Bibi escreveu:
Joli modèle... je l'ai tricoté en bordeaux et le résultat est sympa. Il y a une petite erreur dans l'explication pour les diminutions de devant (1 m tricotée en surjet et non 2)
01.04.2011 - 18:58Martina escreveu:
Ich liebe dieses Top, das sehr feminim ist und bin gerade dabei es mir zu stricken!
16.04.2009 - 14:39
Martine21 escreveu:
Bonjour, je suis entrain de voir pour la faire en coton pour l'ete mais je pense que pour l'hiver avec un sous pull elle doit etre top!! Merci pour vos magnifiques modeles
27.03.2009 - 08:25
Elke escreveu:
DAS Tp etwas länger gestrickt als Tunika,über shirts als Weste,und solo ideal fürs ganze Jahr.
12.02.2009 - 23:23
Helen escreveu:
What a lovely feminine pattern. It will flatter this rather curvey gal here in the US!
07.02.2009 - 23:33
Ingalill escreveu:
När blir mönstret tillgängligt? Vill börja sticka denna läckra topp nu.
03.02.2009 - 22:17
Suse escreveu:
Superschön, da kommen die weiblichen Rundungen luftig zur Geltung.
03.02.2009 - 12:36
Anne escreveu:
I think my 20 year old daughter would love this- not your grandmother's sweater! Where can I get the pattern?
26.01.2009 - 21:07
Teresa escreveu:
I love the delicate tailoring in the bodice. It is about time we think of a woman's body and where the contours actually are!!
17.01.2009 - 18:34Treacy escreveu:
Exceptional as usual
10.01.2009 - 10:29
Gled Deg#gleddegtunic |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
Túnica rendada DROPS em “Paris” – Tamanhos XS - XXXL
DROPS 111-16 |
|||||||||||||||||||
Nota: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Malha = Ponto Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga – Ponto Tricô PONTO JARRETEIRA (tricotado em idas e voltas) : Tricotar todas as carreiras em ponto meia. PONTO FANTASIA : Ver diagramas M1 e M2 abaixo – os diagramas mostram o motivo pelo lado do direito. DIMINUIÇÕES 1 (costas) : Diminuir 1 m/p no lado do direito a 2 ms/pts (em ponto jarreteira) das orlas : Diminuir 1 m/p depois de 2 ms/pts ponto jarreteira : 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia. Diminuir 1 m/p antes de 2 ms/pts ponto jarreteira : deslizar 1 m/p como se fosse tricotá-la em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada. DIMINUIÇÕES 2 (frente) : Diminuir 1 m/p do direito, de cada lado da m/p com o marcador da seguinte maneira : tricotar a carreira até 1 m/p antes da m/p com o marcador, deslizar 1 m/p como se fosse tricotá-la em meia, tricotar 2 ms/pts juntamente em meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- COSTAS : Com o fio Paris e as agulhas 5 mm, montar FROUXAMENTE 111-129-147-165-183-201 ms/pts (inclui 1 m/p ourela de cada lado). Tricotar 1 carreira meia do avesso, 1 carreira meia do direito e 1 carreira liga/tricô do avesso. Continuar da seguinte maneira : 1 m/p ourela em ponto jarreteira – ver acima – 6-7-8-9-10-11 vezes o motivo M1, 1 m/p meia e 1 m/p ourela em ponto jarreteira. Continuar assim. PENSAR EM MANTER A MESMA TENSÃO DA AMOSTRA ! Depois de tricotar M1 em altura, a peça mede cerca de 16 cm de altura total e temos 63-73-83-93-103-113 ms/pts. Continuar com M2 , por cima de M1, com 1 m/p ourela de cada lado – tricotar a penúltima m/p da carreira em meia como antes. A 38-39-40-41-42-43 cm de altura total, continuar em ponto jarreteira em todas as ms/pts até terminar a peça. A 49-50-51-52-53-54 cm de altura total, arrematar para as cavas de ambos os lados 2-3-4-5-6-7 ms/pts e, depois, diminuir 1 m/p de cada lado a 2 ms/pts ponto jarreteira dos rebordos, no princípio da carreira, em todas as carreiras, num total de 6-8-9-11-12-14 vezes – VER DIMINUIÇÕES 1 = 47-51-57-61-67-71 ms/pts. A 64-66-68-70-72-74 cm de altura total, arrematar todas as ms/pts. FRENTE : Montar e tricotar como para as costas até ter 49-50-51-52-53-54 cm de altura total – ajustar para que a carreira seguinte seja do lado do direito. Colocar um marcador na m/p central. Arrematar para a cava as primeiras 0-1-2-3-4-5 ms/pts e repetir estas diminuições do outro lado, no princípio da carreira seguinte, do lado do AVESSO E, AO MESMO TEMPO, arrematar a m/p com o marcador (m/p central) para dividir esta carreira e terminar cada lado separadamente. Colocar as ms/pts do lado da costura num alfinete próprio. FRENTE ESQUERDA : = 31-35-39-43-47-51 ms/pts. Colocar um marcador na m/p central. Na carreira seguinte (direito da peça) diminuir de ambos os lados do marcador – VER DIMINUIÇÕES 2 – e repetir estas diminuições a cada 2 carreiras num total de 4-6-7-9-10-12 vezes e, depois, a cada 4 carreiras, num total de 4 vezes = restam 15-15-17-17-19-19 ms/pts para o ombro. Continuar a tricotar para a alça em ponto jarreteira até ter 68-70-72-74-76-78 cm de altura total e arrematar. FRENTE DIREITA : Voltar a colocar na agulha as ms/pts em espera = 31-35-39-43-47-51 ms/pts. 1.ª carreira = direito da peça. No princípio da carreira, levantar 1 m/p na m/p arrematada quando se dividiu a frente ao meio e tricotar essa m/p juntamente com a 1.ª m/p da carreira (para evitar um buraco na parte de baixo do decote em V). Continuar como se fez para o lado esquerdo. MONTAGEM : Fazer as costuras dos lados nas ms/pts ourela e costurar as alças às costas – costurar nas ms/pts exteriores para evitar uma costura demasiado grossa. |
|||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #gleddegtunic ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 18 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 111-16
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.