Raisa Feygin escreveu:
I started knitting the vest and found out that the instructions for the back do not match the front. For the back we start with the RS and the rib is K1,P2. For the left front we start with RS and the rib is K2,P1. Also increases for the back and for the front are at different heights. Are all these inconsistencies intentional or are they errors in instructions. Please help.
06.02.2021 - 19:25DROPS Design respondeu:
Dear Raisa, you're right, there is a mistake in the pattern. The rib is k2,p1, we will correct it as soon as possible. Also, the decreases are worked in different heights due to the English rib pattern.
07.02.2021 - 19:59
Anya Velickovic escreveu:
Första varvet efter uppläggningsvarvet ska Aldrig räknas som rätsida. Där har ni FEL!
10.05.2020 - 15:33
DE MAEYER Danielle escreveu:
Je trouve ce modèle très joli, ma question est: je voudrais le tricoter avec une laine qui se travaille avec des aiguilles n°3 et pas n° 5, comment puis-je faire pour adapter le nombre des mailles. Merci pour votre réponse
06.01.2019 - 23:45DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme De Maeyer, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir adapter chacun de nos modèles à chaque demande. Vous pouvez recalculer vous même d'après votre échantillon et les explications du modèle (d'après l''échantillon indiqué). N'hésitez pas à demander de l'aide à votre magasin et/ou à un forum tricot si besoin. Bon tricot!
07.01.2019 - 12:03
Anne escreveu:
Bonjour, pour ce modele, les explications pour les cotes anglaises ne sont pas les meme que la video. Aussi, pour les cotes gauche et droit pour la taille S, ca dit d'augmenter a 16cm de 2 mailles de chaque cotes et a nouveau a 32cm. Mais ca dit un total de 39 mailles. Si on ajoute 8 mailles au 35 mailles de depart, ca donnerait 43 mailles. Un grand merci
26.09.2018 - 22:42
Mahwash Ajaz escreveu:
Hei, Jeg har garn hvor det anbefales å bruke strikkepinne av størrelsen 3,5. Kan man likevel bruke strikkepinne 5 slik det står i oppskriften med det garnet?
01.02.2018 - 14:56
Ann Ward escreveu:
Hi thanks for reply. I have increased equally on both sides so that is not the issue. Would it be possible for me to email you a picture so you can see what I mean? Regards Ann
29.11.2017 - 02:42DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Ward, do not hesitate to bring your project to your store (or send them a picture per mail) so that they can check. Happy knitting!
29.11.2017 - 09:27
Ann Ward escreveu:
I have started the back section and have done about 15cms but when i look at my knitting from the right side it slopes to the right at an angle to the starting rib. I have followed the English rib for the main body and not used the method shown in the video. Does this sound right?
25.11.2017 - 10:56DROPS Design respondeu:
Dear Ann, the piece should not slope to either side. There is an increase on the sides for waist shaping, but it should be symmetric for the back. I hope this helps. Happy Knitting!
26.11.2017 - 16:57
Ellen escreveu:
Instruction for the back piece states "when piece measures 36cm knit 7 sts continuing on each side in garter sts". Sorry but I do not understand this instruction. Does this mean the English rib stops at this point? I am confused! I'd be really grateful if someone could explain this part for me please. Thank you.
25.03.2017 - 18:39DROPS Design respondeu:
Dear Ellen, when piece measures 36 cm, work 7 sts in garter st, continue English rib as before until 7 sts remain, work the last 7 sts in garter st. Happy knitting!
27.03.2017 - 09:04
Lopez escreveu:
Bonjour pour ce gilet on nous demande de faire une augmentation de 2 2 mailles et cette augmentation pour le dos est a 9 cm et a 25 cm de hauteur et pour les devants 17 cm et 33 cm, je ne comprend pas pourquoi ces augmentations ne sont pas à la même hauteur merci
16.11.2016 - 19:41DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Lopez, les augmentations des côtés seront ainsi moins marquées, et plus douces. Bon tricot!
17.11.2016 - 09:00
Béa escreveu:
J'ai commencé le tricot comme indiqué, par le dos; j'obtiens un joli point qui n'est pas de la côte anglaise. je me demande s'il faut suivre les explications du modèle ou faire le devant en "véritable côte anglaise" comme sur la vidéo d'aide. j'ai fait la moitié du dos, j'obtiens à l'endroit des cotes séparées entre elles par une sorte de torsade et au verso des torsades.L'endroit et l'envers ne se ressemblent pas du tout. Que me conseillez-vous de faire?
19.09.2016 - 14:13DROPS Design respondeu:
Bonjour Béa, les côtes anglaises décrites dans les explications sont celles de la vidéo ci-dessous - quand vous devez faire un jeté, passez le fil devant l'ouvrage, glissez la m suivante et tricotez la m suivante, le fil va former ainsi lui-même un jeté sur l'aiguille. Le recto et le verso doivent être identiques. Bon tricot!
19.09.2016 - 15:03
Daphne#daphne |
|
![]() |
![]() |
Colete DROPS em canelado inglês, em «Alaska »
DROPS 104-34 |
|
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. TRICÔ : Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô CROCHÉ : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- AMOSTRA : 16 ms/pts x 27 carreiras = 10 x 10 cm em canelado/barra inglês CANELADO INGLÊS : C 1 : (direito) : *1 m/p meia, 1 m/p liga/tricô * repetir de * a * C 2 para as costas : *1 m/p liga/tricô, 1 laçada, deslizar 1 m/p em meia * repetir de * a * C 2 para a frente : *1 laçada, deslizar 1 m/p em meia 1 m/p liga/tricô* repetir de * a * C 3 : *1 m/p meia, tricotar juntamente em liga/tricô a laçada e a m/p deslizada da carreira precedente * repetir de * a * Repetir as carreiras 2 e 3 DIMINUIÇÕES Diminuir a 4 ms/pts em ponto jarreteira dos rebordos. Todas as diminuições fazem-se pelo direito. Diminuir antes e depois das 4 ms/pts : 2 ms/pts tricotadas juntamente em liga/tricô NOTA : No ponto canelado/barra inglês, por vezes, devemos arrematar a laçada e a m/p deslizada da carreira precedente. Quando for o caso, a laçada e a m/p deslizada da carreira precedente são contadas como 1 m/p. AUMENTOS 1 Aumentar 2 ms/pts montando 2 ms/pts no fim da carreira AUMENTOS 2 Aumentar a 4 ms/pts em ponto jarreteira dos rebordos. Todos os aumentos são feitos pelo direito. Fazer 1 laçada para aumentar. Na carreira seguinte, tricotar a laçada torcida (enfiar a agulha na alça de trás da laçada para evitar um buraco). CASAS : Fazer as casas ao longo da orla da frente direita. 1 casa = arrematar a 3.ª m/p a partir do rebordo. Na carreira seguinte, montar 1 m/p acima das ms/pts arrematadas. Fazer as casas quando a peça medir : Tamanho S : 2-9-16-23-30 e 37 cm Tamanho M : 2-10-17-24-31 et38 cm Tamanho L : 2-9-17-25-33 e 40 cm Tamanho XL :2-10-18-26-34 e 41 cm Tamanho XXL : 2-8-15-22-29-36 e 43 cm Tamanho XXXL : 2-9-16-23-30-37 e 44 cm COLETE COSTAS: Tricota-se em idas e voltas. Com o fio Alaska e as agulhas 5 mm montar 78-84-93-102-114-125 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado da peça). Tricotar a 1.ª carreira (pelo direito) da seguinte maneira : 1 m/p ourela, *1 m/p liga/tricô, 2 ms/pts meia * repetir de * a * e terminar com 1 m/p liga/tricô, 1 m/p ourela. Continuar, tricotando as ms/pts como elas se apresentam até 4-4-4-6-6-6 cm de altura total. Tricotar 2 carreiras meia e , AO MESMO TEMPO, distribuir na 1.ª carreira 15-15-18-19-21-23 diminuições = 63-69-75-83-93-103 ms/pts. Continuar em canelado/barra inglês - ver acima - com 1 m/p ourela de cada lado da peça até ao fim. A 8-9-10-11-12-13 cm de altura total, aumentar 2 ms/pts - ver aumentos 1 acima - de cada lado da peça. Repetir estes aumentos a 24-25-26-27-28-29 cm de altura total = 71-77-83-91-101-111 ms/pts (tricotar as novas ms/pts em canelado/barra inglês à medida que for fazendo os aumentos).A 36-37-38-39-40-41 cm de altura total, continuar, tricotando 7-8-9-9-10-11 m/p au ponto jarreteira de cada lado da peça. Ler com atenção as restantes explicações antes de continuar A 37-38-39-40-41-42 cm de altura total, arrematar 3-4-5-5-6-7 ms/pts de cada lado da peça para as cavas. Continuar com 4 ms/pts em ponto jarreteira de cada lado da peça até ao fim. Diminuir 1 m/p - ver diminuições acima - 3-4-5-8-10-13 vezes a cada 2 carreiras = 59-61-63-65-69-71 ms/pts. Depois, aumentar 1 m/p para o ombro - ver aumentos 2 acima : 5-6-6-7-7-7 vezes a cada 4 carreiras = 69-73-75-79-83-85 ms/pts. Tricotar as novas ms/pts em canelado/barra inglês à medida que for fazendo os aumentos. AO MESMO TEMPO, a 52-54-56-58-60-62 cm de altura total, tricotar em ponto jarreteira nas 27-27-29-29-31-31 m/p centrais (tricotar as outras ms/pts como antes). A 54-56-58-60-62-64 cm de altura total, arrematar para o ombro de cada lado da peça a cada 2 carreiras : 1 vez 4-6-6-7-8-8 ms/pts e 1 vez 3 ms/pts. AO MESMO TEMPO, arrematar na 1.ª carreira as 17-17-19-19-21-21 ms/pts para o decote e, depois, 1 m/p na carreira seguinte (a 4 ms/pts do rebordo) no lado do decote – continuar com 4 ms/pts em ponto jarreteira no lado do decote. Quando todas as diminuições estão feitas, obtêm-se 18-18-18-19-19-20 ms/pts para cada ombro. A peça mede cerca de 56-58-60-62-64-66 cm de altura total. Arrematar frouxamente. FRENTE ESQUERDA : Com o fio Alaska e as agulhas 5 mm montar 43-46-49-55-61-67 ms/pts (incluindo 4 ms/pts de orla da frente e 1 m/p ourela). Tricotar a 1.ª carreira pelo direito da seguinte maneira : 1 m/p ourela, *2 ms/pts meia, 1 m/p liga/tricô * repetir de * a * e terminar com 2 ms/pts meia, 4 ms/pts orla (em ponto jarreteira). Tricotar as ms/pts como elas se apresentam até 4-4-4-6-6-6 cm de altura total e, depois, tricotar 2 carreiras meia e , AO MESMO TEMPO, distribuir 8-7-8-10-10-12 diminuições = 35-39-41-45-51-55 ms/pts. Continuar em canelado/barra inglês com 1 m/p ourela no lado e 4 ms/pts de orla em ponto jarreteira. A 16-17-18-19-20-21 cm de altura total, aumentar 2 ms/pts de cada lado da peça -ver aumentos 1- Repetir estes aumentos a 32-33-34-35-36-37 cm de altura total = 39-43-45-49-55-59 ms/pts. A 36-37-38-39-40-41 cm de altura total, tricotar 7-8-9-9-10-11 ms/pts no lado em ponto jarreteira. Formar a cava e aumentar para o ombro no lado como se fez para as costas. AO MESMO TEMPO, a 38-39-41-42-44-45 cm de altura total, tricotar 2 carreiras em idas e voltas apenas nas ms/pts da orla, continuar em todas as ms/pts e, AO MESMO TEMPO, diminuir 1 m/p no lado do decote - ver diminuições acima - 13-14-14-14-16-15 vezes a cada 2 carreiras. AO MESMO TEMPO, a 54-56-58-60-62-64 cm de altura total, arrematar para o ombro como se fez para as costas. Quando todas as diminuições estão feitas, obtêm-se 18-18-18-19-19-20 ms/pts para cada ombro. A peça mede cerca de 56-58-60-62-64-66 cm de altura total. Arrematar frouxamente. FRENTE DIREITA Tricotar como a frente esquerda mas em sentido contrário. Não esquecer de fazer as casas – ver acima. MONTAGEM Costurar os ombros. Costurar os lados nas ms/pts ourela. BOLSOS Com o fio Alaska e as agulhas 5 mm montar 19-19-21-21-23-23 ms/pts. Tricotar 2 carreiras em ponto jarreteira e continuar em canelado inglês (tricotar a 2.ª carreira do canelado inglês como se fez para as costas) com 2 ms/pts em ponto jarreteira de cada lado da peça. Continuar até cerca de 12-12-13-13-14-14 cm de altura total (terminar com 1 carreira pelo direito). Tricotar 3 carreiras em ponto jarreteira. Arrematar frouxamente. Tricotar outro bolso. Costurar 1 bolso em cada frente a cerca de 6 cm do rebordo inferior e a cerca de 6 cm do meio da frente. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #daphne ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 20 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 104-34
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.