Fiona Van Der Merwe escreveu:
I'd like to know if I could knit this using the textured stitch from the boys Winter Weekend jumper please? Thanks so much!
20.05.2025 - 15:49DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Van Der Merwe, probably, you should just make sure you get enough stitches one each piece so that the texture pattern is symmetrical (this means starts and ends the same between raglan stitches). Happy knitting!
21.05.2025 - 07:54
Cristina escreveu:
Buongiorno, all'inizio del lavoro, quando bisogna fare un giro a coste, non capisco perché c'è scritto di lavorare fino a quando rimangono 3 maglie sul giro. Cosa faccio di queste 3 maglie poi? Non si lavorano? Grazie
26.02.2025 - 11:12DROPS Design respondeu:
Buongiorno Cristina, deve lavorarle come indicato dopo, 2 maglie rovescio e 1 maglia diritto. Buon lavoro!
28.02.2025 - 15:30
Marsha Cooper escreveu:
I am just knitting this, never knitted a jumper this way before and confused about when to switch needles. I have finished the neck at 9cm, do I knit the round where I place the marker (after the first 25 stitches on round) and then switch to size 8mm circular needles to start the yolk after that? Or do I switch to 8mm and then knit the first 25 stitches? And is that 1st marker different to the four marker threads? Sorry if this seems obvious. Any help greatly appreciated.
10.12.2024 - 23:45DROPS Design respondeu:
Hi Marsha, You change back to circular needle size 8 mm after finishing the neck, before beginning the yoke and inserting the marker-threads. The marker mid-front is used for measuring the length of the yoke later. The 4 marker-threads are used when increasing for raglan. Happy knitting!
11.12.2024 - 06:21
Micha escreveu:
Hallo, ich bin etwas verwirrt welche Nadel Größen ich jetzt für diesen Pulli benötige. Heißt Nr. 8: 8 mm oder heißt es: 4,55 mm?
09.12.2024 - 12:58DROPS Design respondeu:
Liebe Micha, beim Pullover strickt man Glattrechts (und Maschenprobe) mit Nadeln Nr 8 (8 mm) und Bündchen mit Nadeln Nr 6 (6 mm). Viel Spaß beim Stricken!
11.12.2024 - 07:59
Iss escreveu:
Wenn ich dieses Modell mit zwei Faeden Big Merino stricken moechte statt mit einem Faden Snow, brauche ich dann von Big Merino die doppelte Menge?
22.11.2024 - 06:00DROPS Design respondeu:
Liebe Iss, benutzen Sie den Garnumrechner um die neue Garnmenge für 2 Fäden Big Merino (unter anderen) kalkulieren zu lassen. Viel Spaß beim Stricken!
22.11.2024 - 10:02
Jela escreveu:
Hallo, eine Frage zu den Ärmelabnahmen. Zu Beginn der Passe heißt es, dass an den Ärmeln gleichmäßig verteilt abgenommen werden muss. Bsp. bei Größe M je 2 Maschen. Dann kommt das aber nicht mit der zu erwartenden Maschenanzahl aus. Es fehlen dann genau die 4 Maschen. Wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und freundliche Grüße Jela
13.11.2024 - 10:44
Helene Wåhlander escreveu:
Hej! Jag tycker om den här modellen. Nu undrar jag varför den inte har förhöjd nacke. Jag har letat bland ers mönster och bara hittat en enda tröja med förhöjd nacke och den stickasvi tunnare garn och tunnare stickor. Kan den här modellen göras med förhöjd nacke? Hur gör man det i så fall? Med vänliga hälsningar Helene
09.11.2024 - 12:54DROPS Design respondeu:
Hei Helene. Du kan fint strikket en forhøyning på denne genseren, men siden den strikkes i et tykt garn bør du ikke strikke for mange pinner. Pass på at du ikke strikker lengre en over midt på skuldermaskene. F.eks sett et merke midt bak og strikk X antall masker (kommer an på maskeantallet i den str. du strikker), snu og strikk samme antall maskeantall etter midten. Snu og strikk X antall masker etter forrige vending. Snu og strikk samme maskeantall etter midten. Husk raglanøkningene på bakstykket. Bruk evnt GermanShorRows for å minske hullene ved vendingene. mvh DROPS Design
11.11.2024 - 13:21
Annette Gardan escreveu:
Hej, jeg skulle til strikke at denne sweater til julegave til min mand og så, at den skulle strikkes oppefra, det er for svært (og tidskrævende) for mig. Jeg har købt 24 nøgler garn, men kan ikke finde en enkel opskrift på en rullekravesweater i glatstrik på nettet, der passer til DROPS Snow, eller købe en i garnbutikken uden at købe garn. I havde en anden opskrift, men også oppefra. Jeg er helt trist, kan I hjælpe mig, eller må jeg erkende, at bare må droppe det? Mvh. Annette
07.11.2024 - 22:09DROPS Design respondeu:
Hej Annette. Kanske någon av dessa kan passa? Mvh DROPS Design
08.11.2024 - 11:44
Sapphire Sea Sweater#sapphireseasweater |
|
![]() |
![]() |
Pulôver tricotado de cima para baixo em DROPS Snow. Tricota-se em ponto meia com cavas raglan e gola dobrada. Do S ao XXXL
DROPS 251-7 |
|
---------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ---------------------------------------------------------- RAGLAN: Para aumentar 1 malha, fazer 1 laçada, na carreira seguinte, tricotar as laçadas em meia como indicado abaixo: ANTES DAS MALHAS DOS RAGLAN: Tirar a malha da agulha esquerda e recolocá-la em sentido contrário (pegar-lhe com a agulha esquerda por trás). Tricotar a malha em meia, na alça da frente (esta malha está, agora, inclinada para a direita) para evitar um buraco. Tricotar então as novas malhas em ponto meia. DEPOIS DAS MALHAS DOS RAGLAN: Tricotar as laçadas em meia na alça de trás para evitar buracos. Tricotar então as novas malhas em ponto meia. DICA MANGA: Quando se levantam as malhas sob a manga, vai-se formar um pequeno buraco na transição entre as malhas das costas/frente e da manga. Para fechar este buraco, pode-se levantar o fio entre 2 malhas e tricotá-lo torcido com a primeira malha entre as costas/da frente e das mangas. DIMINUIÇÕES: Diminuir 1 malha de cada lado do fio marcador da seguinte maneira: Tricotar até restarem 3 malhas antes do fio marcador e tricotar 2 malhas juntamente em meia, 2 malhas meia (o fio marcador está a meio destas 2 malhas), passar 1 malha como se fosse para a tricotar em meia, tricotar 1 malha meia, passar a malha que se passou por cima da malha tricotada (= diminuiu-se 2 malhas). ---------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ---------------------------------------------------------- PULÔVER - RESUMO DA CONSTRUÇÃO DA PEÇA: Neste modelo, usa-se uma agulha circular curta e outra comprida; começar pela agulha com o comprimento correspondente ao número de malhas e mudar quando necessário. Tricota-se a gola e o encaixe em redondo na agulha circular a partir do ombro direito, no lado das costas, e de cima para baixo. Quando o encaixe está terminado, vai-se dividi-lo para as costas/a frente e as mangas. Tricota-se as costas/a frente de cima para baixo em redondo, na agulha circular enquanto as malhas das mangas são colocadas em espera. Tricota-se então as mangas de cima para baixo, em redondo. Vai-se então dobrar a gola ao meio e costurá-la pelo avesso. Se houver um «0» no número de malhas do tamanho que escolheu, saltar esta indicação e passar directamente a indicação seguinte. GOLA: Montar 64-64-72-72-72-80 malhas com a agulha circular 8 mm em DROPS Snow. Continuar com a agulha circular 6 mm (montar as malhas com uma agulha mais grossa dá mais elasticidade à carreira de montagem). Tricotar em redondo, em canelado, da seguinte maneira: 1 malha meia, *2 malhas liga, 2 malhas meia*, repetir de * a * até restarem 3 malhas e terminar com 2 malhas liga e 1 malha meia. Tricotar em canelado desta maneira até a peça medir 9-9-9-11-11-11 cm. Mais tarde, vai-se dobrar o canelado ao meio pelo avesso e as costurar para formar uma gola com cerca de 4-4-4-5-5-5 cm. O princípio das carreiras fica ao nível do ombro direito, no lado das costas. Colocar 1 marcador depois das 23-23-25-25-25-27 primeiras malhas da carreira (= meio da frente aproximadamente) - vai-se medir a peça a partir deste marcador. ENCAIXE: Continuar com a agulha circular 8 mm. Colocar 4 fios marcadores ao mesmo tempo que se tricota a primeira carreira - colocar estes fios marcadores entre 2 malhas meia do canelado, e estas 2 malhas são chamadas as malhas dos raglans. Tricotar a primeira carreira em ponto meia da seguinte maneira: Colocar o 1.º fio marcador no princípio da carreira, tricotar 12 malhas diminuindo AO MESMO TEMPO 2-2-0-2-2-2 malhas a intervalos regulares (= manga), colocar o 2.º fio marcador antes da malha seguinte, tricotar 20-20-24-24-24-28 malhas (= frente), colocar o 3.º fio marcador antes da malha seguinte, tricotar 12 malhas diminuindo AO MESMO TEMPO 2-2-0-2-2-2 malhas a intervalos regulares (= manga), colocar o 4.º fio marcador antes da malha seguinte, tricotar 20-20-24-24-24-28 malhas (= costas) = 60-60-72-68-68-76 malhas. Tricotar em redondo, em ponto meia, e aumentar para o RAGLAN de cada lado das malhas dos raglans – ver acima (= aumenta-se 8 malhas). Aumentar para o raglan desta maneira 14-16-16-17-19-20 vezes ao todo a cada 2 carreiras = 172-188-200-204-220-236 malhas. Não esquecer de manter a mesma tensão da indicada para a amostra! Continuar em ponto meia sem aumentar até a peça medir 21-23-24-26-27-28 cm a partir do marcador a meio da frente. Vai-se, então, dividir o encaixe para as costas/a frente e as mangas. DIVISÃO COSTAS/ FRENTE E MANGAS: AO MESMO TEMPO que se tricota a carreira seguinte, dividir o encaixe para as costas/a frente e as mangas da seguinte maneira: Tricotar 1-1-1-1-2-2 malhas (para as costas), colocar as 36-40-42-42-44-46 malhas seguintes em espera num fio para a manga, montar 4-4-4-6-8-8 malhas (= lado, meio sob a manga), tricotar 50-54-58-60-66-72 malhas em ponto meia (= frente), colocar as 36-40-42-42-44-46 malhas seguintes em espera num fio para a manga, montar 4-4-4-6-8-8 malhas (= lado, meio sob a manga) e tricotar as 49-53-57-59-64-70 últimas malhas em ponto meia (= costas). Terminar as costas/a frente e as mangas separadamente. COSTAS & FRENTE: = 108-116-124-132-148-160 malhas. Colocar 1 marcador num lado da peça (= a meio das 4-4-4-6-8-8 malhas montadas sob a manga). Tricotar até ao marcador - as carreiras começam aqui e tricotar em redondo. Tricotar em ponto meia até a peça medir 51-53-55-56-58-60 cm a partir do marcador a meio da frente. Continuar com a agulha circular 6 mm e tricotar em canelado (= 2 malhas meia/2 malhas liga) aumentando AO MESMO TEMPO 32-36-36-40-44-48 malhas a intervalos regulares na 1.ª carreira = 140-152-160-172-192-208 malhas. Quando o canelado medir 6-6-6-7-7-7 cm, arrematar todas as malhas frouxamente com tricotar as malhas meia em meia e tricotar as malhas liga em liga. O pulôver mede 57-59-61-63-65-67 cm a partir do marcador a meio da frente e cerca de 62-64-66-68-70-72 cm a partir da parte de cima do ombro. MANGAS: Recolocar as 36-40-42-42-44-46 malhas de um das fios na agulha circular 8 mm e levantar mais 1 malha em cada uma das 4-4-4-6-8-8 malhas montadas sob a manga = 40-44-46-48-52-54 malhas. Colocar 1 fio marcador a meio das 4-4-4-6-8-8 novas malhas sob a manga - as carreiras começam no fio marcador. Tricotar em redondo, em ponto meia – ver DICA MANGA. Quando a manga medir 2 cm a partir da divisão, diminuir a meio sob a manga – ver DIMINUIÇÕES - e diminuir da seguinte maneira: 5-7-7-8-9-10 vezes 2 malhas a cada 9-6-5½-5-4-3½ cm = 30-30-32-32-34-34 malhas. Tricotar até a manga medir 45-44-42-40-40-39 cm a partir da divisão. Continuar com as agulhas de pontas duplas 6 mm e tricotar em canelado (= 2 malhas meia/2 malhas liga) aumentando AO MESMO TEMPO 6-6-8-8-10-10 malhas a intervalos regulares na 1.ª carreira = 36-36-40-40-44-44 malhas. Quando o canelado medir 6-6-6-7-7-7 cm, arrematar todas as malhas frouxamente como elas se apresentam (= as malhas meia em meia e as malhas liga em liga). A manga mede cerca de 51-50-48-47-47-46 cm a partir da divisão. MONTAGEM: Dobrar a gola pelo lado de dentro do pulôver. Dar alguns pontos para fixar o canelado. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #sapphireseasweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 26 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 251-7
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.