Genestier, Paulina escreveu:
Bonjour, Je viens de finir les chaussons Drops 112-43, tricotés avec la laine alpaca selon les indications mais je n'arrive pas à les faire feutrer. Est-ce possible de le faire à la main? Merci
20.06.2015 - 22:20DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Genestier, vous trouverez ici quelques généralités sur le feutrage. Pour toute assistance individuelle, votre magasin DROPS pourra vous conseiller. Bon tricot!
22.06.2015 - 10:29
Piche escreveu:
Mes pantoufles semble moins épaisse que les vôtres.Sont-elles tricotées avec 2 laines. merci
14.02.2015 - 20:33DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Piche, les chaussons sont tricotés avec 2 fils Alpaca sur la base de 16 m x 20 rangs jersey = 10 x 10 cm avant feutrage et environ 24 m x 29 rangs = 10 x 10 cm après feutrage. Cliquez ici pour en savoir plus sur le feutrage. Bon tricot!
16.02.2015 - 10:49
Ineke Koster escreveu:
Hallo, ik heb deze Kerstsloffen gebreid, maar snap niks vann de hiel .Hoe krijg ik knoop en het tegenbeleg goed , hoe krijg ik de knoop er op en waar moet dat stukje van 16 steken en 7 centimeter heen. Er staat niet een goede uitleg bij. Op de video komt het niet een voor.Zou de video aangepast kunnen worden?
23.11.2014 - 19:02DROPS Design respondeu:
Hoi Ineke. De video heeft niet de overlap/extra stukje voor het knoopje, maar verder is het principe hetzelfde. Leg het lapje voor je neer zoals de tekening onder. Je naait nu de A tegen de B (Hiel). Sluit ook de naad op de bovenkant (de schuine lijn aan beide kanten van C). Het beleg zit dan op de zijkant en na het vilten kan je de knoop erop naaien
27.11.2014 - 15:20
Geraldine Nesbitt escreveu:
I love these slippers, but I dont understand the 7cms on 16sts and the cast on 16st. I'm left with a very strange shape and one side the 16sts cast off leave a flap. also one lot of 16 sts is 7cm higher then the other. I must be reading this pattern wrong, please help.
09.11.2014 - 19:38DROPS Design respondeu:
See below - this part will be for button band and will come under the new casted on sts with buttonhole. Happy knitting!
10.11.2014 - 10:14
Geraldine Nesbitt escreveu:
Help please, which part of the slipper is the 7cms x 16sts that is cast off and the added on 16sts on the opposite side for, I have ended up with a very strange shape. I must be doing something very wrong. thanks
09.11.2014 - 19:09DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Nesbitt, this part correspond to the button band where button will be then sewn. Work 7 cm st st over the last 16 sts seen from RS and cast off these sts. Work the remaining sts and cast on 16 sts at the end of row (towards the 16 sts x 7 cm) and work as stated, the buttonhole will be then opened in this part. Happy knitting!
10.11.2014 - 10:13
Diane Freeman escreveu:
I am unsure how to close the toe when assembling these slippers. Should I 1) skip the bind off and run the yarn through remaining stitches and pull tight to close OR 2) sew the bind-off edge closed from the fold at center sole to top foot seam OR 3) place the top foot seam at the center fold of sole and sew across. Which solution seems best? I do not see that the pattern includes instructions for closing the toe. Thanks for your help.
06.11.2014 - 21:58DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Freeman, assembly says here to fold and sew tog ie as you say under 2) - For any individual assistance, remember you can get help from the DROPS store where you bought your yarn. Happy knitting!
07.11.2014 - 10:37
Lene Sørine Pedersen escreveu:
Jeg vil så gerne købe det mønster, jeg har ikke noget printe med. Jeg betaler gerne for besværet. Tak Venligst Lene Pedersen.
24.08.2014 - 15:27DROPS Design respondeu:
Hej Lene. Du kan spörge din garnbutik om de vil hjaelpe dig, ellers kan du altid printe paa biblioteket
25.08.2014 - 13:52
Stefanie Coenen escreveu:
Komme leider mit der Beschreibung nicht klar.80M aufgenommen, 7cm hochgestrickt. Dann über äußersten 16M li. Seite??? 7cm gestrickt. Vorher restl. nachfolg. Maschen (64M??) auf Hilfsfaden stillgelegt Welche li..Seite ist gemeint? Dann wieder auf der linken Seite 16M anschlagen? Schuh. Unter dem Pfeil Strickrichtung ist ein Strich. Jedoch nur auf der einen Seite
27.10.2013 - 22:19DROPS Design respondeu:
Liebe Stefanie, ja genau, der Strich ist nur auf der linken Seite, dass ist dort, wo Sie den Schlitz einstricken, indem Sie zunächst 16 M abketten und dann wieder 16 M anschlagen. Die linke Seite ist wie abgebildet links wenn Sie das Strickstück von der Vorderseite anschauen.
29.10.2013 - 09:13
Gitte Monhart Vad escreveu:
Jeg har problemer kan ikke forstå hvordan den skal syes sammen ville gerne om der kunne være flere indformationer Med Venlig Hilsen Gitte Vad
16.09.2012 - 13:32DROPS Design respondeu:
Du syr bagpå langs hælen, se på skitsen hvordan du lægger den sammen. Og så syr du fra tåen og ovenpå foden og op til skaftet foran.
04.12.2012 - 14:41
DROPS Design escreveu:
Du bretter ved "C" og syr sammen "A" mot "B". Deretter syr du fra der man starte å felle fram til spissen.
05.09.2011 - 09:23
Frau Holle#frauhollesocks |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Pantufas feltradas DROPS tricotadas com 2 fios “Alpaca”
DROPS 112-43 |
|||||||||||||
Nota: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Malha = Ponto Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga – Ponto Tricô PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas) : Tricotar todas as carreiras em ponto meia. PANTUFAS : Tricotam-se numa só peça, com costuras a meio da parte de trás e a meio da parte de cima do pé. Começar pelo meio das costas – ver esquema mais abaixo. Com 2 fios Alpaca e as agulhas 5,5 mm montar FROUXAMENTE 76-80-86 ms/pts. Tricotar em ponto meia em idas e voltas. PENSAR EM MANTER A MESMA TENSÃO DA AMOSTRA ! A 6-7-7 cm de altura total, continuar unicamente nas 16 ms/pts à esquerda da peça – colocar as restantes ms/pts em espera. Tricotar 7 cm em ponto meia nessas 16 ms/pts e arrematar. Retomar as ms/pts em espera e montar 16 ms/pts à esquerda da peça. Continuar em todas as ms/pts. A 8-9-9 cm (a partir da carreira de montagem), tricotar a carreira seguinte do avesso : Tricotar 4 ms/pts, arrematar 9 ms/pts, tricotar as restantes ms/pts. Na carreira seguinte, montar 9 novas ms/pts acima das ms/pts arrematadas (= casa do botão). A 18-19,5-21,5 cm de altura total, arrematar 4-4-5 ms/pts de cada lado = 68-72-76 ms/pts. Depois, diminuir, de cada lado, no princípio de cada carreira, em todas as carreiras : 2 x 4 ms/pts e, depois, no princípio de cada carreira, a cada 2 carreiras : 8-9-10 x 1 m/p = 36-38-40 ms/pts. Continuar até ter 34-38-42 cm de altura total e arrematar frouxamente. Tricotar uma 2.ª pantufa mas em sentido inverso, ou seja, a 6-7-7 cm de altura total, tricoter unicamente as primeiras 16 ms/pts à direita da peça. MONTAGEM : Dobrar a pantufa e costurá-lo nas alças mais exteriores das ms/pts. Fazer a costura do meio da parte de cima do pé da mesma maneira. Feltrar as pantufas na máquina de lavar roupa – VER MAIS ABAIXO. Para um resultado perfeito, enfiar as pantufas ainda húmidas nos pés para as moldar ao seu número. Após a feltragem, costurar os botões em frente às casas. FELTRAGEM : Para que as pantufas mantenham a sua forma durante a lavagem, atar um pequeno saco de plástico ao interior da pantufa. Lavar na máquina de lavar com um detergente sem enzimas nem agentes branqueadores, num programa de lavagem a 40° C e enxaguamento normal mas sem pré-lavagem. Assim que tirar as pantufas da máquina, moldá-las ainda húmidas aos seus pés e deixá-las secar (ver acima). Se as pantufas ficaram demasiado grandes depois da feltragem, voltar a lavá-los na máquina. Se ficaram demasiado curtos, passá-los por água e moldá-los ao seu tamanho. Depois da feltragem, lavar as pantufas no programa das lãs. DEPOIS DA FELTRAGEM: Se a peça não feltrou suficientemente e estiver muito grande: Lavar a peça mais uma vez na máquina de lacar enquanto está húmida e juntar uma toalha em turco que meça cerca de 50 x 60 cm. NOTA: Não usar programas de ciclo curto. Se a peça feltrou demais e estiver muito pequena: Enquanto a peça está húmida essticá-la para ficar com as medidas correctas. Se a peça tiver secado, molhe-a primeiro. Não se esqueça: após a feltragem, a peça deve ser sempre lavada como uma peça em lã. |
|||||||||||||
Explicações do diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #frauhollesocks ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 14 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 112-43
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.