jersey env, soit à l'env sur l'end et à l'end sur l'env. Au rang 1, vous les tricotez à l'envers (= sur l'endroit), au rang 2, vous les tricotez à l'end (= sur l'envers). Répétez le diagramme en largeur, c'est-à-dire qu'à la fin du rang, terminez (sur l'endroit) par la 1ère m à droite du diagramme (1 jeté, glissez 1 m à l'end). Bon tricot!
26.03.2015 - 09:00Sibylle Schmid escreveu:
Das Schnittmuster scheint falsch beschriftet. Armloch 9cm, das kann nicht sein. Muss wohl auf jeder Seite die Hälfte sein. Dann passt es mit den anderen Maßen zusammen. Bei Größe XXXL wären das dann 5,5cm. Abgenommen werden aber 18 Maschen, das wären ungefähr 8cm. Hier stimmt leider garnichts.
22.02.2015 - 14:28DROPS Design respondeu:
Die Angabe müssen Sie im Zusammenhang mit dem Ärmel sehen, sie zeigt die Länge der Armkugel an. Größe XXXL: Der Ärmel wird bis zu einer Länge von 55 cm gestrickt, dann folgt die Armkugel mit 11 cm = 62 cm Gesamtlänge wie in der Skizze. Durch die Rundung hat die Armkugel ein etwas anderes Maß als die Armausschnittbreite, passt aber trotzdem hinein.
06.03.2015 - 10:08Rachel escreveu:
It seems that the point at which you cast off for the neckline might not be right. In the smallest size it says to bind off the middle 5 stitches when the work is 50 cm long, and then to continue with the decreases for the V neck until the work is 60 cm long. This results in a neckline that is too small for an adult's head, especially after adding the ribbed neckline. I ended up ripping back and starting the neck closer to 43cm which has made a reasonable sized V-neck.
02.02.2015 - 10:49
Edward#edwardsweater |
||||||||||
|
||||||||||
Pulôver em tricô para homem com decote em V em DROPS Alpaca. Tamanhos S - XXL.
DROPS 135-26 |
||||||||||
NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô Croché : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente -------------------------------------------------- CANELADO/BARRA : * 1 m/p meia, 2 ms/pts liga/tricô *, repetir de * a *. PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas) : Tricotar todas as carreiras em meia. PONTO FANTASIA : Ver diagrama M.1. Carreira 1 no diagrama = direito da peça. -------------------------------------------------------- FRENTE : Montar 104-107-116-125-134-143 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado) com as agulhas 2,5 mm e o fio Alpaca e tricotar em CANELADO/BARRA - ver acima - com 1 m/p ourela de cada lado durante 5-5-6-6-6-6 cm. Mudar para as agulhas 3,5 mm e tricotar 2 carreiras em PONTO JARRETEIRA - ver acima – e, AO MESMO TEMPO, distribuir 1-0-1-0-1-0 diminuição na 1.ª carreira = 103-107-115-125-133-143 ms/pts. Continuar, depois, em ponto meia. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA ! A 10 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado num total de 2-5-6-6-6-5 vezes a cada 12-5-5-5-5-7 cm = 107-117-127-137-145-153 ms/pts. Ao mesmo tempo, a 31-32-33-34-35-36 cm de altura total, tricotar 2 carreiras em ponto jarreteira, e continuar, depois, em M.1. A 40-41-42-43-44-45 cm de altura total, arrematar para as cavas de cada lado a cada 2 carreiras : 1 vez 3 ms/pts, 3-3-3-4-5-5 vezes 2 ms/pts e 2-3-3-3-3-5 vezes 1 m/p = 85-93-103-109-113-117 ms/pts. A 45-48-49-50-52-53 cm de altura total, terminar M.1 com 1 carreira meia e 1 carreira liga/tricô (visto pelo direito) e continuar em ponto meia. A 50-51-53-54-55-57 cm de altura total, arrematar para o decote em V as 5 ms/pts centrais e terminar cada lado separadamente. Arrematar 1 m/p do lado do decote a cada 2 carreiras : 14-16-17-17-18-18 vezes 1 m/p = restam 26-28-32-35-36-38 ms/pts para cada ombro. Arrematar a 60-62-65-67-69-71 cm de altura total. COSTAS : Montar e tricotar como a frente. Formar as cavas como a frente e continuar até 58-60-63-65-67-69 cm de altura total. Arrematar, depois, para o decote, as 29-33-35-35-37-37 ms/pts centrais e, depois, no lado do decote, a cada 2 carreiras : 2 vezes 1 m/p = restam 26-28-32-35-36-38 ms/pts para cada ombro. Arrematar a 60-62-65-67-69-71 cm de altura total. MANGAS : Montar 53-53-56-59-62-62 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado) com as agulhas 2,5 mm e o fio Alpaca e tricotar em CANELADO/BARRA durante 6-6-7-7-7-7 cm. Mudar para as agulhas 3,5 mm, tricotar 2 carreiras em ponto jarreteira e, depois, continuar em ponto meia. A 12-12-15-12-12-10 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado num total de 16-19-22-24-24-26 vezes a cada 2.5-2-1.5-1.5-1.5-1.5 cm = 85-91-100-107-110-114 ms/pts. A 55-54-53-53-52-51 cm de altura total (menos alto para os tamanhos maiores porque o arredondado da manga é mais comprido e os ombros mais largos), arrematar de ambos os lados a cada 2 carreiras : 4 vezes 3 ms/pts, depois, 2 ms/pts de cada lado até a manga medir 63-62-61-61-61-61 cm de altura total, depois, 1 vez 3 ms/pts de cada lado, e, por fim, arrematar as restantes ms/pts. A manga mesure cerca de 64-63-62-62-62-62 cm de altura total. MONTAGEM : Costurar os ombros. Montar as mangas. Costurar as mangas e os lados a 1 m/p ourela dos rebordos. GOLA : Começar à esquerda das 5 ms/pts arrematadas a meio da frente e levantar cerca de 92 a 125 ms/pts (número múltiplo de 3+2) à volta do decote com a agulha circular 2,5 mm e o fio Alpaca e terminar à direita das 5 ms/pts do meio da frente. Tricotar em idas e voltas a partir do meio da frente. Tricotar 1 carreira meia pelo avesso e 1 carreira meia pelo direito e, depois, continuar em canelado/barra da seguinte maneira : (1.ª carreira = avesso da peça) : 1 m/p ponto jarreteira, * 1 m/p liga/tricô, 2 ms/pts meia *, repetir de * a *, terminar com1 m/p ponto jarreteira. Visto pelo direito, temos um canelado/barra de 1 m/p meia/2 ms/pts liga/tricô. A 4 cm de altura da gola, arrematar as ms/pts em canelado/barra. Pousar o lado direito da gola por cima do lado esquerdo, a meio da frente, e unir a gola, fazendo a costura passar pelas 2 partes. |
||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #edwardsweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 6 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 135-26
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.