 Jenny escreveu:
 
																									Jenny escreveu:
												
Ich habe eine Frage zum Oberteil: "gleichzeitig bei der 1. R. auf beide Seiten des Vord- und Rückenteils 6 M. abk. = 156-180-192-216 M." => wo genau wird abgekettet? wie komme ich dann auf 180 M? (Größe S/M) 188m - 6 abketten = 182M ich danke im voraus
01.02.2016 - 19:46DROPS Design respondeu:
Sie ketten jeweils 6 M an den Seiten des Oberteils ab, also insgesamt 12 M. Die Seiten befinden sich dort, wo Sie zuvor die Zunahmen gemacht haben, also ketten Sie die beiden Rechtsmaschen ab, neben denen Sie zugenommen haben, sowie jeweils 2 M rechts und links davon. Die abgeketteten M sind für die Armausschnitte.
03.02.2016 - 20:46
																									 Kim escreveu:
 
																									Kim escreveu:
												
Ik heb een vraag, het patroon zegt "Brei het Rib, zet 1 merkdraad tussen de 2 ribbelst aan de weersz (de kantst). " Wat wordt hiermee bedoeld? Ik brei met een rondbreinaald, dit betekent dan toch dat ik geen kantsteek heb?
26.04.2015 - 19:50DROPS Design respondeu:
Hoi Kim. Je moet 1 markeerder plaatsen van 2 r aan de zijkanten - dus heb je 108 st op de nld, heb je 18 herhalingen van de boordsteek (2 r, 4 av), dus je moet de markeerder tussen de eerste 2 r en tussen de 2 r van de 10e herhaling plaatsen (9 herhalingen op het voor- en achterpand). Dit patroon is één van onze eerste vertalingen en niet up-to-date. Wij maken zsm een "moderne" en wat duidelijker versie van - ik heb inmiddels al een paar aanpassingen gemaakt.
28.04.2015 - 16:23
																									 Lefebvre escreveu:
 
																									Lefebvre escreveu:
												
J'ai bien compris, merci pour votre rapidité dans la réponse et franchement tricoter en rond est vraiment agréable !!
05.02.2015 - 18:07
																									 Lefebvre escreveu:
 
																									Lefebvre escreveu:
												
Bonjour, je suis novice en tricot et je souhaite comprendre les augmentations : 1 maille entre les 2 mailles endroit à chaque rang ou 4 mailles d'un coup ? Merci
05.02.2015 - 16:22DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Lefebvre, vous avez 2 m end sur les côtés de l'ouvrage, à 10 cm, vous augmentez 1 m avant + 1 m après ces 2 m end (= dans la section env juste avant et celle juste après), de chaque côté = vous augmentez 2 m de chaque côté, soit 4 m sur 1 tour. Répétez ces augmentations encore 3 fois (= 4 fois au total) tous les 5 cm. Les augmentations se tricotent à l'envers. Bon tricot!
05.02.2015 - 17:12
																									 Gonet Yvette escreveu:
 
																									Gonet Yvette escreveu:
												
Bravo pour ce modèle, les explications sont parfaites et il me va super bien !
05.08.2014 - 08:24
																									 Mandy escreveu:
 
																									Mandy escreveu:
												
Wird das Oberteil hin und rück gestrickt oder rund
06.09.2013 - 14:35DROPS Design respondeu:
Liebe Mandy, es wurd rund gestrickt und ab Armloch geteilt.
07.09.2013 - 14:16
																									 Annette escreveu:
 
																									Annette escreveu:
												
Je tricote le bas du modèle avec des aiguilles droites. 1) les 2 mailles lisière de chaque c^^oté sont-elles comprises dans les 74 mailles préconisées au départ? 2) Que deviennent les mailles lisière après les 4 rangs de c^otes? 3) Quelle est l'utilité de ces 4 rangs de c^^otes? 4) N'y aurait-il pas une erreur dans les 74 mailles à monter au départ (pour garder l'alternance du point jusqu'au bout )? Merci pour votre aide, suis paumée....
02.07.2013 - 12:11DROPS Design respondeu:
Bonjour Annette, ce modèle est indiqué tricoté en rond, donc sans m lis, 1)quand on sépare l'ouvrage, les 2 m au point mousse de chaque côté sont comprises dans les 74 m (dernière taille).2)Après les 4 rangs de côtes, on met en attente pour tricoter l'empiècement en rond, en côtes comme avant.3)ces rangs de côtes vont former l'emmanchure.4)effectivement, on doit avoir 224 m et non 244 (correction faite, merci). Bon tricot!
02.07.2013 - 14:17Eva escreveu:
Nevermind. I get it now. I feel a little dumb ^-^ Good knitting&crocheting to ya'll.
26.05.2012 - 11:48Eva escreveu:
It's me again. I tried to translate the other languages of this pattern and, correct me if I'm wrong, I need to place 2 markers on each and every side of 2k sts of the first row. I'll be using many markers, is that right? Thanks. Eva- Italy.
25.05.2012 - 23:09Eva escreveu:
Could anyone help me to understand the body part of this pattern? When it says: "Join and knit rib – place a marker between 2 K sts at each side" I don't get it. Do I have to place A marker in the first 2k I begin the rib row with? If I joined in the round then "the each side" of what am I looking for, exactly? Sorry, usually it's not hard reading your patterns, but I'm a little bit confused by this one. Many thanks. Eva- Italy.
25.05.2012 - 22:35| Sirenetta | |
|  |  | 
| Top DROPS em Safran e Cotton Viscose
							DROPS 81-1 | |
| ---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô Croché : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- AMOSTRA 16 ms/pts x 20 carreiras = 10 x 10 cm com 1 fio de cada qualidade (=2 fios tricotados juntamente) CANELADO/BARRA C 1: *2 ms/pts meia, 4 ms/pts liga/tricô* repetir de *a* TOP COSTAS & FRENTE Com 1 fio de cada qualidade e a agulha circular montar 108-120-132-140 ms/pts. Unir e tricotar em canelado/barra. Colocar um marcador entre as 2 ms/pts meia de cada lado da peça. A 10 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado das 2 ms/pts meia de cada lado da peça 4 vezes a cada 5 cm (tricotar estas ms/pts em liga/tricô) = 124-136-148-160 ms/pts. A 30-31-32-33 cm de altura total, rematar 6 ms/pts de cada lado da peça para as cavas (= 2 ms/pts liga/tricô, 2 ms/pts meia, 2 ms/pts meia, 3 ms/pts de cada lado da peça de cada marcador) Colocar as ms/pts em espera FRENTE = 52-62-68-74 ms/pts Tricotar 2-2-4-4 carreiras de canelado/barra com 2 ms/pts ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça Colocar as ms/pts em espera. COSTAS Tricotar como a frente e deixar as ms/pts na agulha para tricotar o encaixe ENCAIXE Temos as 52-62-68-74 ms/pts das costas, montar frouxamente 26-32-32-38 ms/pts para o ombro, retomar as ms/pts da frente para a agulha e montar frouxamente 26-32-32-38 ms/pts para o ombro = 164-188-200-224 ms/pts. Unir. Medir a partir daqui. Colocar un marcador a cada transição das costas/frente com as mangas. Continuar em canelado/barra como antes em todas as ms/pts. Diminuir 2 ms/pts liga/tricô nas secções de 6 ms/pts liga/tricô em que as ms/pts foram aumentadas (=> 4 ms/pts liga/tricô) = 156-180-192-216 ms/pts. A 4 cm de altura do encaixe, diminuir 1 m/p liga/tricô em 1 secção em cada 2 de 4 ms/pts liga/tricô = 3 ms/pts liga/tricô = 130-150-160-180 ms/pts ; continuar em canelado/barra. A 8-9-10-11 cm de altura total, diminuir 1 m/p liga/tricô em todas as secções de 3 ms/pts liga/tricô das costas/frente => 2 ms/pts liga/tricô (as 3 ms/pts liga/tricô das mangas ficam em 3 ms/pts liga/tricô) = 112-130-138-156 ms/pts. Continuar em canelado/barra até cerca de 10-11-12-13 cm de altura do encaixe e rematar as ms/pts como elas se apresentam. | |
|  | |
| Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 15 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. | |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 81-1
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.