HEMBISE escreveu:
Bonjour. Pour la taille 38, vous dites de monter 61m : les premières mailles (7m) + M1 (15m) + après motif (8m) = 30m. Ensuite vous dites de continuer 3m envers 2m endroit jusqu'au bout. Il reste 1m, elle doit être tricotée dans quel point. Merci
31.12.2021 - 17:48DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Hembise, il manquait en fait une maille envers dans le détail des côtes après M.1 (on doit en tricoter 3 et non pas que 2), la correction a été faite, merci pour votre retour. Bon tricot!
03.01.2022 - 10:49
Biene escreveu:
Das ist ein super schönes Muster. Leider verstehe ich die Anleitung gar nicht, obwohl ich schon viele Socken gestrickt habe, also nicht unerfahren bin.
28.10.2021 - 16:06
HEMBISE escreveu:
Bonjour. Pour la taille 38, vous dites de monter 61m : les premières mailles (7m) + M1 (15m) + après motif (8m) = 30m. Ensuite vous dites de continuer 3m envers 2m endroit jusqu\\\'au bout. Il reste 1m, elle doit être tricoter dans quel point. Merci
06.04.2020 - 17:28
Siskoselena escreveu:
Sukkien \"letitysohje\" takana väärinpäin. Kun käännät sukan varret toinen ylös ja toinen alaspäin, on ohje oikein Eipä tuo haittaa sukan pitäjää\r\nSorry viive, v.2010 tulostettu ohje
19.12.2019 - 17:08Toby escreveu:
Where do I start reading the M2 and M3 graphs? Usually I start in the bottom right hand corner, reading right to left. Is this correct or should I start in another corner?
26.08.2018 - 08:57DROPS Design respondeu:
Hello Toby. You read diagrams M2 and M3 from bottom right hand corner and from right to left. Happy knitting!
26.08.2018 - 09:45
Lisbet Lööf escreveu:
Hur ska jag börja att sticka sockorna med flätor får inte att det går ihop som man stickar vanliga sockor blir ett hål ska det vara så
28.10.2016 - 20:08Trine Abildgaard Jensen escreveu:
Jeg har lige strikket en sok efter diagram M.2 og den er fin. Har strikket skaftet på den anden sok efter diagram M.3 og der er altså en fejl. Det skulle jo være spejlvendt af M. 2, men det bliver ikke flettet rigtigt. Som jeg ser det, så skal den sidste linje i diagramforklaringen ændres til at hjælpepinden skal være FORAN i stedet for bagved. Jeg har lige måttet pille det hele op igen, fordi mønsteret ikke bliver flettet rigtigt, øv.
04.10.2016 - 13:32
Susann escreveu:
Hei! Er det meninga at flettinga skal være speilvendt av den første på den andre sokken? I så fall er første flettinga (og resten) feil, for da burde jo den ytterste "kabelen" gå UNDER den midterste, slik den gjør på sokken til venstre i bildet? Og hvis det ikke skal være speilvendt, skjønner jeg ikke hvorfor de ikke er like....gir jo ingen mening i å ha noe midt imellom??
03.05.2016 - 19:10DROPS Design respondeu:
Hei Susann. Mönstret er ikke 100% speilvendt. Fletterne snos paa samme maade om det er venstre eller höjre. Kun placeringen af maskerne er speilvendt.
18.05.2016 - 16:25
Claudine escreveu:
Ce sont mes premières chaussettes. Très beau résultat. C'est pour ma fille et elle aen a demandé d'autres modèles.
26.12.2014 - 20:32
Linda Viau escreveu:
It would be a lot easier to read the patterns if they were divided better and not just one long paragraph. It is very difficult to distinguish between rows.
01.01.2014 - 22:41
Twisted Sister#twistedsistersocks |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
Meias DROPS com tranças em “Karisma” DROPS design : Modelo n.º ME-013
DROPS 117-28 |
|||||||||||||||||||
NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Tricô: Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga – Ponto Tricô Croché: mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente PONTO FANTASIA : Ver diagramas M1 a M3. Os diagramas mostram os motivos pelo direito. DIMINUIÇÕES CALCANHAR : Carreira 1 (= direito) : Tricotar até restarem 7-8-9 ms/pts, deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada, virar. Carreira 2 (= avesso) : Tricotar até restarem 7-8-9 ms/pts, deslizar 1 m/p em liga/tricô, 1 m/p liga/tricô, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada, virar. Carreira 3 : Tricotar até restarem 6-7-8 ms/pts, deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada, virar. Carreira 4 : Tricotar até restarem 6-7-8 ms/pts, deslizar 1 m/p em liga/tricô, 1 m/p liga/tricô, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada, virar. Continuar a diminuir desta maneira com 1 m/p a menos antes de cada diminuição até haver 11-11-11 ms/pts na agulha. ----------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------- MEIAS : Tricotam-se em redondo nas agulhas de pontas duplas. Com o fio Karisma e as agulhas de pontas duplas 3,5 mm montar 54-61-68 ms/pts. Tricotar 1 carreira meia e continuar em canelado/barra da seguinte maneira : 2-3-3 ms/pts liga/tricô, 2 ms/pts meia, 2-2-3 ms/pts liga/tricô, M1 (= 15 ms/pts), 2-2-3 ms/pts liga/tricô, 2 ms/pts meia, 2-2-3 ms/pts liga/tricô, 2 ms/pts meia, *3 ms/pts liga/tricô, 2 ms/pts meia *, repetir de * a * nas restantes ms/pts. Continuar em canelado/barra até ter tricotado 1 vez em altura M1. Continuar, então, em M2, em vez de M1, tricotando as restantes ms/pts como antes. Continuar em M2 desta maneira até ter 21-22-23 cm de altura total. Então, diminuir 1 m/p em cada secção de ms/pts liga/tricô, tricotando juntamente em liga/tricô as 2 primeiras ms/pts liga/tricô (incluindo as secções de ms/pts liga/tricô antes e depois de M2. NOTA : não diminuir em M2 = 45-51-57 ms/pts. Continuar em canelado/barra e M2. A 23-24- 25 cm de altura total, manter as 23-25-27 primeiras ms/pts na agulha para o calcanhar e colocar em espera as restantes 22-26-30 ms/pts num alfinete de ms/pts = parte de cima do pé. Tricotar em meia, em idas e voltas, nas 23-25-27 ms/pts do calcanhar durante cerca de 5-5,5-6 cm. Colocar um marcador. Então, tricotar o CALCANHAR – VER DIMINUIÇÕES CALCANHAR ! Depois de fazer as diminuições do calcanhar, levantar 11-13-15 ms/pts de cada lado do calcanhar e retomar todas as ms/pts em espera = 55-63-71 ms/pts. Colocar um marcador de cada lado das 22-26-30 ms/pts da parte de cima do pé. Continuar em canelado/barra nas ms/pts da parte de cima do pé, e em meia nas ms/pts da parte de baixo do pé. AO MESMO TEMPO, diminuir de cada lado da seguinte maneira : tricotar juntamente em meia torcida (enfiar a agulha na parte de trás das ms/pts) as 2 ms/pts antes do canelado/barra da parte de cima do pé e tricotar juntamente em meia as 2 ms/pts depois do canelado/barra da parte de cima do pé num total de 7 vezes a cada 2 carreiras = 41-49-57 ms/pts. Continuar até cerca de 18-19-21 cm de altura depois do marcador do calcanhar (= ainda resta cerca de 4-5-6 cm). Colocar um marcador de cada lado, com 20-24-28 ms/pts para a parte de cima do pé e 21-25-29 ms/pts para a parte de baixo. Continuar em meia em todas as ms/pts e, AO MESMO TEMPO, diminuir para a ponta do pé de ambos os lados de cada marcador da seguinte maneira : tricotar juntamente em meia as 2 ms/pts antes do marcador e tricotar 2 ms/pts juntamente em meia torcida as 2 ms/pts depois do marcador. Repetir estas diminuições num total de 3 vezes a cada 2 carreiras e, depois, 6-7-9 vezes em todas as carreiras = 5-9-9 ms/pts. Cortar o fio, passá-lo pelas restantes ms/pts, franzir e arrematar. Tricotar a outra meia da mesma maneia, mas tricotar M3 em vez de M2. |
|||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #twistedsistersocks ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 18 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 117-28
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.