Lefebvre escreveu:
Bonjour, je suis novice en tricot et je souhaite comprendre les augmentations : 1 maille entre les 2 mailles endroit à chaque rang ou 4 mailles d'un coup ? Merci
05.02.2015 - 16:22DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Lefebvre, vous avez 2 m end sur les côtés de l'ouvrage, à 10 cm, vous augmentez 1 m avant + 1 m après ces 2 m end (= dans la section env juste avant et celle juste après), de chaque côté = vous augmentez 2 m de chaque côté, soit 4 m sur 1 tour. Répétez ces augmentations encore 3 fois (= 4 fois au total) tous les 5 cm. Les augmentations se tricotent à l'envers. Bon tricot!
05.02.2015 - 17:12
Gonet Yvette escreveu:
Bravo pour ce modèle, les explications sont parfaites et il me va super bien !
05.08.2014 - 08:24
Mandy escreveu:
Wird das Oberteil hin und rück gestrickt oder rund
06.09.2013 - 14:35DROPS Design respondeu:
Liebe Mandy, es wurd rund gestrickt und ab Armloch geteilt.
07.09.2013 - 14:16
Annette escreveu:
Je tricote le bas du modèle avec des aiguilles droites. 1) les 2 mailles lisière de chaque c^^oté sont-elles comprises dans les 74 mailles préconisées au départ? 2) Que deviennent les mailles lisière après les 4 rangs de c^otes? 3) Quelle est l'utilité de ces 4 rangs de c^^otes? 4) N'y aurait-il pas une erreur dans les 74 mailles à monter au départ (pour garder l'alternance du point jusqu'au bout )? Merci pour votre aide, suis paumée....
02.07.2013 - 12:11DROPS Design respondeu:
Bonjour Annette, ce modèle est indiqué tricoté en rond, donc sans m lis, 1)quand on sépare l'ouvrage, les 2 m au point mousse de chaque côté sont comprises dans les 74 m (dernière taille).2)Après les 4 rangs de côtes, on met en attente pour tricoter l'empiècement en rond, en côtes comme avant.3)ces rangs de côtes vont former l'emmanchure.4)effectivement, on doit avoir 224 m et non 244 (correction faite, merci). Bon tricot!
02.07.2013 - 14:17Eva escreveu:
Nevermind. I get it now. I feel a little dumb ^-^ Good knitting&crocheting to ya'll.
26.05.2012 - 11:48Eva escreveu:
It's me again. I tried to translate the other languages of this pattern and, correct me if I'm wrong, I need to place 2 markers on each and every side of 2k sts of the first row. I'll be using many markers, is that right? Thanks. Eva- Italy.
25.05.2012 - 23:09Eva escreveu:
Could anyone help me to understand the body part of this pattern? When it says: "Join and knit rib – place a marker between 2 K sts at each side" I don't get it. Do I have to place A marker in the first 2k I begin the rib row with? If I joined in the round then "the each side" of what am I looking for, exactly? Sorry, usually it's not hard reading your patterns, but I'm a little bit confused by this one. Many thanks. Eva- Italy.
25.05.2012 - 22:35Vanise escreveu:
Please in italian or portoghese language
14.04.2008 - 23:24
Drops Design escreveu:
Yes, you are absolutely right, but it is alwasy importent to check your own tension 10x10 cm towards the tension of the pattern rgds Drops Design
09.03.2006 - 12:18
Marion Stoutjesdijk escreveu:
Hello, At the craftshow in Zwolle (Netherlands) I was told I could use teh Silke Tweed yarn for this design. But on the label it says needle 2,5 - 3,5, the pattern says needle 5,5. Should I use two threads of Silke Tweed with needle 5,5? Greetings, Marion Stoutjesdijk
09.03.2006 - 11:49
Sirenetta |
|
![]() |
![]() |
Top DROPS em Safran e Cotton Viscose
DROPS 81-1 |
|
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô Croché : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- AMOSTRA 16 ms/pts x 20 carreiras = 10 x 10 cm com 1 fio de cada qualidade (=2 fios tricotados juntamente) CANELADO/BARRA C 1: *2 ms/pts meia, 4 ms/pts liga/tricô* repetir de *a* TOP COSTAS & FRENTE Com 1 fio de cada qualidade e a agulha circular montar 108-120-132-140 ms/pts. Unir e tricotar em canelado/barra. Colocar um marcador entre as 2 ms/pts meia de cada lado da peça. A 10 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado das 2 ms/pts meia de cada lado da peça 4 vezes a cada 5 cm (tricotar estas ms/pts em liga/tricô) = 124-136-148-160 ms/pts. A 30-31-32-33 cm de altura total, rematar 6 ms/pts de cada lado da peça para as cavas (= 2 ms/pts liga/tricô, 2 ms/pts meia, 2 ms/pts meia, 3 ms/pts de cada lado da peça de cada marcador) Colocar as ms/pts em espera FRENTE = 52-62-68-74 ms/pts Tricotar 2-2-4-4 carreiras de canelado/barra com 2 ms/pts ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça Colocar as ms/pts em espera. COSTAS Tricotar como a frente e deixar as ms/pts na agulha para tricotar o encaixe ENCAIXE Temos as 52-62-68-74 ms/pts das costas, montar frouxamente 26-32-32-38 ms/pts para o ombro, retomar as ms/pts da frente para a agulha e montar frouxamente 26-32-32-38 ms/pts para o ombro = 164-188-200-224 ms/pts. Unir. Medir a partir daqui. Colocar un marcador a cada transição das costas/frente com as mangas. Continuar em canelado/barra como antes em todas as ms/pts. Diminuir 2 ms/pts liga/tricô nas secções de 6 ms/pts liga/tricô em que as ms/pts foram aumentadas (=> 4 ms/pts liga/tricô) = 156-180-192-216 ms/pts. A 4 cm de altura do encaixe, diminuir 1 m/p liga/tricô em 1 secção em cada 2 de 4 ms/pts liga/tricô = 3 ms/pts liga/tricô = 130-150-160-180 ms/pts ; continuar em canelado/barra. A 8-9-10-11 cm de altura total, diminuir 1 m/p liga/tricô em todas as secções de 3 ms/pts liga/tricô das costas/frente => 2 ms/pts liga/tricô (as 3 ms/pts liga/tricô das mangas ficam em 3 ms/pts liga/tricô) = 112-130-138-156 ms/pts. Continuar em canelado/barra até cerca de 10-11-12-13 cm de altura do encaixe e rematar as ms/pts como elas se apresentam. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 15 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 81-1
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.