Gaelle escreveu:
Bonjour, je suis arrivée a 17 cm de hauteur du marqueur des manches, je dois mettre en attente 6x5 mailles côté encolure, pourriez vous me dire si c'est le côté dos ou devant ? Merci, cordialement Gaëlle
13.11.2017 - 12:55DROPS Design respondeu:
Bonjour Gaelle, ces mailles sont mises en attente côté encolure, donc côté devant, on continue à tricoter côté dos (l'ouvrage sera un peu plus long en bas du dos une fois porté), les rangs raccourcis correspondent à la partie en pointillé sur le schéma. Bon tricot!
13.11.2017 - 13:32
Xaja Mykil escreveu:
What measurements (in inches) do the sizes mean?
23.07.2017 - 15:24DROPS Design respondeu:
Dear Xaja, the exact sizing always depend on the style of each piece, therefore please refer the shcematics for the actual measurements of any given pattern. I hope this helps. Happy Knitting!
23.07.2017 - 16:40
Elisabeth S escreveu:
Hei igjen, Hvis det er som du sier at "Som jeg laeser det saa bliver underkanten breddere (nederst ryggen) og nakken smallere." Hva betyr det da når oppskriften sier "(dvs det måles ikke nederst i ryggen ettersom plagget er smalere nederst) "
13.10.2016 - 22:08DROPS Design respondeu:
Hei Elisabeth. Ja, jeg har misforstaaet dit förste spörgsmaal. Jeg kiggede paa udtagningerne/indtagningerne. Ja, der saettes m paa en pind nedefra ryggen og op - saa kanten överst vil blive 5 cm breddere ca - som ogsaa er at se paa tegningen. Den stiplede linie er mellemrummet mellem underkant og overkant - ikke plaget. Haaber det er tydeligt nu :)
14.10.2016 - 18:03
Elisabeth S escreveu:
Hei, Jeg lurer på den delen av oppskriften som beskriver "kilen" som strikkes inn midt i ryggen bak. På figuren kan det se ut som man skal strikke den bredes nederst (altså sette maskene på tråden fra nakken og ned mot ryggen), men i oppskriften leser jeg det som om maskene skal settes på tråden fra ryggen opp mot nakken (altså slik at kilen blir bredest øverst). Hva er rett? Er det ekstra bredde i nakken eller nederst i ryggen man forsøker å lage?
13.10.2016 - 07:52DROPS Design respondeu:
Hei Elisabeth. Som jeg laeser det saa bliver underkanten breddere (nederst ryggen) og nakken smallere.
13.10.2016 - 15:25
Maxine escreveu:
Hi and thanks-- but I should have been clearer. This is the section I meant. I can't envision, and the diagram doesn't help: Now bind off at the front of piece and cast on new sts at the back of piece. [BIND OFF ALL, CAST ON AND THEN BIND OFF IN THE FOLLOWING WAY?] The next few lines beginning with "At front: Bind off..." are to long to post, but confusing as well. Thanks!
20.07.2016 - 17:26DROPS Design respondeu:
Dear Maxine, if you have dec/bind off for front piece at beg of row from RS on 1st part, you will now inc new sts for front piece at beg of row from RS = cast on new sts for front piece at end of row from WS. If you inc/cast on new sts on 1st half piece at end of row from RS, you will now dec at end of row from RS and cast off the sts at beg of row from WS. YOu will now work reversed all inc/dec done. Happy knitting!
21.07.2016 - 08:54
Maxine escreveu:
Hi there, I just complete the first 53 cm of this piece, and after reading the directions that follow three time, I am completely flummoxed! I have no idea how to proceed, and I'm afraid the pattern drawing is of no help either. Can you please provide me with more detail...I don't want to abandon this project. It looks like a beautiful design. Thanks!
16.07.2016 - 17:57DROPS Design respondeu:
Dear Maxine, after you have worked the first half of the bolero contiue as explained: work 1 row and now work 5 more sts from the st holder every other row a total of 6 times (all sts are now back on needle). Then inc towards neck (where you bound off in the first side) and dec at back (where you inc before), ie you will work the 2nd half reversed. Happy knitting!
18.07.2016 - 09:04Dawn escreveu:
In the pattern , it says to knit 53cm and them do quite a bit of complicated decreasing and increasing which I have worked out. The pattern then says that there should be 39-40-42-43-45 st. The next instruction is "when the piece measures 17- 18...." etc cm. My question is, where do I measure these cm from. How do you define "the piece"?
13.06.2016 - 08:51DROPS Design respondeu:
Dear Dawn, when piece measured 53 cm you had to insert a marker, next measurements are done from this marker, ie when piece measures 17-18... cm you have to measure from this marker. Happy knitting!
13.06.2016 - 09:47
Henrietta escreveu:
Haben Sie den Link/die Moeglichkeit "Meine Favoriten" entfernt? Ich wollte zwei Strickanleitungen fuer spaeteres Aufrufen speichern, aber keinen Link gefunden. Ausser Email habe ich KEIN Facebook-, kein Twitter-, kein WasAuchImmer-Konto und nicht die Absicht, meine Absicht mit anderen zu teilen. Danke fuer Ihre Anwort
14.12.2015 - 09:05DROPS Design respondeu:
Liebe Henrietta, diese Funktion gibt es immer noch, Sie müssen einfach auf das Herz oben am Foto klicken.
02.03.2016 - 10:03
Piwowarczyk escreveu:
Bonjour, auriez-vous une photo du dos de ce modèle, ça m'aiderait à mieux comprendre les explications. Merci d'avance. Ariane P.
15.11.2015 - 11:09DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Piwowarczyk, nous n'avons pas de photos du dos, toutefois, ce modèle se tricote en commençant par la 1ère manche, puis on augmente pour le dos/on diminue pour le devant pour créer la forme (voir schéma), on tricote des rangs raccourcis (partie en pointillé du schéma) et on tricote ensuite la 2ème moitié du boléro en sens inverse de la 1ère partie (diminutions pour le dos et augmentations pour le devant) pour terminer par la 2ème manche. On termine ensuite par la bordure en côtes tricotée tout autour de l'ouverture du boléro. Bon tricot!
16.11.2015 - 09:41
Daniela escreveu:
Hallo liebes Drops- Team, ich habe ein Problem mit dem Mittelteil. Ich hab verstanden, das man verkürzte Reihen stricken soll, allerdings verstehe ich den Satz nicht ganz: "vom Rückenteil unten gegen den Nacken Maschen auf einen Hilfsfaden glegt, 5M 6Mal". Was ist damit genau gemeint und vorallem an welcher Seite soll ich die verkürzten Reihen stricken und wohin mit den Maschen? Liebe Grüße Daniela
26.09.2015 - 21:53DROPS Design respondeu:
Sie beginnen mit dem Stilllegen der M am unteren Rand der Jacke und legen die M nach oben, also in Richtung Nacken, still. 5 M 6 Mal soll bedeutet, dass Sie in der 1. R die ersten 5 M unten am Rückenteil stillegen. Dann stricken Sie die Rück-R. In der nächsten R legen Sie die nächsten 5 M still, also die nächsten 5 M neben den bereits stillgelegten. Das machen Sie insgesamt 6 x, haben also dannn insgesamt 30 M stillgelegt.
13.10.2015 - 12:32
Night at the Opera |
|
|
|
Bolero DROPS de mangas compridas em Symphony
DROPS 86-31 |
|
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô Croché : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- AMOSTRA 15 ms/pts x 20 carreiras = 10 x 10 cm CANELADO/BARRA *3 ms/pts meia, 2 ms/pts liga/tricô* repetir de *a* BOLERO LADO DIREITO Com as agulhas 5 mm montar frouxamente 46-48-50-50-52 ms/pts, e tricotar 4 carreiras em ponto jarreteira. Continuar em ponto meia e, na 1.ª carreira, distribuir 8 diminuições = 38-40-42-42-44 ms/pts A 18 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado da peça 11-11-12-13-14 vezes a cada 3-3-3-2.5-2.5 cm = 60-62-66-68-72 ms/pts. A 53 cm de altura total, colocar um marcador de cada lado da peça (passar a medir a partir daqui) e ler com atenção as explicações antes de continuar. Diminuir então para a frente e aumentar para as costas. Para a frente : rematar 2-2-3-3-3 ms/pts e, depois, a cada 2 carreiras : 9-10-11-12-12 vezes 1 m/p, 3-3-3-3-4 vezes 2 ms/pts, 3 vezes 3 ms/pts e 1 vez 4 ms/pts Para as costas : aumentar a cada 2 carreiras : 1 vez 3 ms/pts e 2 vezes 1 m/p, depois, a cada 4 carreiras 4 vezes 1 m/p Quando todas as diminuições/aumentos estão feitos, temos 39-40-42-43-45 ms/pts A 17-18-19-20-21 cm de altura do marcador, colocar em espera 5 ms/pts no lado do decote num alfinete de ms/pts, e repetir a cada 2 carreiras 6 vezes ao todo = restam 9-10-12-13-15 ms/pts. O bolero está tricotado até metade das costas. Colocar um novo marcador a meio das costas no decote. Tricotar a outra metade, invertendo tudo : depois das 5 últimas ms/pts em espera, tricotar 1 carreira em ponto meia, depois, retomar as ms/pts em espera a cada 2 carreiras 6 vezes 5 ms/pts = 39-40-42-43-45 ms/pts. Para retomar as ms/pts em espera, levantar 1 m/p entre a última m/p da agulha e a 1.ª m/p num alfinete de ms/pts, e tricotar essa m/ juntamente com a 1.ª m/p do alfinete de ms/pts – isto evita buracos. A 6 cm de altura do marcador do meio das costas, aumentar para a frente (= o lado das diminuições na 1.ª metade) a cada 2 carreiras 1 vez 4 ms/pts, 3 vezes 3 ms/pts, 3-3-3-3-4 vezes 2 ms/pts ; 9-10-11-12-12 vezes 1 m/p e 1 vez 2-2-3-3-3 ms/pts. A 12-13-14-15-16 cm de altura do marcador do meio das costas, diminuir para as costas (= o lado dos aumentos na 1.ª metade) a cada 4 carreiras : 4 vezes 1 m/p, e a cada 2 carreiras : 2 vezes 1 m/p e 1 vez 3 ms/pts. Quando todos os aumentos e as diminuições estão feitos, temos 60-62-66-68-72 ms/pts. Colocar um marcador de cada lado da peça – passar a medir a partir daqui. A 5-5-2-5-2.5 cm do marcador, diminuir 1 m/p de cada lado da peça 11-11-12-13-14 vezes a cada 3-3-3-2.5-2.5 cm = 38-40-42-42-44 ms/pts A 51 cm de altura do marcador, distribuir 8 aumentos = 46-48-50-50-52 ms/pts. Tricotar 4 carreiras em ponto jarreteira e rematar todas as ms/pts MONTAGEM Costurar as mangas nas ms/pts ourela até aos marcadores. Levantar com a agulha circular a toda a volta do bolero – ou seja, ao longo da frente direita, ao longo do decote das costas, ao longo da frente esquerda e ao longo da parte de baixo das costas - cerca de 175-230 ms/pts (número múltiplo de 5). Unir e tricotar da seguinte maneira pelo direito : 1 carreira liga/tricô, 1 carreira meia, depois, continuar em canelado/barra – ver acima. A 6 cm de altura de orla, aumentar 1 m/p liga/tricô em todas as secções de 2 ms/pts liga/tricô = cerca de 210-276 ms/pts. A 12 cm de altura de orla, aumentar 1 m/p meia em todas as secções de 3 ms/pts meia = cerca de 245-322 ms/pts. A 16-17-18-19-20 cm de altura total, aumentar 1 m/p liga/tricô em todas as secções de 3 ms/pts liga/tricô e, na carreira seguinte, rematar todas as ms/pts como elas se apresentam. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 25 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 86-31
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.