DROPS Alaska
DROPS Alaska
100% lã
a partir de 2.15 € /50g
DROPS Super Sale
DROPS 43-10
Tamanhos: M

Fios: DROPS ALASKA da Garnstudio
700 g cor n.º 50, castanho
100 g cor nº2, natural
50 g cor nº46, ferrugem
50 g cor nº36, chumbo
50 g cor nº48, mostarda
50 g cor nº51, azeitona escuro

OU:
DROPS NEPAL da Garnstudio
700 g cor nº612, castanho médio
100 g cor nº100, natural
50 g cor nº2920, laranja
50 g cor nº4399, violeta escuro
50 g cor nº8038, verde azeitona claro
50 g cor nº8906, floresta

-------------------------------------------------------

Fio alternativo – veja como mudar de fio aqui
Grupos de Fios A a F – Use o mesmo modelo e mude o fio aqui
Metragem necessária ao usar um fio alternativo – use o nosso conversor aqui

-------------------------------------------------------

DROPS Alaska
DROPS Alaska
100% lã
a partir de 2.15 € /50g

Explicações do modelo

​ Explicações
Amostra: 17 malhas x 22 carreiras = 10 x 10 cm em jacquard com as agulhas 5 mm.
Usar agulhas mais grossas ou mais finas se necessário para obter a amostra.

Jacquard e ponto fantasia: Ver diagramas abaixo. 1 diagrama = 1 motivo a repetir. Os diagramas mostram o motivo pelo direito.

Costas & frente:
Tricotam-se em redondo na agulha circular, com malhas steek cortadas depois para as cavas.
Com o fio castanho/castanho médio e a agulha circular 4 mm montar 182 malhas. Tricotar 1 carreira em ponto meia depois tricotar 5 vezes M1 em altura (= cerca de 16 cm). Continuar com a agulha circular 5 mm seguindo M2, e, AO MESMO TEMPO, distribuir 14 aumentos na 1.ª carreira = 196 malhas. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! A 45 cm de altura total, montar 5 malhas de cada lado da peça para as cavas (malhas steek a tricotar em ponto meia não em jacquard) – centrar um motivo a meio da frente. A 55 cm de altura total, colocar em espera para o decote da frente as 8 malhas centrais depois continuar em idas e voltas arrematando de cada lado da peça a cada 2 carreiras para o decote: 15 vezes 1 malha. AO MESMO TEMPO, a 68 cm de altura total, arrematar para o decote das costas as 34 malhas centrais depois 2 malhas no lado do decote na carreira seguinte. A 70 cm de altura total, arrematar todas as malhas – ajustar a altura para depois de um motivo inteiro.

Mangas:
Com o fio castanho/castanho médio e as agulhas de pontas duplas montar 42 malhas e tricotar 1 carreira em ponto meia e depois 4 vezes M1 em altura – AO MESMO TEMPO, aumentar sob a manga 6 vezes 1 malha a cada 5 carreiras. Continuar com as agulhas de pontas duplas 5 mm e tricotar M2 (centrar um motivo na manga) e, AO MESMO TEMPO, distribuir 8 aumentos na 1.ª carreira = 56 malhas. AO MESMO TEMPO, depois de M1, aumentar sob a manga 15 vezes 2 malhas a cada 5 carreiras = 86 malhas. A 50 cm de altura total, tricotar 2 cm em ponto liga para a costura nos rebordos cortados das costas e frente, e arrematar.

Montagem
Costurar um fio marcador a meio das malhas steek, de cada lado da peça para as cavas. Fazer 2 costuras à máquina à volta do marcador, a 1.ª a ½ malha do marcador, a 2.ª a ½ malha da 1.ª costura. Cortar ao meio para as cavas. Costurar os ombros.
Com o fio castanho e as agulhas de pontas duplas 4 mm levantar à volta do decote 98 malhas e tricotar 2 vezes M1 em altura depois arrematar.
Unir as mangas pelo direito da seguinte maneira: costurar alternadamente uma malha da última carreira tricotada da manga, antes da orla em ponto liga, às costas/frente depois da costura à máquina. Virar o pulôver pelo avesso e costurar a parte em ponto liga da manga por cima do rebordo cortado das costas e frente.

Diagramas

symbols = 1 malha meia castanho/castanho médio
symbols = 1 malha liga castanho/ castanho médio
symbols = natural/ natural
symbols = ferrugem/ laranja
symbols = chumbo/ violeta escuro
symbols = mostarda/ verde azeitona claro
symbols = azeitona escuro/ floresta
symbols = 1 laçada
symbols = 2 malhas tricotadas juntamente em meia torcida
symbols = 2 malhas tricotadas juntamente em meia
symbols = deslizar 1 malha em meia, 2 malhas tricotadas juntamente em meia, passar a malha deslizada por cima da malha tricotada
diagram

Cada um dos nossos modelos tem tutoriais em vídeo específicos para a ajudar.

Tem uma pergunta a fazer? Descubra a lista das perguntas frequentes (FAQ)

A tensão da amostra é aquilo que vai determinar as medidas finais da sua peça de roupa e, geralmente, a amostra tem 10 x 10 cm. É indicada da seguinte maneira: número de malhas ou pontos em largura x número de carreiras em altura - ex: 19 malhas x 26 carreiras = 10 x 10 cm.

A tensão em tricô/croché é muito individual; algumas pessoas têm um ponto largo enquanto outras têm um ponto muito apertado. Adapta-se a tensão através do tamanho das agulhas e é por isso que o tamanho de agulha sugerido serve apenas como uma referência! Precisa de adaptar o tamanho da agulha (para um número mais largo ou mais estreito) a fim de assegurar que a SUA tensão é igual à tensão indicada nas explicações do modelo. Se trabalhar com uma tensão diferente daquela indicada irá obter um resultado diferente e a sua peça terá medidas diferentes daquelas que as explicações do modelo sugerem.

A tensão também determina que fios podem substituir o fio indicado. Desde que obtenha a mesma tensão pode substituir o fio indicado por outro.

Veja a lição DROPS : Como medir a sua tensão/a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

A quantidade necessária de fio é indicada em gramas, tal, como por exemplo,: 450 g. Para calcular de quantos novelos irá precisar, primeiro, precisa de saber quantos gramas tem 1 novelo (25g, 50g ou 100g). Esta informação está disponível se clicar no fio usado nas nossas páginas. Divida a quantidade necessária pela gramagem de cada novelo. Por exemplo, se cada novelo tem 50g (a gramagem mais comum), o cálculo será o seguinte: 450 / 50 = 9 novelos.

O que é importante quando se muda de um fio para outro é que a tensão em tricô/croché seja a mesma. E deve ser assim para que as medidas da peça, quando terminada, sejam iguais às do esquema do modelo. É mais fácil obter a mesma tensão se usar fios do mesmo grupo de fios. Também se pode usar vários fios de um fio mais fio para obter a mesma tensão de um fio mais grosso. Por favor, experimente o nosso conversor de fios. Recomendamos-lhe que faça sempre uma amostra de teste.

Por favor tome NOTA: sempre que mudar de fio lembre-se de que a peça poderá ter um aspecto e toque diferentes da peça da fotografia, devido às propriedades e qualidades únicas de cada fio.

Veja a lição DROPS: Posso usar um fio diferente do fio indicado nas explicações do modelo?

Todos os nossos fios estão catalogados em grupos de fios (de A a F) de acordo com a sua espessura e a tensão da amostra – o grupo A contém os fios mais finos e o grupo F os mais grossos. Esta forma de catalogar os nossos fios faz com que lhe seja mais fácil encontrar fios alternativos para os nossos modelos, caso deseje mudar de fio. Todos os fios que pertencem ao mesmo grupo têm a mesma tensão de amostra e, por isso, podem ser usados para substituir outros fios do mesmo grupo. No entanto, é bom não esquecer que podem ter composições e texturas diferentes, dando um aspecto e toque únicos a uma peça.

Clique aqui para uma lista dos fios de cada grupo

No topo de todos os nossos modelos encontra um link para o nosso conversor de fios, uma ferramenta útil caso pretenda usar um fio diferente daquele sugerido. Ao preencher o fio que deseja substituir, a quantidade (para o seu tamanho) e o número de fios usados, o conversar apresentar-lhe-á boas alternativas de fios com a mesma tensão. Além idsso, dir-lhe-á de quanto irá precisar na nova qualidade e se terá de trabalhar com mais vários fios. A maior parte dos novelos são de 50g (alguns são de 25g ou de 100g).

Se um modelo é feito com várias cores, cada cor terá de ser convertida separadamente. Da mesma maneira, se o modelo é feito com vários fios de qualidades diferentes (por exemplo, 1 fio Alpaca e 1 fio Kid-Silk) terá de encontrar alternativas para cada um deles, individualmente.

Clique aqui para ver o nosso conversor de fios

Uma vez que fios diferentes têm qualidades e texturas diferentes decidimos manter os fios originais nos nossos modelos. Contudo, pode facilmente encontrar opções alternativas por entre a nossa gama ao usar o conversor de fios, ou, simplesmente, escolher um fio do mesmo grupo de fios.

É possível que alguns retalhistas ainda tenham fios descontinuados em stock, ou que alguém tenha alguns novelos em casa para os quais gostariam de encontrar um modelo.

O conversor de fios fornecer-lhe-á tanto qualidades alternativas como a quantidade necessário no novo fio.

If you think it's hard to decide what size to make, it can be a good idea to measure a garment you own already and like the size of. Then you can pick the size by comparing those measures with the ones available in the pattern's size chart.

You'll find the size chart at the bottom of the pattern.

See DROPS lesson: How to read size chart

O tamanho da agulha indicado nas explicações de um modelo serve apenas como referência porque o importante é guiar-se pela tensão obtida na amostra. E uma vez que a tensão é muito individual, terá de adaptar o número da agulha a fim de se certificar de que a SUA tensão é a mesma da indicada no modelo – talvez tenha de ajustar para agulhas 1 ou até 2 tamanhos acima ou abaixo para obter a tensão correcta. Para tal, recomendamos-lhe que faça uma amostra de teste.

Se fizer a peças com uma tensão diferente da indicada, as medidas finais poderão ser diferentes das indicadas no esquema do modelo.

Veja a lição DROPS: Como medir a sua tensão/ a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

Fazer uma peça em top-down (ou, em português, de cima para baixo) proporciona-lhe uma maior flexibilidade e oportunidade para ajustar a peça às suas medidas. Por exemplo, é mais fácil experimentar a peça enquanto está a fazê-la, bem como é mais fácil fazer alterações ao comprimento do encaixe ou dos ombros.

As instruções explicam cuidadosamente cada passo a fazer pela ordem correcta. Os diagramas são adaptados à direção do tricô e são feitos como habitualmente.

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada malha vista pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 malha.

Quando se tricota em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso. Quando se tricota o avesso, deve-se tricotar o diagrama ao contrário: da esquerda para a direita, tricotando as malhas meia em liga e as malhas liga em meia, etc.

Quando se tricota em redondo todas as carreiras se tricotam pelo direito e o diagrama é tricotado da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Ver lição DROPS: Como ler os diargamas de tricô

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada ponto visto pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 ponto.

Quando se crocheta em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso.

Quando se crocheta em redondo, todas as carreiras se crochetam pelo direito, da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Quando se crocheta um diagrama circular começa-se no centro e crocheta-se para o exterior, no sentido dos ponteiros do relógio, carreira após carreira.

As carreiras geralmente começam com um determinado número de pontos corrente (equivalente à altura do ponto seguinte) e isso pode estar representado no diagrama ou ser explicado nas instruções.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em croché

As instruções para tricotar vários diagramas, um após o outro, na mesma carreira/volta geralmente estão escritas assim: “tricotar A.1, A.2, A.3 num total de 0-0-2-3-4 vezes". Isto significa que se tricota A.1 uma vez, depois, A.2 uma vez e, depois, repete-se A.3 (em largura) no número de vezes indicado para o seu tamanho – neste caso da seguinte maneira: S = 0 vezes, M = 0 vezes, L=2 vezes, XL= 3 vezes e XXL = 4 vezes.

Os diagramas tricotam-se como de costume: começar na primeira carreira de A.1, depois, tricotar a primeira carreira de A.2 etc.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em tricô

Ver lição DROPS : Como ler um diagrama em croché

A largura total da peça (de um punho ao outro) será maior para os tamanhos maiores, apesar de as mangas serem mais curtas. Os tamanhos maiores têm a cabeça das mangas mais comprida e ombros mais largos e, por isso, as proporçõe serão correctas para todos os tamanhos.

O esquema com as medidas fornece as informações respeitantes ao comprimento total da peça. Se é um pulôver ou um casaco, a altura é medida a partir do ponto mais alto do ombro junto ao decote, em linha recta até ao rebordo inferior da peça. NÃO é medido a partir da ponta do ombro. De igual modo, a altura do encaixe é medida a partir do ponto mais alto do ombro até à carreira onde se separou o encaixe em costas/frentes e mangas.

Num casaco, as medidas nunca se tiram ao longo das carcelas, salvo indicação em contrário. Medir sempre entre as carcelas quando tirar as medidas da altura.

Ver lição DROPS: Como ler o esquema das medidas

Os diagramas são, muitas vezes, repetidas em largura ou em altura. 1 repetição é o diagrama tal como ele aparece nas explicações do modelo. Se é indicado que deve repetir 5 vezes o diagrama A.1 numa peça em redondo, então, irá fazer A.1 num total de 5 vezes sucessivamente em redondo. Se é indicado que deve fazer 2 repetições de A.1 em altura, deverá fazer o diagrama completo, uma vez, e, depois, começar novamente pelo princípio e fazer o diagrama completo mais uma vez.

Os pontos corrente são ligeiramente mais estreitos do que os outros pontos e para evitar que a corrente de base fique demasiado apertada, simplesmente fazemos mais pontos corrente no princípio. A contagem dos pontos será ajustada na carreira seguinte para se adaptar ao ponto e às medidas do esquema.

O cós em canelado é mais elástico e irá apertar ligeiramente quando comparado, por exemplo, com o ponto meia. Ao fazer aumentos antes do cós em canelado, evita-se uma diferença visível em largura entre o cós e o resto do corpo.

É muito fácil arrematar as malhas muito apertadas e, ao fazer laçadas enquanto se arremata (e simultaneamente arrematando-as) evita uma orla de remate demasiado apertada.

See DROPS video: Arrematar com laçadas

Para obter aumentos (ou diminuições) homógeneas pode aumentar, por exemplo: a cada 3.ª e 4.ª malha, alternadamente, da seguinte maneira: tricotar 2 carreiras e aumentar na 3.ª carreira, tricotar 3 carreiras e aumentar na 4.ª malha. Repetir até os aumentos estarem todos feitos.

Ver a lição DROPS: Aumentar ou diminuir 1 malha alternadamente a cada 3.ª e cada 4.ª carreira

Se preferir tricotar em redondo em vez de tricotar em idas e voltas, pode adaptar o modelo. Irá precisar de adicionar “steeks” a meio da frente (geralmente, 5 malhas), e seguir as instruções. Quando deveria virar e tricotar a peça pelo avesso, continua a tricotar em redondo, passando pelas malhas “steek”. No fim, abre a peça cortando a meio das malhas “steek”, apanha malhas para fazer as bandas e tapar as orlas cortadas.

Ver vídeo DROPS: Steeks - cortar o tricô

Se preferir tricotar em idas e voltas em vez de tricotar em redondo, pode adaptar o modelo de forma a que tricote as peças separadamente e, depois, as costure. Divida as malhas para o corpo em 2, adicione 1 malha ourela de cada lado (para as costuras) e tricote a frente e as costas separadamente.

Ver lição DROPS: Posso adaptar um modelo tricotado com agulha circular para agulhas direitas?

As repetições de um ponto podem variar ligeiramente nos diferentes tamanhos, para se ter as proporções exactas. Se não estiver a fazer o mesmo tamanho do da peça da foto, pode haver ligeiras diferenças. Foi algo cuidadosamente criado e adaptado para que a impressão final da peça seja igual em todos os tamanhos. Basta certificar-se de que segue as explicações e os diagramas indicados para o seu tamanho!

Se encontrou um modelo de que gosta mas os tamanhos são de senhora, não é muito difícil converter esse modelo para um tamanho de homem. A maior diferena será o comprimento das mangas e do corpo. Comece por escolher o tamanho de senhora cuja largura no peito possa servir para um tamanho de homem. O comprimento adicional será tricotado antes de arrematar para as cavas/a parte de cima das mangas. Se é um modelo tricotado de cima para baixo ou top-down, pode adicionar o comprimento logo depois da cava ou antes da primeira diminuição para a manga.

Todos os fios têm fibras em excesso, mas, em particular, os fios penteados (com mais fibras). Por outras palavras, os fios perderão pêlo e quanto irá depender da forma como o fio foi cardado

O desprender das fibras também depende do que usar por baixo ou por cima da peça e se isso puxa todas as fibras do fio. Por conseguinte, é impossível garantir que um fio não perca pêlo.

Abaixo, deixamos algumas dicas em como obter os melhores resultados quando trabalhar com fios com pêlo:

1. Assim que a peça estiver feita (antes de a lavar) sacuda-a vigorasamente para que todas as fibras soltas se desprendam. NOTA: NÂO use um aparelho para tirar borbotos, uma escova ou qualquer outro método que puxe as fibras do fio.

2. Coloque a peça num saco de plástico e coloque-o no congelador – as baixas temperaturas irão fazer com que as fibras fiquem menos presas, umas às outras,, e as fibras em excesso sairão mais facilmente.

3. Deixe a peça no congelador durante algumas horas antes de a tirar e voltar a sacudir.

4. Lave a peça de acordo com as instuções indicadas na etiqueta do fio.

A formação de borbotos é um processo natural que acontece até nas fibras mais exclusivas. É um sinal natural de uso que é difícil de evitar, e que é mais visível em áreas de grande fricção na sua peça tais como as mangas e os punhos de um pulôver.

Pode fazer com que o seu pulôver pareça novo removendo os borbotos, com um pente de cardar ou um aparelho para tirar borbotos.

Mesmo assim não consegue encontrar a resposta que procura? Então, desça até ao fundo da página e deixe a sua pergunta para que uma das nossas especialistas a possa ajudar. Em tempo normal, deverá receber uma responta em 5 a 10 dias úteis..
Entretanto, pode ler as perguntas e respostas anteriores relativas a este mesmo modelo, ou, então, juntar-se ao grupo DROPS Workshop no Facebook para obter ajuda de outras tricotadeiras ou crochetadeiras!

Também poderá gostar...

Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 43-10

Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!

Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.

Comentários / Perguntas (6)

country flag Michelle wrote:

Thanks for the reply about the neckline. But if you look at the photo of the finished garment on the model, the neckline starts only a few cms before the shoulder seam. The way the instructions read, the neckline starts much further down - only 10cm after the start of the armholes. The way the instructions read and the way the garment looks on the model are completely different.

13.01.2022 - 13:47

DROPS Design answered:

Dear Michelle, correct, you start neck 15 cm before shoulder, ie 10 cm after armhole (= armhole is a total of 25 cm). Feel free to make it shorter. Happy knitting!

13.01.2022 - 16:15

country flag Michelle wrote:

Two problems: 1. I have left 8 stitches on a holder after 55cm but this leaves the front of the sweater looking more like a V neck than what is shown on the model photo. My tension is correct yet 55cm brings me to nowhere near where the pattern is showing as being at the neckline in the photo. Is there a typo?? 2. Pattern says only one ball of each shade other than brown & cream but I have run out of the olive half way up the 2nd sleeve and now it's out of stock!

11.01.2022 - 14:37

DROPS Design answered:

Dear Michelle, the neck on front piece started when piece measures 55 cm - see also measurement chart for the V-neck. You then continue back and forth decreasing for neck on each side, and cast off stitches for neck on back piece when piece measures 68 cm. The height of the neck is now shown on the chart, only its shape. You then will work M.1 around (picking sts around + 8 sts on thread). Sorry for the missing yarn, this info will be forwarded to our design team. Happy knitting!

12.01.2022 - 06:32

country flag Michelle wrote:

What a good job I decided to watch some of the explanatory videos BEFORE buying all my yarn etc. There is nothing in the pattern itself that mentions that you need A SEWING MACHINE!!!! Is it possible to complete this sweater by splitting the front and the back at the beginning of the armholes and working from two lots of yarn? I really don't want to have to go out an buy a sewing machine - that makes it a very expensive sweater indeed.

18.11.2021 - 12:09

DROPS Design answered:

Dear Michelle, sure you can adjust the pattern to divide piece for armholes instead of casting on steek stitches - just cast on 1 extra st on each side for seam allowance and adapt pattern if necessary - or find with this video other way to work and cut steek stitches without sewing machine, but with a crochet hook. Happy knitting!

18.11.2021 - 17:18

country flag Rita wrote:

Grazie per la risposta, ma intrecciando solo sul diritto (ferri alterni), significa che lo scollo a V viene modellato sempre e solo da una parte delle 8 maglie messe in attesa sul ferro ausiliario. Cosa non capisco? Grazie Rita

07.05.2018 - 23:17

DROPS Design answered:

Buongiorno Rita, si, quando mette le maglie centrali in sospeso lavora le parti laterali in modo separato, come indicato, prima una spalla poi l'altra. Buon lavoro!

08.05.2018 - 09:23

country flag Rita wrote:

“Quando il lavoro misura 55 cm trasferire le 8 m centrali per il collo davanti su un fermamaglie e finire il lavoro avanti e indietro sui f. Continuare a intrecciare per modellare la scollatura a f alterni: 1 m 15 volte. “ significa che intreccio una maglia sul diritto vicino alle 8 maglie in attesa, poi giro il lavoro e intreccio una maglia sul rovescio vicino alle maglie in attesa. Faccio un avanti e un indietro senza intrecciare (ferri alterni) e poi ripeto per altre 14 volte? Grazie Rita

06.05.2018 - 23:26

DROPS Design answered:

Buongiorno Rita. Deve chiudere la maglia un ferro sì e un ferro no, quindi se intreccia la prima volta sul diritto del lavoro, lavora il ferro successivo (sul rovescio) senza intrecciare, poi intreccia nuovamente sul diritto. Buon lavoro!

07.05.2018 - 08:49

country flag Sophie Serot wrote:

Ce modèle est superbe j'ai promis de le réaliser pour ma fille le problème c'est qu'elle fait une taille xs/S comment adapter ce pull à sa taille (en réduisant d'un motif soit 14 mailles la réduction sera -t' elle suffisante et comment du coup adapter les manches? merci de votre aide je n'ai pas l'habitude des jacquards mais plutôt des torsades ou des points ajourés.

30.11.2016 - 16:29

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Serot, vous pouvez vous aider du schéma des mesures et d'un modèle analogue qui lui irait pour ajuster comme vous le souhaitez. Pour toute assistance personnalisée, contactez votre magasin, il pourra vous aider et vous renseigner. Bon tricot!

01.12.2016 - 08:53