Jenny escreveu:
Ich stricke Größe S. Da ich das abketten nach dem Halbkreis nicht verstanden habe, habe ich mir die englische Anleitung angeschaut. Diese enthält jedoch eine völlig andere Anzahl an Maschen die man haben soll und auch die abzukettenden Maschen sind völlig unterschiedlich beschrieben. Die deutsche Anleitung scheint völlig falsch zu sein, das ergibt dort alles keinen Sinn.
19.04.2025 - 21:45DROPS Design respondeu:
Liebe Jenny, stimmt, die deutsche Anleitung wird neu bearbeitet, die Maschenanzahl der Englishen Anleitung stimmt die originale Anleitung in Norwegian. Danke für den Hinweis. Viel Spaß beim Stricken!
22.04.2025 - 14:59
Jenny escreveu:
Hallo, die deutsche Übersetzung ist schlecht. Ndl (Nadel) muss R (Reihe) sein. Für ungeübte Strickerinnen ist das sonst nicht verständlich.
19.04.2025 - 02:14DROPS Design respondeu:
Liebe Jenny, danke für den Hinweis, die Anleitung wurde komplett neu übersetzt. Viel Spaß beim Stricken!
24.04.2025 - 13:24
Gaby escreveu:
Bonjour Quel est l intérêt d aiguille double pointe , pourquoi pas une aiguille circulaire ? Pourquoi aiguille 6 alors que l échantillon est en aiguille 5 Merci
01.07.2024 - 04:30DROPS Design respondeu:
Bonjour Gaby, en fait l'échantillon doit se tricoter avec les aiguilles 6 - correction faite, merci pour votre retour. Vous pouvez choisir de tricoter en rond sur aiguille circulaire (40 cm ou 80 avec la technique du magic loop) si vous préférez. Bon tricot!
01.07.2024 - 13:33
Vacheron Sylvie escreveu:
Pour les diminutions des devants qu'est ce que vous appelez vers le bas(pour les emmanchures c'est compris)
27.06.2023 - 17:08DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Vacheron, vous devez rabattre les mailles du demi-cercle pour former l'arrondi du devant, cette partie se trouve en bas du devant, autrement dit pour le devant gauche, on forme l'emmanchure à droite, vu sur l'endroit et l'arrondi du bas du devant en début de rang sur l'envers (à gauche, vu sur l'endroit). Bon tricot!
28.06.2023 - 08:31
Vacheron Sylvie escreveu:
Pour les diminutions des devants qu\'est ce que vous appelez vers le bas (pour emmanchure c\'estcompris).merci d\'avance
27.06.2023 - 17:02
Danielle escreveu:
Je pense qu'il y a une erreur dans la taille XL: 33 fois 1m au lieu de 1 fois 33 m
07.04.2021 - 10:33DROPS Design respondeu:
Bonjour Danielle, c'est tout à fait exact; la correction a été faite. Merci! Bon tricot!
07.04.2021 - 13:44
Sarah Dale escreveu:
I don't know how long the cable should be on the circular needles? Can anyone help as I need to buy some?
31.10.2018 - 17:03DROPS Design respondeu:
Dear Sarah, circular needles long 80 cm will be perfectly fine, for smaller sizes you can use 60 cm as well. Happy knitting!
31.10.2018 - 20:46
Tina escreveu:
Scusate la mia ignoranza... Ma cosa si intende x ferri appuntiti?? Grazie mille!! 😊😍😍
22.02.2018 - 09:51DROPS Design respondeu:
Buongiorno Tina. Abbiamo corretto il testo; sono ferri dritti. Buon lavoro!
22.02.2018 - 10:58Sophia escreveu:
Yes,but say that after 34 row will have 97st. 34*6=204st. or if we don't count purl row and have 17row * 6st=102st. that is where i'm comfused.thank you .
23.12.2015 - 12:51DROPS Design respondeu:
Dear Sophia, there are 13 sts as you start row 8, then you inc 6 sts a total of 14 times (14 rows from RS, starting on row 8 to 34) = 84 sts inc + 13 = 97 sts. Happy knitting!
02.01.2016 - 12:56Sophia escreveu:
To the 8th row,left front piece the pattern say: inc 1st before and after 2 marker , and the same time inc 1st before and after the midlle marker every other row. it means i will inc 6st in the same row or 4st in 1row and to the next row only 2st in the midlle marker?
22.12.2015 - 11:03DROPS Design respondeu:
Dear Sophia, you ins 6 sts every other row (= every row from RS): 1 st after the first 2 marking threads + 1 st before the last 2 marking threads + 1 st on each side of middle st. Happy knitting!
23.12.2015 - 09:03
DROPS 95-33 |
|
![]() |
![]() |
Casaco DROPS em forma de círculo, em Alpaca
DROPS 95-33 |
|
--------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. TRICÔ : Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô CROCHÉ : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- AMOSTRA 15 ms/pts x 19 carreiras = 10 x 10 cm com 1 fio de cada qualidade e as agulhas 5 mm DICA TRICÔ : É muito importante obter o mesmo número de ms/pts e de carreiras da amostra, senão a largura e o comprimento dos círculos das frentes não terão a forma correcta. Se, na sua amostra, tiver mais do que 19 carreiras para 10 cm, poderá ajustar, tricotando algumas carreiras sem aumentos a intervalos regulare, quando estiver a formar o círculo. AUMENTOS Para aumentar, levantar e tricotar 1 m/p da carreira precedente FRENTE ESQUERDA Ler DICA TRICÔ. Com as agulhas de pontas duplas 6 mm e 1 fio de cada qualidade (= 2 fios tricotados juntamente), montar 3 ms/pts. NOTA : Para os aumentos, é melhor distribuir as ms/pts por mais agulhas para que a peça não fique demasiado comprimida. C 1 : em liga/tricô C 2 (= direito) : tricotar em meia e, ao mesmo tempo, aumentar 1 m/p de cada lado da m/p do meio (ver aumentos) = 5 ms/pts C 3 : em liga/tricô C 4 : tricotar em meia e, ao mesmo tempo, aumentar 1 m/p depois da 1.ª m/p, 1 m/p de cada lado da m/p do meio, e 1 m/p antes da última m/p = 9 ms/pts C 5 : em liga/tricô C 6 : tricotar 2 ms/pts meia, aumentar 1 m/p, 2 ms/pts meia, aumentar 1 m/p, 1 m/p meia, aumentar 1 m/p, 2 ms/pts meia, aumentar 1 m/p, 2 ms/pts meia = 13 ms/pts C 7 : em liga/tricô C 8 : colocar um marcador na 2.ª, 5.ª, 7.ª (= m/p do meio), 9.ª e 12.ª m/p. Continuar a aumentar como antes em todas as carreiras meia, pelo direito, ou seja, 1 m/p depois dos 2 primeiros marcadores e 1 m/p antes dos 2 últimos marcadores. Ao mesmo tempo, aumentar 1 m/p à direita e à esquerda da m/p central a cada 2 carreiras. Depois de 34-34-36-38 carreiras (ver DICA TRICÔ), obtém-se 97-97-103-109 ms/pts e a peça mede cerca de 18-18-19-20 cm (= semicírculo). Continuar em ponto meia em todas as ms/pts e, ao mesmo tempo, arrematar frouxamente no rebordo inferior, num lado, e para a cava, no outro lado, a cada 2 carreiras : Tamanho S : em baixo : 2 vezes 10 ms/pts e 1 vez 46 ms/pts; para a cava : 1 vez 3 ms/pts, 1 vez 2 ms/pts e 2 vezes 1 m/p Tamanho M : em baixo : 1 vez 7 ms/pts, 1 vez 6 ms/pts, 1 vez 5 ms/pts, 1 vez 4 ms/pts e 1 vez 41 ms/pts ; para a cava : 1 vez 3 ms/pts, 2 vezes 2 ms/pts e 2 vezes 1 m/p Tamanho L : em baixo : 1 vez 7 ms/pts, 1 vez 6 ms/pts, 2 vezes 4 ms/pts, 1 vez 3 ms/pts e 1 vez 42 ms/pts ; para a cava : 1 vez 3 ms/pts, 3 vezes 2 ms/pts e 2 vezes 1 m/p Tamanho XL/XXL : em baixo : 1 vez 10 ms/pts, 1 vez 8 ms/pts, 1 vez 6 ms/pts, 1 vez 4 ms/pts, 2 vezes 3 ms/pts, 2 vezes 2 ms/pts e 33 vezes 1 m/p ; para a cava : 2 vezes 3 ms/pts, 3 vezes 2 ms/pts e 4 vezes 1 m/p Quando todas as diminuições estão feitas, temos 24-25-26-22 ms/pts. Então, diminuir para formar o decote 7-7-7-3 vezes 1 m/p = restam 17-18-19-19 ms/pts para o ombro. A 18-20-21-23 cm de altura total, arrematar as restantes ms/pts. FRENTE DIREITA Montar e tricotar como a frente esquerda mas em sentido contrário. COSTAS Com as agulhas 6 mm e 1 fio de cada qualidade (= 2 fios tricotados juntamente), montar 65-71-78-90 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado da peça). Tricotar em ponto meia. A 8 cm de altura total, diminuir 1 m/p de cada lado da peça e repetir estas diminuições a 16 cm de altura total = 61-67-74-86 cm. A 20-21-22-23 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado da peça 3 vezes a cada 6 cm = 67-73-80-92 ms/pts. A 38-38-40-42 cm de altura total, diminuir para a cava a cada 2 carreiras de cada lado da peça : 1-1-1-2 vezes 3 ms/pts, 1-2-3-3 vezes 2 ms/pts, 2-2-2-4 vezes 1 m/p = 53-55-58-60 ms/pts A 54-56-59-61 cm de altura total, arrematar as 17-17-18-20 ms/pts centrais para o decote. Diminuir 1 m/p no lado do decote na carreira seguinte = 17-17-18-19 ms/pts para cada ombro. A 56-58-61-63 cm de altura total, arrematar as restantes ms/pts. MANGAS Com as agulhas 6 mm e 1 fio de cada qualidade (= 2 fios tricotados juntamente), montar 36-38-40-42 ms/pts, tricotar 2 carreiras em ponto jarreteira, e continuar em ponto meia. A 12 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado da peça 7-9-10-13 vezes a cada 5.5-4-3.5-2.5 cm = 50-56-60-68 ms/pts. A 49-48-47-46 cm de altura total, diminuir de cada lado da peça : 1 vez 3 ms/pts, 2-3-3-3 vezes 2 ms/pts, 1-1-2-3 vezes 1 m/p, depois, 2 ms/pts de cada lado da peça até 56-56-56-57 cm de altura total e, por fim, diminuir 3 ms/pts de cada lado da peça. Arrematar as restantes ms/pts a 57-57-57-58 cm de altura total. MONTAGEM Fazer a costura dos ombros. Montar as mangas. Costurar as mangas e os lados nas ms/pts ourela. Canelado/barra : com a agulha circular 5 mm e 1 fio de cada qualidade, levantar cerca de 392 a 420 ms/pts (cerca de 18-22 ms/pts para cada 10 cm – número de ms/pts múltiplo de 4) ao longo da abertura, ou seja, ao longo da frente direita, ao longo do decote, ao longo da frente esquerda e ao longo do rebordo inferior do casaco, (ter atenção para levantar ms/pts suficientes a toda a volta dos círculos das frentes de maneira a que a orla não fique demasiado apertada. Tricotar 1 carreira liga/tricô, 1 carreira meia, e continuar em canelado/barra 2/2. Arrematar frouxamente todas as ms/pts a 3-3-3-4 cm de altura de orla. Fechar o casaco com uma pregadeira. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 17 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 95-33
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.