Marie escreveu:
Hi, I am starting with the yoke and I am a bit confused with the increases. Should the increase only be done on one side of the stitch marker on the back and the front part and then in the next round it’s in the other side of the stitch marker for the sleeves? And also in the fifth and the sixth round, I am just going to net without doing any increases right? Thank you
15.02.2025 - 01:24DROPS Design respondeu:
Dear Marie, when starting yoke you first work short rows for neckline increasing at the same time on ach side of all markers, on 1st row as you start from mid back you will increase on each side of 2 markers only - but on 5th row y ou will increase on each side of the last 2 markers so that you will have increased the same number of times on each side of each marker = 2 times in all sizes - from wrong side do not increase. After 5th row has been worked, you are back on mid back and now continue in the round. Happy knitting!
17.02.2025 - 13:57
Panna escreveu:
Hi, When inserting the markers after the neck, I would still have 3 leftover stiches. What is going on? (S size)
12.02.2025 - 00:55DROPS Design respondeu:
Hi Panna, The markers are inserted into stitches (not between stitches): 10 + 1 (marker-stitch) +15 + 1 +19 + 1 + 15 + 1 +9 = 72 stitches. Happy knitting!
12.02.2025 - 06:15
Heidi Hammes escreveu:
Hallo, stricke die grösse XL. Beim Rumpf steht Kurz vor dem bündchen 1 reihe rechts stricken und dabei 42 maschen verteilt zunehmen. Das irritiert mich. Soll ich nicht 42 maschen ABNEHMEN? Ich bitte um eine Rückantwort. Vielen Dank. Lg Heidi
08.02.2025 - 21:40
Heidi Hammes escreveu:
Hallo, stricke die grösse XL. Beim Rumpf steht Kurz vor dem bündchen 1 reihe rechts stricken und dabei 42 maschen verteilt zunehmen. Das irritiert mich. Soll ich nicht 42 maschen ABNEHMEN? Ich bitte um eine Rückantwort. Vielen Dank. Lg Heidi
08.02.2025 - 21:38DROPS Design respondeu:
Liebe Heidi, hier muss man wirklich zunehmen: man braucht mehr Maschen für Bünden mit kleineren Nadeln als fürs Glattrechts und kleinere Nadeln, deshalb wird man vor Bündchen zunehmen und so wird das Bündchen die untere Kante nicht zusammenziehen. Viel Spaß beim Stricken!
10.02.2025 - 10:18
Claudia escreveu:
Buongiorno, non mi è chiaro cosa significa, all'avvio del collo doppio, ferri circolari corti n° 4,5 e 6 mm tenuti insieme. Grazie.
04.02.2025 - 15:18DROPS Design respondeu:
Buonasera Claudia, deve usare una punta dei ferri n° 4,5 mm e una 6 mm insieme per l'avvio delle maglie, in modo da avviarle più morbide. Buon lavoro!
13.02.2025 - 23:04
Nicole escreveu:
Bonjour Lorsque je tricote et que je n'ai pas la même échantillon Je fais la règle de trois Comment fais t'on pour déterminer le nombre de rangs à augmenter (je sais combien en enlever mais comme un exemple tous les 7 rangs et 8 rangs ) Merci
04.02.2025 - 14:33DROPS Design respondeu:
Bonjour Nicole, vous pouvez utiliser également la règle de 3 dans ce cas là aussi; s'il vous faut plus de rangs, ajoutez des rangs entre les augmentations - ou bien tricotez simplement comme indiqué et continuez (sans augmenter) jusqu'à la hauteur indiquée pour l'empiècement , s'il vous faut moins de rangs, retirer des rangs entre les augmentations des raglans. Bon tricot!
04.02.2025 - 15:29
Saana escreveu:
Hei! Millainen mitoitus tässä paidassa on? Paljonko pitäisi istua väljää? Yritän valita oikeaa kokoa.
01.02.2025 - 17:10DROPS Design respondeu:
Hei, löydät puseron mitat ohjeen alaosan mittapiirroksesta.
03.02.2025 - 18:08
Fanneke escreveu:
Ik kwam er idd achter dat de steekmarkeerders er tussen zaten, dus dat heb ik nu goed gedaan. Maar nu na de verkorte toeren en meerderen voor de raglan heb ik weer 4 stk meer op het rugpand. Wat doe ik weer verkeerd?
27.01.2025 - 22:28DROPS Design respondeu:
Dag Fanneke,
Dat komt omdat je tijdens het breien van de verkorte toeren meerderingen voor de raglan op het achterpand hebt gemaakt. In totaal komen er 16 steken bij na de verkorte toeren (4 steken op naald 1, 8 steken op naald 3 en 4 steken op naald 5).
29.01.2025 - 12:55
Hammes Heidi escreveu:
Hallo, stricken gtösse XL. Habe 264 maschen wie gewünscht, jetzt werden Rumpfteil und ärmel aufgeteilt. 41 maschen stricken (halbes rückenteil),,dann 51 maschen für den 1. Ärmel still legen. So Ihre anleitung. Wenn ich 41 maschen stricke bin ich mehrere maschen vorbei an der Raglan masche der letzten Reihe. Ist das so richtig? Über eine baldige Rückmeldung würde ich mich freuen, dann kann ich weiter stricken. Dankeschön. Lg Heidi
24.01.2025 - 16:58DROPS Design respondeu:
Liebe Heidi, ja so stimmt es, die Raglanmaschen + die 4 ersten und die 4 letzten Maschen von jedem Ärmel gehören zum Rumpf, so hat man die richtige Breite. Viel Spaß beim Stricken!
27.01.2025 - 08:14
Fanneke escreveu:
Als ik de steekmarkeerders ga plaatsen houd ik aan het einde 4 stk over. Waar is dit voor? Ik moet ook verkorte toeren breien. Heeft dat hiermee te maken?
23.01.2025 - 21:21DROPS Design respondeu:
Dag Fanneke,
Heb je de markeerders in de steken geplaatst en niet tussen de steken? Vermoedelijk veroorzaakt dit het verschil van 4 steken.
26.01.2025 - 18:53
Sweet November#sweetnovembersweater |
|
![]() |
![]() |
Pulôver tricotado de cima para baixo com cavas raglan, em DROPS Air e DROPS Kid-Silk. Do XS ao XXL.
DROPS 243-13 |
|
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- RAGLAN: Aumentar 1 malha antes/depois da malha com o marcador, a cada transição entre as costas/a frente e as mangas. Para aumentar 1 malha, fazer 1 laçada. Quando se tricota em idas e voltas, vai-se tricotar as laçadas da seguinte maneira pelo avesso: ANTES DO MARCADOR: Tricotar a laçada em liga, na alça de trás = não deve formar um buraco. DEPOIS DO MARCADOR: Tirar a laçada e recolocá-la em direcção contrária na agulha esquerda (enfiar a agulha esquerda de trás para a frente ao recolocá-la na agulha). Tricotar a laçada em liga, na alça da frente = não deve formar um buraco. Quando se tricota em redondo, vai-se tricotar as laçadas da seguinte maneira na carreira seguinte: ANTES DO MARCADOR: Tirar a laçada e recolocá-la em direcção contrária na agulha esquerda (enfiar a agulha esquerda de trás para a frente ao recolocá-la na agulha). Tricotar a laçada em meia, na alça da frente (a malha fica inclinada para a direita) = não deve formar um buraco. DEPOIS DO MARCADOR: Tricotar a laçada em meia, na alça de trás (a malha fica inclinada para a esquerda) = não deve formar um buraco. DIMINUIÇÕES (mangas): Começando 3 malhas antes do fio marcador, tricotar 2 malhas juntamente em meia, 2 malhas meia (o fio marcador fica entre estas 2 malhas), passar 1 malha como se fosse para a tricotar em meia, tricotar 1 malha meia e passar a malha que se passou por cima da malha tricotada. ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- PULÔVER – SUMÁRIO: A gola e o encaixe tricotam-se em redondo na agulha circular, de cima para baixo. Divide-se o encaixe para as costas/a frente e as mangas e continua-se as costas/a frente em redondo na agulha circular. As mangas tricotam-se com a pequena agulha circular/as agulhas de pontas duplas. GOLA DOBRADA: Montar 68-72-76-80-80-84 malhas com 1 fio DROPS Air + 1 fio DROPS Kid-Silk e a pequena agulha circular 4,5 mm + a pequena agulha circular 6, que se segura, uma contra a outra. Retirar a agulha 6 mm e manter as malhas na agulha 4,5 mm (obtém-se desta maneira uma carreira de montagem elástica). Tricotar em redondo, em canelado (1 malha meia, 1 malha liga) durante 9 cm. Dobrar, então, a gola ao meio pelo lado de dentro e tricotar mais 1 carreira de canelado e, ao mesmo tempo, tricotar juntamente cada 2.ª malha com a sua malha correspondente da carreira de montagem. Temos, então, um gola dobrada. Colocar, então, 4 marcadores, sem tricotar. Cada marcador deve ser colocado numa malha meia (e não entre as malhas). Os marcadores servem para marcar os aumentos do raglan. Colocar 1 fio marcador no princípio da carreira = meio das costas aproximadamente. Contar 10-10-12-12-12-14 malhas (metade das costas aproximadamente), colocar o marcador-1 na malha seguinte, contar 15 malhas (manga), colocar o marcador-2 na malha seguinte, contar 17-19-21-23-23-25 malhas (frente), colocar o marcador-3 na malha seguinte, contar 15 malhas (manga), colocar o marcador-4 na malha seguinte, contar 7-9-9-11-11-11 malhas (metade das costas aproximadamente) DECOTE: Continuar com a agulha circular 6 mm e tricotar carreiras encurtadas começando a meio das costas da seguinte maneira: CARREIRA 1 (pelo direito): Tricotar em meia e aumentar para o RAGLAN – ver acima -, de cada lado das 2 primeiras malhas com um marcador (aumenta-se 4 malhas), virar quando se tricotou 3 malhas depois da malha com o marcador-2. CARREIRA 2 (pelo avesso): Tricotar em liga e virar quando se tricotou 3 malhas depois da última malha com um marcador. CARREIRA 3 (pelo direito): Tricotar em meia e aumentar para o raglan de cada lado de cada uma das malhas com um marcador (aumenta-se 8 malhas), virar quando se tricotou 2 malhas depois da carreira encurtada precedente, virar. CARREIRA 4 (pelo avesso): Tricotar em liga e virar quando se tricotou 2 malhas depois da carreira encurtada precedente, virar. CARREIRA 5 (pelo direito): Tricotar em meia e aumentar para o raglan de cada lado das 2 primeiras malhas com um marcador (aumenta-se 4 malhas), tricotar em meia até meio das costas. As carreiras encurtadas estão terminadas e aumentou-se 2 vezes para o raglan a cada uma das malhas com um marcador = 84-88-92-96-96-100 malhas. Tricotar 1 carreira meia. ENCAIXE: Começando no fio marcador, a meio das costas, tricotar todas as malhas em redondo, em ponto meia. AO MESMO TEMPO, continuar a aumentar para o raglan até os aumentos terem sido feitos 8-10-12-14-20-22 vezes ao todo (incluindo os aumentos das carreiras encurtadas) a cada 2 carreiras = 132-152-172-192-240-260 malhas. Continuar então a aumentar para o raglan mas numa em cada duas vezes, só se vai aumentar para a frente/as costas (aumenta-se 4 malhas) ou seja, vai-se aumentar a cada 2 carreiras para as costas/a frente e a cada 4 carreiras para as mangas. Aumentar desta maneira 8-8-8-8-4-4 vezes para as costas/a frente (ou seja, 4-4-4-4-2-2 vezes para as mangas). Aumentou-se 16-18-20-22-24-26 vezes ao todo para as costas/a frente e 12-14-16-18-22-24 vezes para as mangas. Quando todos os aumentos estiverem feitos, temos 180-200-220-240-264-284 malhas e o encaixe mede cerca de 20-23-25-28-30-33 cm a meio das costas (depois do canelado). Continuar a tricotar, se necessário, até ao comprimento indicado. Na carreira seguinte, dividir para as costas/a frente e as mangas da seguinte maneira: Tricotar 29-31-35-37-41-45 malhas meia (metade das costas aproximadamente), colocar as 35-39-43-47-51-55 malhas seguintes em espera num fio para a manga, montar 12-12-12-14-14-16 malhas (lado, sob a manga), tricotar 55-61-67-73-81-87 malhas meia (frente), colocar as 35-39-43-47-51-55 malhas seguintes em espera num fio para a manga, montar 12-12-12-14-14-16 malhas (lado, sob a manga), tricotar em meia as 26-30-32-36-40-42 últimas malhas (metade das costas aproximadamente). Terminar as costas/a frente e as mangas separadamente. Medir a peça a partir daqui! COSTAS & FRENTE: = 134-146-158-174-190-206 malhas. Continuar em redondo, em ponto meia, durante mais 23-22-22-21-21-20 cm. Tricotar 1 carreira meia aumentando 30-30-32-36-42-46 malhas a intervalos regulares = 164-176-190-210-232-252 malhas. Continuar com a agulha circular 4,5 mm. Tricotar em canelado (1 malha meia, 1 malha liga) durante 6 cm. Arrematar. O pulôver mede cerca de 54-56-58-60-62-64 cm de altura total a partir do ombro. MANGAS: Colocar as 35-39-43-47-51-55 malhas em espera num dos lados da peça com a pequena agulha circular/as agulhas de pontas duplas 6 mm e levantar 1 malha em cada uma das 12-12-12-14-14-16 malhas montadas sob a manga = 47-51-55-61-65-71 malhas. Colocar um fio marcador a meio das 12-12-12-14-14-16 malhas montadas sob a manga. Fazer seguir o fio marcador à medida que for tricotando - vai servir para marcar as diminuições sob a manga. Começando no fio marcador, tricotar em redondo, em ponto meia. Quando a manga medir 4 cm a partir da divisão, diminuir 2 malhas sob a manga – ver DIMINUIÇÕES. Diminuir desta maneira 3-5-6-9-10-12 vezes ao todo a cada 15-7-5½-3-2½-2 cm = 41-41-43-43-45-47 malhas. Continuar a tricotar até a manga medir 39-36-35-32-31-28 cm a partir da divisão. Tricotar 1 carreira meia aumentando 7-7-7-9-9-9 malhas a intervalos regulares = 48-48-50-52-54-56 malhas. Continuar com as agulhas de pontas duplas 4,5 mm e tricotar em canelado (1 malha meia, 1 malha liga) durante 6 cm. Arrematar. A manga mede cerca de 45-42-41-38-37-34 cm a partir da divisão. Tricotar a outra manga da mesma maneira. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #sweetnovembersweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 31 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 243-13
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.