Elena escreveu:
In row 3 of the button band, I don't understand where the increases happen. Is it 3 on each side or 3 total along the back of the neck? Thank you.
05.12.2024 - 00:13
Elena escreveu:
Is the bind off for the neckline of the back piece on the wrong side? Also the decrease tip states for the neckband to do it inside 1 garter st edge st, but the instructions for the back do not mention any garter st, so where does the decrease happen? Thank you.
14.04.2024 - 18:52DROPS Design respondeu:
Dear Elena, the pattern does not state on which side you should cast off the middle stitches for the neck, you can do on whichever side you get to the appropriate measurements. However, the next decrease sould be done on rows that start at the neckline (on both sides). The instructions for the back mention edge stitches at the cast on, and you should knit the edge stitches with garter stitch through the whole piece, thus decrease inside the edge stitch. Happy Knitting!
14.04.2024 - 22:16
KristinSkavern Gulbrandsøy escreveu:
Hei, Det står at man skal bruke DROPS Glitter fra Garnstudio 2 spoler til alle str i f.nr 04, rosa, men den kan jeg ikke finne i utvalget hos dere. Hva bruker jeg da?
24.08.2022 - 10:30DROPS Design respondeu:
Hej Kristin. Du kan antingen välja DROPS Glitter guld eller silver om du önskar det, eller så kan du sticka den med kun DROPS Muskat. Mvh DROPS Design
24.08.2022 - 13:23
Laure escreveu:
R3 de bande de boutonnage : le rang est fait de mailles serrées. Pourquoi les augmentations vers l encolure sont de brides alors que le reste du rang est fait de mailles serrés? A quel moment ca change et comment? Merci pour votre aide.
18.05.2022 - 20:11DROPS Design respondeu:
Bonjour Laure, il faut en fait juste crocheter des brides au 3ème rang de la bordure, ce rang a été corrigé, merci pour votre retour; bonne continuation!
19.05.2022 - 08:57
Carole escreveu:
Bonjour, Je vous prie de m'excuser pour n'avoir dit ni bonjour ni merci dans la question que j'ai postée hier , je n'avais juste pas assez de caractères ! Bonne journée et merci d'avance pour votre aide.
18.10.2020 - 08:06DROPS Design respondeu:
Bonjour Carole, quand vous avez rabattu de chaque côté 1x3 m, 4x2 m et 2x 1 m, vous rabattez 2 m de chaque côté (= au début de chaque rang sur l'endroit et sur l'envers) jusqu'à ce que la manche mesure 55 cm de hauteur totale (veillez à bien avoir rabattu le même nombre de fois 2 m de chaque côté), rabattrez ensuite 3 m au début des 2 rangs suivants et rabattez les mailles restantes, la manche doit mesurer 56 cm de hauteur totale (1ère et 2ème taille). Bon tricot!
19.10.2020 - 08:42
Carole escreveu:
Jai fait les diminutions des manches 1x 3 mailles , 4x2 mailles , 2x 1 maille de chaque côté mais je ne comprends pas la suite. Je continue jusqu à 55 cm de hauteur totale et je rabats 2 mailles , puis 3 mailles de chaque côté avant de rabattre les autres mailles quand j arrive à 56 cm de hauteur totale ? Ou je diminue deux mailles de chaque coté jusqu à 55 cm de hauteur totale puis je diminue 3 mailles de chaque côté jusqu à 56 cm de hauteur totale après quoi je rabats tout?
17.10.2020 - 18:38
Ines escreveu:
Hi, the pattern for the sleeves in the smallest size does not work as stated: When the piece measures 11-11-13-14-10 cm inc 1 st at each side every 3.5-3-2.5-2-2 cm a total of 11-12-13-15-17 times = 70-74-78-84-90 sts. When sleeve measures 48-47-47-46-44 cm bind off If you increase 11 times every 3.5cm, that takes 38.5 cm, after the initial 11 makes it 39.5cm, but the bind off is supposed to start at 48 cm. Which of the numbers should I adjust? Thank you.
13.02.2013 - 16:41DROPS Design respondeu:
Dear Ines, first inc starts when piece measures 11 cm, then you repeat 10 more times every 3.5 cm = 35 cm + 11 cm = 46 cm. You will work 2 more cm before casting off for cap. Happy knitting !
13.02.2013 - 17:17
Elizabeth Millar escreveu:
Would it be appropriate to knit this cardigan with just Alpaca, without the glitter yarn? Thank you.
30.10.2012 - 16:58DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Millar, Glitter brings here just a touche of shiny, glitter effect, so that you may knit without Glitter, with Muskat or any other alternative yarn from same group. Happy Knitting!
13.11.2012 - 15:56
DROPS/Gun escreveu:
Aivan niin, neulot siis sileää neuletta, mutta etureunan uloin silmukka neulotaan jokaisella kerroksella oikein.
29.04.2010 - 14:42
Anna escreveu:
Haluaisin tietää, mitä tarkoittaa lause "Neulo 1 krs oikein nurjalta puolelta, jatka sitten neulomalla sileää neuletta 1:llä ainaoikeinneulotulla s:lla kohti etureunaa." Tämä lause on siis kohdassa vasen etukappale, 2. lause. Onko tarkoitus, että etureunassa neulotaan aina yksi silmukka ainaoikein-neuleella ja lopuilla silmukoilla sileää?
27.04.2010 - 22:19
DROPS 87-13 |
|
|
|
Casaco DROPS em Muskat e Glitter
DROPS 87-13 |
|
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô Croché : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- AMOSTRA 20 ms/pts x 26 carreiras = 10 x 10 cm em ponto meia DIMINUIÇÕES cavas e decote Diminuir pelo direito a 4 ms/pts em ponto meia do rebordo para a cava e 1 m/p em ponto jarreteira para o decote Depois das 4/1 ms/pts : deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada Antes das 4/1 ms/pts : 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia COSTAS Com 1 fio Muskat + 1 fio Glitter montar 80-88-96-106-118 ms/pts. tricotar 1 carreira meia pelo avesso, e continuar em ponto meia. A 10 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado da peça 4 vezes a cada 7-7-8-8-8 cm = 88-96-104-114-126 ms/pts A 39-40-41-42-43 cm de altura total, rematar 3-3-4-5-7 ms/pts de cada lado da peça para as cavas, depois, 5-7-9-12-15 vezes 1 m/p a cada 2 carreiras = 72-76-78-80-82 ms/pts A 56-58-60-62-64 cm de altura total, rematar as 28-30-30-32-32 ms/pts centrais para o decote, depois, 1 m/p na carreira seguinte = 21-22-23-23-24 ms/pts para cada ombro. A 58-60-62-64-66 cm de altura total, rematar todas as ms/pts. FRENTE ESQUERDA Com 1 fio Muskat + 1 fio Glitter, montar 41-45-49-54-60 ms/pts ; tricotar 1 carreira meia pelo avesso e continuar em ponto meia com 1 m/p ourela em ponto jarreteira no lado do meio da frente A 10 cm de altura total, aumentar no lado como se fez para as costas. A 21-22-23-24-25 cm de altura total, diminuir 1 m/p no lado do meio da frente para o decote –ver diminuições acima : 7-8-8-10-10 vezes a cada 4 carreiras e, depois, 9-9-9-8-8 vezes a cada 6 carreiras A 39-40-41-42-43 cm de altura total, formar a cava como se fez para as costas. Quando todos os aumentos e diminuições estão feitos, obtém-se 21-22-23-23-24 ms/pts para o ombro A 58-60-62-64-66 cm de altura total, rematar todas as ms/pts. FRENTE DIREITA Montar e tricotar como a frente esquerda mas em sentido contrário. MANGAS Com 1 fio Muskat + 1 fio Glitter, montar 48-50-52-54-56 ms/pts ; tricotar 1 carreira meia pelo avesso e continuar em ponto meia. A 11-11-13-14-10 cm de altura total, aumentar 11-12-13-15-17 vezes 1 m/p de cada lado da peça a cada 3.5-3-2.5-2-2 cm = 70-74-78-84-90 ms/pts A 48-47-47-46-44 cm de altura total, rematar de cada lado da peça a cada 2 carreiras : 1 vez 3 ms/pts, 3-4-4-4-5 vezes 2 ms/pts e 2-2-3-4-5 vezes 1 m/p, depois, 2 ms/pts até 55-55-56-56-56 cm de altura total e, por fim, 3 ms/pts. Rematar todas as ms/pts. A manga mede cerca de 56-56-57-57-57 cm de altura total. MONTAGEM Unir os ombros. Costurar os lados nas ms/pts ourela. ORLA em CROCHÉ na parte de baixo das MANGAS Com 1 fio Muskat e 1 fio Glitter, fazer a seguinte orla (começar pelo avesso e enfiar a agulha de croché na carreira do rebordo inferior) : 46-49-52-55-58 pb (1 pb em cerca de todas as ms/pts num número múltiplo de 3+1), virar Fazer a carreira seguinte da seguinte maneira : 3 pc (para substituir 1 pa) : *saltar 2 pb, 3 pa no pb seguinte* repetir de *a* e terminar com 1 pa no último pb ORLA no rebordo inferior do CASACO Fazer a mesma orla do que a das mangas - ajustar o número de pontos para que seja múltiplo de 3+1 BANDAS de ABOTOAMENTO Começar pelo avesso e crochetar ao longo da frente esquerda, à volta do decote e descer ao longo da frente direita com 1 fio Muskat e 1 fio Glitter : C 1 : 1 pb em cada m/p liga/tricô – ajustar para obter um número de pontos múltiplo de 3 + 1 – ter atenção para fazer um número não excessivo de pontos à volta do decote para evitar que não fique demasiado largo. Virar C 2 : 3 pc (= 1 pa), *saltar 2 pb, 3 pa no pb seguinte* repetir de *a* e terminar com 1 pa no último ponto, virar C 3 : 3 pc (= 1 pa), 1 pb em cada ponto da carreira precedente, mas ao nível do decote de cada lado da peça, distribuir 3 aumentos fazendo 1 pa a mais em 3 pa da carreira precedente para evitar que a banda da frente fique demasiado apertada, virar C 4 : 3 pc (= 1 pa), *saltar 2 pa, 3 pa no pa seguinte* repetir de *a* e terminar com 1 pa no último pa, virar C 5 : 3 pc (= 1 pa), 2 pa antes do 1.º grupo de pa, depois, 3 pa entre cada grupo de pa da carreira precedente, terminar com 3 pa depois do último grupo de pa, virar C 6 : 3 pc (= 1 pa), saltar o 1.º grupo de pa, depois, fazer 3 pa entre cada grupo de pa da carreira precedente, terminar com 1 pa no último pa, cortar o fio Costurar as mangas nas ms/pts ourela e montar as mangas. Fechar o casaco com uma pregadeira. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 19 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 87-13
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.