María José, Alférez Piquer escreveu:
Quisiera el patrón de 3/4 sños
03.10.2025 - 07:45
Anne Marie escreveu:
I am having a great deal of difficulty understanding the pattern grid. When when knitting row 9 in A3 size 9/10 is it Knit 3, make 1 yarn over, slip 2 stitches as if to knit together, knit 1 and pass the slipped stitches over the knitted stitch, 1 yarn over, Knit 2 ? 02.10.2025 - 21:01
02.10.2025 - 22:26DROPS Design respondeu:
Hi Anne Marie, Row 9 in A.3 for your size is, as you say: Knit 3, make 1 yarn over, slip 2 stitches as if to knit together, knit and pass both slipped stitches over the knitted stitch, make 1 yarn over and knit 2. Regards, Drops Team.
03.10.2025 - 06:22
Anne Marie escreveu:
I am having a great deal of difficulty understanding the pattern grid. When when knitting row 9 in A3 size 9/10 is it Knit 3, make 1 yarn over, slip 2 stitches as if to knit together, knit 1 and pass the slipped stitches over the knitted stitch, 1 yarn over, Knit 2 ?
02.10.2025 - 21:01DROPS Design respondeu:
Hi Anne Marie, exactly: Knit 3, make 1 yarn over, [slip 2 stitches as if to knit together, knit 1 and pass the slipped stitches over the knitted stitch > 1 stitch out from 3 remains; 2 sts decreased], 1 yarn over, Knit 2. Happy knitting!
03.10.2025 - 09:47
Anne Marie escreveu:
Thank you! So when knitting row 9 in A3 size 9/10 is it Knit 3, make 1 yarn over, slip 2 stitches as if to knit together, knit 1 and pass the slipper stitches over the knitted stitch, 1 yarn over, Knit 2 ?
01.10.2025 - 14:58DROPS Design respondeu:
Hi Anne Marie, exactly. Happy knitting!
03.11.2025 - 08:03
Anne Marie escreveu:
Hi! I am knitting row7 of A3 ( size 9/10). Please confirm if I am reading this correctly: K1, YO, (slip stitch then K1 and pass the slip stitch over the knitted one)x2, K2tog, YO.
01.10.2025 - 03:02DROPS Design respondeu:
Hi Anne Marie, Row 7 is : Knit 2, make 1 yarn over, (slip stitch, knit 1 pass slipped stitch over), knit 1, knit 2 together, make 1 yarn over, knit 1. Regards, Drops Team.
01.10.2025 - 06:48
Anne Marie escreveu:
I don't understand the increase tip on how to increase in the work that I'm doing. Is there a video /tutorial that I can view?
25.09.2025 - 14:17
Anne Marie escreveu:
In the Double Neck part of pattern it states" At the end of the next 2 rows cast on 7 stitches in garter stitch for the bands. Does this mean that I work a row of 89 stitches on the right side in rib and then cast on 7 stitches in knit. When I start the next row those 7 stitches are the beginning of the row. Do I knit these 7 stitches before starting the 89 stitches in rib and then cast on 7 more?
25.09.2025 - 13:47DROPS Design respondeu:
Hi Anne Marie, you work a row of 89 stitches on the right side in rib and then cast on 7 stitches. You turn (you are on the wrong side now), knit the first 7 sts, then you continue the rib and cast on 7 sts at the end on this row. On the next row from the right side work as follows: A.1 over the 7 band stitches, continue the rib as before until there are 7 stitches left, A.2 over the 7 band stitches. Continue this pattern until the rib measures 6½ cm from the cast-on edge and the next row is from the right side. Happy knitting!
25.09.2025 - 17:27
Agneta Kruuse escreveu:
Jag tycker det fattas en förklaring på en symbol i koftans kanter. Hur gör jag de sneda sträcken?
25.09.2025 - 08:46DROPS Design respondeu:
Hi Aneta, what lines are you referring to?
25.09.2025 - 09:23
NadineR escreveu:
Bonjour, 1 maille envers sur l’endroit endroit sur l’envers: c est l explication du diagramme pour le symbole de la croix. Me confirmez vous cela ??? Merci pour votre réponse du point mousse.
25.09.2025 - 08:36DROPS Design respondeu:
Bonjour Nadine, lorsque cette maille est tricotée à l'endroit sur l'endroit au tour suivant, vous obtiendrez effectivement du point mousse (A.1 et A.2 par ex). Bon tricot!
30.09.2025 - 16:46
NadineR escreveu:
Bonjour, Il est souvent répété dans les explications que les 7 mailles de bordure sont au point mousse,alors que les explications de A1 et A2 donnent les X : envers sur l endroit et endroit sur l envers. Le point mousse c est ts les rangs sont tricotés à l endroit . Vos diagrammes semblent être du jersey inversé,non??? L'image du modele semble être bien en mousse. Est ce une erreur ,pourtant personne n en parle?? Merci pour votre réponse
24.09.2025 - 18:54DROPS Design respondeu:
Bonjour Nadine, dans le diagram vous avez: 1er rang: 1 maille endroit sur l’endroit; 2me rang: endroit sur l’envers > le point mousse. Bon tricot!
24.09.2025 - 21:26
Running Circles Cardigan#runningcirclescardigan |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||
Casaco tricotado de cima para baixo para criança, em DROPS Karisma. Tricota-se com encaixe arredondado, ponto rendado e gola dobrada. Tamanhos: 2 - 12 anos.
DROPS Children 47-7 |
|||||||||||||||||||||||||
|
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = 2 carreiras meia. PONTO FANTASIA: Ver diagramas A.1 a A.3. Ver diagrama A.3 indicado para cada tamanho. Os diagramas mostram todas as carreiras, vistas pelo direito. Quando se tricota A.3, tricotar a última malha antes da orla da frente como a primeira malha de A.3 para que o motivo comece e termine da mesma maneira. AUMENTOS: Para aumentar 1 malha, fazer 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar a laçada torcida para evitar um buraco. DIMINUIÇÕES (mangas): Diminuir 1 malha de cada lado do fio marcador da seguinte maneira: Tricotar até restarem 3 malhas antes do fio marcador, tricotar 2 malhas juntamente em meia, 2 malhas meia (o fio marcador fica entre estas 2 malhas), passar 1 malha como se fosse para a tricotar em meia, tricotar 1 malha meia e passar a malha que se passou por cima da malha tricotada. ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- CASACO– SUMÁRIO: A gola dobrada e o encaixe tricotam-se em idas e voltas na agulha circular, a partir do meio da frente e de cima para baixo até às cavas, depois, tricotam-se as costas/as frentes e as mangas separadamente. Tricotam-se as costas e as frentes em idas e voltas na agulha circular. As mangas tricotam-se em redondo com as agulhas de pontas duplas. Não se fazem casas - os botões serão abotoados no ponto rendado da orla da frente. GOLA DOBRADA: Montar 75-79-85-87-89-93 malhas com a agulha circular 4 mm em DROPS Karisma. Continuar com a agulha circular 3 mm. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso. Tricotar em canelado (1 malha meia, 1 malha liga) até restar 1 malha, terminar com 1 malha meia. Tricotar em canelado desta maneira em idas e voltas durante 3 cm. No fim das 2 carreiras seguintes, montar 7 malhas em ponto jarreteira para a orla das frentes = 89-93-99-101-103-107 malhas. Na carreira seguinte pelo direito, tricotar da seguinte maneira: A.1 por cima das 7 malhas da orla da frente, continuar em canelado como antes até restarem 7 malhas, e tricotar A.2 por cima das 7 malhas da orla da frente. Continuar desta maneira até o canelado medir 6½ cm a partir da carreira de montagem e a carreira seguinte se tiver de tricotar pelo direito. ENCAIXE: Tricotar as 7 malhas da orla da frente como antes, tricotar em meia até restarem 7 malhas, aumentando 14-18-20-18-24-20 malhas a intervalos regulares - ver AUMENTOS -, tricotar as 7 malhas da orla da frente como antes = 103-111-119-119-127-127 malhas. Colocar um marcador; vai-se medir o encaixe a partir daqui. Continuar com a agulha circular 4 mm. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso (tricotar as malhas da orla da frente como antes). Tricotar, então, A.3 - ver PONTO FANTASIA acima -, e, ao mesmo tempo, aumentar em todas as carreiras com uma flecha em A.3 da seguinte maneira (tricotar as malhas da orla da frente como antes): FLECHA 1: Aumentar 24 malhas a intervalos regulares = 127-135-143-143-151-151 malhas. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! FLECHA 2: Aumentar 24-24-28-28-32-32 malhas a intervalos regulares = 151-159-171-171-183-183 malhas. FLECHA 3: Aumentar 24-24-28-28-32-32 malhas a intervalos regulares =175-183-199-199-215-215 malhas. FLECHA 4: Aumentar 24-24-26-32-28-36 malhas a intervalos regulares = 199-207-225-231-243-251 malhas. FLECHA 5: Aumentar 26-30-26-32-32-36 malhas a intervalos regulares = 225-237-251-263-275-287 malhas Continuar em ponto meia (tricotar as malhas da orla da frente como antes) até o encaixe medir 13-14-15-16-17-18 cm a partir do marcador. Dividir, então, a peça para as costas/ as frentes e as mangas da seguinte maneira pelo direito: Tricotar as 37-39-42-44-46-48 primeiras malhas como antes (frente esquerda), colocar as 44-46-48-50-52-54 malhas seguintes em espera num fio, sem tricotá-las (manga), montar 6 malhas sob a manga, tricotar 63-67-71-75-79-83 (costas) malhas meia, colocar as 44-46-48-50-52-54 malhas seguintes em espera num fio, sem tricotá-las (manga), montar 6 malhas sob a manga, tricotar as 37-39-42-44-46-48 últimas malhas como antes (frente direita). Medir a peça a partir daqui! COSTAS & FRENTES: = 149-157-167-175-183-191 malhas. Continuar em idas e voltas como antes durante mais 13-15-18-21-24-25 cm - ajustar a altura para que a carreira seguinte se tricote pelo direito (restam cerca de 4 cm; experimentar o casaco e tricotar até ao comprimento desejado). Tricotar as malhas de orla das frentes em ponto jarreteira – ver acima -, tricotar as restantes malhas em ponto meia e, ao mesmo tempo, aumentar 28-30-30-32-33-36 malhas a intervalos regulares = 177-187-197-207-216-227 malhas. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso (tricotar as malhas da orla da frente em ponto jarreteira). Continuar com a agulha circular 3 mm e tricotar em canelado da seguinte maneira pelo direito: 7 malhas da orla da frente em ponto jarreteira, canelado (1 malha meia, 1 malha liga) até restarem 8 malhas, tricotar 1 malha meia e 7 malhas da orla da frente em ponto jarreteira. Continuar em canelado desta maneira durante 4 cm. Arrematar frouxamente as malhas meia em meia e as malhas liga em liga. O casaco mede cerca de 33-36-40-44-48-50 cm a partir do ombro. MANGAS: Colocar as 44-46-48-50-52-54 malhas em espera num dos lados da peça nas agulhas de pontas duplas 4 mm e levantar 1 malha em cada uma das 6 malhas montadas sob a manga = 50-52-54-56-58-60 malhas. Colocar um fio marcador a meio das novas malhas sob a manga e fazê-lo seguir à medida que for tricotando. Tricotar em redondo, em ponto meia. Quando a manga medir 4 cm, diminuir 1 malha de cada lado do fio marcador – ver DIMINUIÇÕES. Diminuir desta maneira 5 vezes ao todo a cada 2½-3½-4½-5-6-7 cm = 40-42-44-46-48-50 malhas. Tricotar até a manga medir 16-20-24-28-31-35 cm a partir da divisão (ou até ao comprimento desejado. Restam cerca de 4 cm). Tricotar 1 carreira meia aumentando 4 malhas a intervalos regulares = 44-46-48-50-52-54 malhas. Continuar com as agulhas de pontas duplas 3 mm e tricotar em canelado (1 malha meia, 1 malha liga) durante 4 cm. Arrematar as malhas meia em meia e as malhas liga em liga. Tricotar a outra manga da mesma maneira. MONTAGEM: Dobrar a gola ao meio pelo avesso e costurar. Para evitar que a gola fique demasiado apertada e para evitar que vire, a costura deve ter elasticidade. Costurar as aberturas na parte de cima da frente com pequenos pontos. Costurar os botões na orla da frente esquerda; o de cima deve ser colocado de maneira a que seja abotoado na primeira carreira da ponto rendado da orla da frente, colocar os outros a intervalos regulares ao longo da orla. |
|||||||||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #runningcirclescardigan ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 30 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
|||||||||||||||||||||||||
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS Children 47-7
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.