Anna Sterz escreveu:
@Bettina: es gibt ein Video zum Zusammennähen beim Muster Felted Fluff, gleiche Anleitung. Übrigens auch gleicher Fehler bei Gr. 43 ab 34cm
01.11.2019 - 14:49
Betina escreveu:
Ich verstehe leider die Anleitung Zusammennähen und Fersenkante absolut nicht. Bilder wären sehr hilfreich.
10.10.2019 - 13:24DROPS Design respondeu:
Liebe Bettina, nähen Sie die Seiten vom oberen Fuss zusammen (= die 2 Maschen krausrechts beidseitig), dann legen Sie den Hauschuhe flat und nähen Sie die Spitze flat zusammen. Dann folden Sie die Kante für die Ferse: vor den neuen angeschlagenen Maschen auf der eine Seite zu kurz vor den neuen angeschlagenen Maschen auf der anderen Seite, die Kante über die 3. M (Reihen an der Ferse) folden und zusammennähen. Ihr DROPS Laden wird Ihnen noch gerne weiterhelfen, auch telefonisch oder per Email. Viel Spaß beim stricken!
10.10.2019 - 15:08
Pascalo escreveu:
J’aimerais voir le Chema du patron car j’arrive avec une forme incompréhensible à assembler.
03.10.2019 - 02:02DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Pascalo, nous n'avons pas de schéma pour ce modèle, vérifiez bien votre échantillon au préalable et suivez attentivement les indications: vous commencez les chaussons par le côté talon et tricotez en allers et retours en augmentant/rabattant puis en montant de nouvelles mailles pour le dessus du upied, et diminuez ensuite pour la pointe. Bon tricot!
03.10.2019 - 09:23
Christel Lombaerts escreveu:
Het patroon vermeldt: begin met de wreef. Dat moet zijn: begin met de hiel. Verwarrend dan om uit te puzzelen hoe het patroon in elkaar zit. Ik mis altijd een tekening bij de patronen. Overigens ben ik absoluut fan!
05.02.2019 - 19:03
Barbara escreveu:
Buondì. Ho cucito la parte dorsale della pantofola, ma non capisco come si deve fare con la parte della punta. Devo appiattire il dorso cucito contro la pianta e cucire in punta orizzontalmente (a T con la parte dorsale, come fosse la bocca di un pesce) o devo semplicemente proseguire verso il basso, cucendo verticalmente formando una L? Il lavoro va rovesciato col diritto fuori, una volta cucito, prima di lavarlo?
16.01.2019 - 18:10Heather escreveu:
I can't see anywhere that says how much yarn is required. I'm knitting for uk men's size 12. Also ive read through the assembly and it looks complicated. Are there any videos for construction please?
20.12.2018 - 05:36DROPS Design respondeu:
Dear Heather, you will find materials depending on each size under the header - these slippers are avalaible only until size 43/45 EU (see length after felting). There are no videos showing how to assembly the slippers, but when you will have the piece in front of you it will be easier to understand how to do. Happy knitting!
20.12.2018 - 08:20
Maarit Laine escreveu:
Hei, Olen tehnyt muutamat tossut miehelleni ja ne on käytetty puhki. Nyt on seuraavat työn alla. Onko mitään keinoa saada niistä kestävämmät, koska vain villa huopuu.
24.07.2018 - 05:53DROPS Design respondeu:
Hei, halutessasi voit tehdä tossut DROPS Andes-langasta, jossa villan mukaan on sekoitettu alpakkaa.
05.09.2018 - 18:08
Nina Iversen escreveu:
Nå skal antall m stemme. Start tåfell. når arb måler 22-23-24-27 2cm (25-27-27-29 m), strikk 5. og 6. m sam. i h. side =23-25-25-27 m. Når arb måler 28-29-31-34 cm strikk 5. og 6. m sam =21-23-23-25 m. En p. v. Strikk 5. og 6. m sam=19-21-21-23 m. Når arb måler 32,5-35,5-37,5-40,5 cm strikkes 6. og 7. m sam=17-19-19-21 m. En p. v. Neste 2r,2 r sam, 2 r sam, 5-7-7-9 r, 2 r sam, 2 r sam, 2 r=13-15-15-17 m. Fell alle. Se også oppskrift til Mod. EE-390.
02.11.2017 - 21:29
Katrine Markhus escreveu:
Hei. Jeg tror det må være en feil i denne oppskriften. Det står at man skal fstrikke sammen 5 og 6 maske i hver side, men det antallet masker man skal sitte igjen med stemmer da ikke. Håper dere kan se på dette og rette det, dersom det er en feil. Mvh Katrine.
28.10.2017 - 12:24
BURKE escreveu:
The pattern makes sense to me as I read through it until I get to the part that says "now make foot" It gives the length it should be immediately before that. And then it gives a length immediately after. But there are no instructions for making the foot. Are there instructions for making the foot or is it just straight knitting with no additional shaping until get to the new length
11.08.2017 - 22:38DROPS Design respondeu:
Hi Burke, Yes, you carry on working the foot without decreases to the required length, then begin decreases. Happy knitting!
12.08.2017 - 07:59
Ruby Slippers#rubyslippers |
|
![]() |
![]() |
Pantufas feltradas de Natal DROPS em fio duplo “Snow”
DROPS 104-10 |
|
|
NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga – Ponto Tricô Croché : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente AMOSTRA : Antes da feltragem : 9 ms/pts x 12 carreiras = 10 x 10 cm em meia com 2 fios Snow Depois da feltragem : 10 ms/pts x cerca de 13, 6 carreiras = 10 x 10 cm INSTRUÇÕES NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA ! Tricota-se numa só peça coma costura na parte de cima do pé. Começar pelo calcanhar. Tricotar com as agulhas 10 mm e 2 fios Snow : 2 fios da mesma cor ou 1 fio de cada cor. Montar 9-9-11-11 ms/pts. 1.ª carreira : tricotar em meia, aumentando 1 m/p de ambos os lados = 11-11-13-13 ms/pts 2.ª carreira : em meia = 11-11-13-13 ms/pts. 3.ª carreira : 3 ms/pts meia, tricotar 2 vezes a m/p seguinte, tricotar em meia até às 4 últimas ms/pts, tricotar 2 vezes a m/p seguinte, tricotar as 3 últimas ms/pts em meia. 4.ª carreira : em liga/tricô. Repetir estas carreiras 3 e 4 mais 1-1-0-1 vezes = 15-15-15-17 ms/pts. Tricotar em meia até 8,5-7,5-8,5-11 cm. A 8,5-7,5-8,5-11 cm de altura total, arrematar a 1.ª e a última m/p da carreira = 13-13-13-15 ms/pts. Na carreira seguinte, montar 1 m/p no princípio e no fim da carreira = 15-15-15-17 ms/pts. Continuar, tricotando as 2 primeiras e as 2 últimas ms/pts em ponto jarreteira e as 11-11-11-13 ms/pts do meio em meia para o resto da pantufa. Na carreira seguinte e a cada 2 carreiras seguintes, aumentar 1 m/p no princípio e no fim da carreira 3-4-4-4 vezes = 21-23-23-25 ms/pts. Tricotar 1 carreira sem aumentos. Montar 2 ms/pts no princípio das 2 carreiras seguintes = 25-27-27-29 ms/pts. A peça mede cerca de 15,5-16,5-17,5-20,5 cm de altura total. Tricotar agora o pé. A 22-23-24-27 cm de altura total – e tricotar a carreira seguinte pelo direito : tricotar 4 ms/pts meia, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, tricotar em meia até restarem 6 ms/pts, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, 4 ms/pts meia = 23-25-25-27 ms/pts. Tricotar até 28-29-31-34 cm de altura total – e tricotar a carreira seguinte pelo direito : 4 ms/pts meia, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, depois, em meia até restarem 6 ms/pts, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, 4 ms/pts meia = 21-23-23-25 ms/pts. Tricotar 1 carreira. Repetir as 2 últimas carreiras mais 1 vez = 19-21-21-23 ms/pts. Continuar até cerca de 32,5-35,5-37,5-40,5 cm de altura total, e, depois, tricotar a carreira seguinte pelo direito da seguinte maneira (ainda faltam 3 carreiras) : 5 ms/pts meia, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, em meia até restarem 7 ms/pts, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, 5 ms/pts meia = 17-19-19-21 ms/pts. Tricotar 1 carreira, e, depois, na carreira seguinte : 2 ms/pts meia, 2 vezes 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, 5-7-7-9 ms/pts meia, 2 vezes 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, 2 ms/pts meia = 13-15-15-17 ms/pts. Arrematar na carreira seguinte. A peça mede cerca de 35-38-40-43 cm de altura total. Montagem : As costuras são feitas pelo avesso. Fazer a costura da parte de cima do pé nas ms/pts mais exteriores para evitar uma costura demasiado grossa. Dobrar a ponta da pantufa ao meio, direito contra direito, e costurar. Ter atenção para que a costura da parte de cima do pé chegue a meio da costura da ponta da pantufa. Orla do calcanhar : Dobrar a orla de ambos os lados do calcanhar na 3.ª m/p pelo direito e fazer uma costura firme para obter uma orla espessa à volta do calcanhar – parar a costura nas ms/pts arrematadas. FELTRAGEM: A peça pode ser feltrada tanto na máquina de lavar roupa como na máquina de secar roupa – ler descrição abaixo. Não se esqueça: as lavagens subsequentes devem ser feitas num programa normal para lãs. NA MÁQUINA DE LAVAR ROUPA: A feltragem varia consoante a máquina de lavar roupa. Se a peça não estiver suficientemente feltrada, pode ser feltrada novamente. Se feltrou demasiado, pode estendê-la, enquanto está húmida, até obter as medidas correctas. PROCEDER DA SEGUINTE MANEIRA: Colocar a peça na máquina de lavar roupa, num programa de cerca de 40 minutos (não num programa especial para lãs). Lavar a 40 graus sem pré-lavagem. O uso de detergente é opcional. Depois da feltragem, dar forma à peça enquanto está húmida. NA MÁQUINA DE SECAR ROUPA: Feltrar numa máquina de secar roupa proporciona um bom controlo relativamente ao grau de feltragem. Pode-se abrir a máquina de secar roupa durante a secagem para verificar as medidas da peça. Se não tiver ficado suficientemente feltrada, pode molhá-la completamente e feltrar de novo. Se a peça feltrou demasiado, pode esticá-la, enquanto está húmida, até obter as medidas correctas. PROCEDER DA SEGUINTE MANEIRA: Mergulhar a peça em água até ficar completamente molhada, depois, colocá-la na máquina de secar roupa e iniciar o processo de secagem. Secar até obter as medidas pretendidas, verificando com regularidade a peça. |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #rubyslippers ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 11 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2026 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
|
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 104-10
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.