Bettina escreveu:
Hallo, ich verstehe einen Teil der Anleitung nicht. Dort heisst es "Glatt mit je 2 M. Krausrippe auf beiden Seiten weiterstricken bis die Arbeit ca. 15,5-16,5-17,5-20,5 cm misst. Jetzt wird der Fuss gestrickt. Nach 22-23-24-27 cm, auf beiden Seiten die 5. und 6. M. zusammenstricken" Zwischen diesen beiden Schritten liegen einige Zentimeter. Strickt man an dieser Stelle einfach glatt weiter bis die gefragte Länge erreicht ist? Vielen Dank!
10.03.2012 - 22:32DROPS Design respondeu:
Ja, diese M. werden glatt fertig gestrickt.
12.03.2012 - 10:32
DROPS Deutsch escreveu:
Fersenkante = Öffnung ausser dem Fussrücken
12.01.2012 - 09:52
Kerstin Böckmann escreveu:
Hallo liebes Strickteam. Habe gerade die Puschen fertig gestrickt. Bei der Fertigstellung habe ich leider ein Problem. Wie ist das mit der Fersenkante gemeint. Werde leider nicht schlau draus. Danke für eine Antwort und einen schönen Tag
12.01.2012 - 09:36
Catherine escreveu:
Je vous remercie la reformulation est parfaite je vais passer mes pantoufles à la machine! Très bonne journée à vous.
22.08.2011 - 23:48
Drops Design France escreveu:
Bonjour Catherine, l'assemblage du chausson a été reformulé pour vous permettre de mieux comprendre.
22.08.2011 - 12:20
Catherine escreveu:
Hello everyone! Here is my problem: I am finding some difficulty to understand how the assembly works, so if anybody could precise me what exactly needs to be done? Thank you, have a good day!
21.08.2011 - 14:55
Catherine escreveu:
Bonjour! Voilà: mon problème est que je ne comprends pas l'assemblage du chaussson, donc si uelqu'un pouvait m'aider? Merci d'avance!
21.08.2011 - 14:25
Gonnie escreveu:
Het is gelukt. Bedankt.
11.04.2011 - 21:10
DROPS Design NL escreveu:
Kijk onder patroon 104-4. Hier is een maattekening voor een soortgelijke slof en u kunt hier ook zien hoe deze aan elkaar wordt genaaid. Succes. Gr. Tine
11.04.2011 - 14:29
Gonnie escreveu:
Leuke slofjes. Ik heb volgens patroon gebreid met en dubbele draad drops eskimo. Ik heb aleen geen idee hoe ik ze nu in elkaar moet krijgen. Volgens het patroon moet de naad midden voor en midden achter. ze hebben het ook over het stukje voor de tenen en het stuk voor de wreef. Ik heb geen idee wat nu wat is. Wie kan me helpen?
09.04.2011 - 18:33
Ruby Slippers#rubyslippers |
|
![]() |
![]() |
Pantufas feltradas de Natal DROPS em fio duplo “Snow”
DROPS 104-10 |
|
NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga – Ponto Tricô Croché : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente AMOSTRA : Antes da feltragem : 9 ms/pts x 12 carreiras = 10 x 10 cm em meia com 2 fios Snow Depois da feltragem : 10 ms/pts x cerca de 13, 6 carreiras = 10 x 10 cm INSTRUÇÕES NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA ! Tricota-se numa só peça coma costura na parte de cima do pé. Começar pelo calcanhar. Tricotar com as agulhas 10 mm e 2 fios Snow : 2 fios da mesma cor ou 1 fio de cada cor. Montar 9-9-11-11 ms/pts. 1.ª carreira : tricotar em meia, aumentando 1 m/p de ambos os lados = 11-11-13-13 ms/pts 2.ª carreira : em meia = 11-11-13-13 ms/pts. 3.ª carreira : 3 ms/pts meia, tricotar 2 vezes a m/p seguinte, tricotar em meia até às 4 últimas ms/pts, tricotar 2 vezes a m/p seguinte, tricotar as 3 últimas ms/pts em meia. 4.ª carreira : em liga/tricô. Repetir estas carreiras 3 e 4 mais 1-1-0-1 vezes = 15-15-15-17 ms/pts. Tricotar em meia até 8,5-7,5-8,5-11 cm. A 8,5-7,5-8,5-11 cm de altura total, arrematar a 1.ª e a última m/p da carreira = 13-13-13-15 ms/pts. Na carreira seguinte, montar 1 m/p no princípio e no fim da carreira = 15-15-15-17 ms/pts. Continuar, tricotando as 2 primeiras e as 2 últimas ms/pts em ponto jarreteira e as 11-11-11-13 ms/pts do meio em meia para o resto da pantufa. Na carreira seguinte e a cada 2 carreiras seguintes, aumentar 1 m/p no princípio e no fim da carreira 3-4-4-4 vezes = 21-23-23-25 ms/pts. Tricotar 1 carreira sem aumentos. Montar 2 ms/pts no princípio das 2 carreiras seguintes = 25-27-27-29 ms/pts. A peça mede cerca de 15,5-16,5-17,5-20,5 cm de altura total. Tricotar agora o pé. A 22-23-24-27 cm de altura total – e tricotar a carreira seguinte pelo direito : tricotar 4 ms/pts meia, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, tricotar em meia até restarem 6 ms/pts, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, 4 ms/pts meia = 23-25-25-27 ms/pts. Tricotar até 28-29-31-34 cm de altura total – e tricotar a carreira seguinte pelo direito : 4 ms/pts meia, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, depois, em meia até restarem 6 ms/pts, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, 4 ms/pts meia = 21-23-23-25 ms/pts. Tricotar 1 carreira. Repetir as 2 últimas carreiras mais 1 vez = 19-21-21-23 ms/pts. Continuar até cerca de 32,5-35,5-37,5-40,5 cm de altura total, e, depois, tricotar a carreira seguinte pelo direito da seguinte maneira (ainda faltam 3 carreiras) : 5 ms/pts meia, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, em meia até restarem 7 ms/pts, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, 5 ms/pts meia = 17-19-19-21 ms/pts. Tricotar 1 carreira, e, depois, na carreira seguinte : 2 ms/pts meia, 2 vezes 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, 5-7-7-9 ms/pts meia, 2 vezes 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, 2 ms/pts meia = 13-15-15-17 ms/pts. Arrematar na carreira seguinte. A peça mede cerca de 35-38-40-43 cm de altura total. Montagem : As costuras são feitas pelo avesso. Fazer a costura da parte de cima do pé nas ms/pts mais exteriores para evitar uma costura demasiado grossa. Dobrar a ponta da pantufa ao meio, direito contra direito, e costurar. Ter atenção para que a costura da parte de cima do pé chegue a meio da costura da ponta da pantufa. Orla do calcanhar : Dobrar a orla de ambos os lados do calcanhar na 3.ª m/p pelo direito e fazer uma costura firme para obter uma orla espessa à volta do calcanhar – parar a costura nas ms/pts arrematadas. Feltragem : Lavar as pantufas na máquina de lavar num programa normal a 40°C sem pré-lavagem com um detergente sem enzimas nem agentes branqueadores. Assim que tirar as pantufas da máquina, dar-lhes a forma adequada ao tamanho desejado. Nas lavagens seguintes, usar um programa especial lãs. Pompom : fazer 2 pompons com cerca de 5-6 cm de diâmetro em Snow – não feltrar o pompom. Costurar à parte de cima da pantufa. DEPOIS DA FELTRAGEM: Se a peça não feltrou suficientemente e estiver muito grande: Lavar a peça mais uma vez na máquina de lacar enquanto está húmida e juntar uma toalha em turco que meça cerca de 50 x 60 cm. NOTA: Não usar programas de ciclo curto. Se a peça feltrou demais e estiver muito pequena: Enquanto a peça está húmida essticá-la para ficar com as medidas correctas. Se a peça tiver secado, molhe-a primeiro. Não se esqueça: após a feltragem, a peça deve ser sempre lavada como uma peça em lã. |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #rubyslippers ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 11 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 104-10
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.