 Susana escreveu:
 
																									Susana escreveu:
												
Hola! Me gustaría saber si este patrón lo tenéis adaptado para agujas circulares y tenerlo con canes y de arriba abajo. Gracias
27.11.2022 - 13:57DROPS Design respondeu:
Hola Susana, puedes ver aquí los modelos con canesú redondo y de arriba abajo con punto inglés: https://www.garnstudio.com/search.php?action=browse&c=women-sweaters&texture=punto+ingl%C3%A9s&yoke=canes%C3%BA+redondo&construction=de+arriba+para+abajo&lang=es. Este patrón no se puede trabajar en redondo.
27.11.2022 - 15:25
																									 Maria Frigerio escreveu:
 
																									Maria Frigerio escreveu:
												
2 domande riguardo la manica: 1: confermate che la distanza tra gli aumenti è data in centimetri? (l’ultimo risulta a una lunghezza vicina a quella dal bordo al sottomanica). 2: si parla di “arrotondamento” della parte alta della manica, ma dallo schema sembra chiusura piatta… Potete chiarire questi punti? Il maglione è molto bello. Grazie.
07.11.2022 - 09:14DROPS Design respondeu:
Buonasera Maria, gli aumenti sono indicati in cm. Buon lavoro!
07.11.2022 - 23:44
																									 Touchemoulin Béatrice escreveu:
 
																									Touchemoulin Béatrice escreveu:
												
Bonjour, Modèle Rain Chain, fil Wish. Je bloque sur le point À 2.J'ai fait un échantillon et le motif apparaît sur l'envers. J'ai commencé par 1jeté.1maille glissée envers. Je fais sûrement une erreur, mais je ne l'a vois pas. Le point se lit sur la gauche ? Merci beaucoup pour votre réponse. Béatrice Touchemoulin.
07.11.2022 - 08:15DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Touchemoulin, le 1er rang de A.2 se fait sur l'envers, autrement dit, sur l'envers, vous faites le jeté, glissez 1 m à l'envers et tricotez 1 m end, sur l'endroit vous tricoterez le jeté et la maille glissée ensemble à l'endroit (sur l''endroit on lit le diagramme de droite à gauche et sur l'envers de gauche à droite). Bon tricot!
07.11.2022 - 10:11
																									 Maria Frigerio escreveu:
 
																									Maria Frigerio escreveu:
												
Buongiorno sarei interessata a qs modello ma non capisco 2 cose a proposito della manica: 1) aumenti: es. Per taglia S sarebbero 5 ogni 8 cm, a partire da 12 cm: quindi a 12, 20, 28, 36, 42 cm? 2) inoltre non capisco qs frase “ Quando la manica misura 49-48-48-46-45-43 cm, lavorare l’arrotondamento della manica in piano (dal centro sotto la manica) fino alla fine del lavoro. ” quando dal disegno non si vede alcun arrotondamento. Grazie, MF
07.11.2022 - 07:36DROPS Design respondeu:
Buonasera Maria, gli aumenti sulle maniche per la taglia S sono ogni 9 cm a partire dai 12 cm. L'arrotondamento della manica è la parte superiore della manica, quella che poi si attacca al corpo. Buon lavoro!
07.11.2022 - 23:42
																									 Godelieve escreveu:
 
																									Godelieve escreveu:
												
Beste, kan ik voorpand en achterpand identiek breien en zonder split? Hartelijk dank
06.11.2022 - 15:01
																									 BROUSSARD escreveu:
 
																									BROUSSARD escreveu:
												
Bonjour Le point fantaisie du diagramme A1 est beaucoup plus détendu que le point A1 Ce qui fait qu on dirait qu'il y a une bouée au bas du tricot et en haut Par quel point pourrais je remplacer le diagramme A1 Merci de votre réponse
03.11.2022 - 06:56DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Broussard, pensez à bien conserver la même tension que pour l'échantillon, A.1 doit faire aussi 10 m pour 10 cm, comme pour l'échantillon en largeur, les côtes anglaises de A.2 ne sont pas censées ni étirer l'ouvrage ni le resserrer en largeur, vous devez avoir la même largeur pour A.1 et A.2. Bon tricot!
18.11.2022 - 08:41
																									 Inge escreveu:
 
																									Inge escreveu:
												
Voor de mouwen moet er op een lengte van 48cm voor maat M heen en weer gebreid worden voor de mouwkop. Er staat echter niet bij hoe deze moet gebreid worden? Moet er langs weerszijden geminderd worden?
01.11.2022 - 21:50DROPS Design respondeu:
Dag Inge,
Nee, er hoeft niet geminderd te worden voor de mouwkop, je breit het laatste stukje heen en weer. Het laatste stukje van de mouwnaad wordt aan beide kanten tegen inham voor de mouwen op de panden genaaid. Vandaar dat het laatste stukje van de mouwen heen en weer moet worden gebreid. Zie ook de tekening onderaan bij het patroon.
02.11.2022 - 14:31
																									 Annette Kuypers escreveu:
 
																									Annette Kuypers escreveu:
												
Hallo, wat een prachtige trui weer! Het valt me wel op dat er bij de mouwen alleen met naald 8 wordt gebreid, terwijl er normaal gesproken na de boord overgestapt wordt naar een maatje groter, in dit geval naald 9. Is dit bewust of een klein foutje? Of zie ik iets over het hoofd? met vriendelijke groet, Annette
18.10.2022 - 09:41DROPS Design respondeu:
Dag Annette,
Inderdaad, ik denk ook dat er een foutje in geslopen is en dat je verder moet breien met naald 9 mm na de boord. Ik heb het doorgegeven aan de ontwerpafdeling om te controleren en eventueel aan te passen.
24.10.2022 - 20:50
																									 Marianne escreveu:
 
																									Marianne escreveu:
												
Hei. Det står i oppskriften at vrangborden på bakstykket skal strikkes 10 cm, og at forstykket skal strikkes lik bakstykket de første 35 cm i str. M. Samtidig skal bakstykket være 8 cm lengre enn forstykket, og det legges vel inn i vrangborden, slik at den skal være 18 cm på bakstykket? Eller har jeg misoppfattet? Mvh, Marianne
15.10.2022 - 09:47DROPS Design respondeu:
Hei Marianne. Bakstykket skal være 8 cm lengre enn forstykket. Bakstykket og opp til splitten vil være 18 cm, mens forstykket og opp til spliten vil være 10 cm, se evnt målskissen. Når du følger oppskriften vil du felle til ermhull på bakstykket når arbeidet måler 43 cm og på fremstykket vi arbeidet måle 35 cm, = 8 cm forskjell. mvh DROPS Design
24.10.2022 - 11:42
																									 Manon Lemire escreveu:
 
																									Manon Lemire escreveu:
												
Bonjour, comment le derrière peut-il être plus long que le devant puisque les bordures avant et arrière sont identiques. Je comprends que le devant est plus court en hauteur totale, mais si on assemble tel qu’indiqué a partir de l’emmenchure vers le bas les deux bordures ne seront pas vis a vis. Merci pour la clarification
11.10.2022 - 22:04DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Lemire, tout à fait, et c'est bien ainsi qu'est le pull photographié, si vous regardez bien la 1ère photo, on voit que les côtes mousse du devant ne coïncident pas avec celles du dos. Bon tricot!
12.10.2022 - 08:59| Rain Chain#rainchainsweater | ||||||||||||||||
|  |  | |||||||||||||||
| Pulôver tricotado de baixo para cima em canelado inglês, ponto jarreteira fantasia e fendas nos lados, com 1 fio DROPS Wish ou 2 fios DROPS Air. Do S ao XXXL.
							DROPS 236-9 | ||||||||||||||||
| ------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO FANTASIA: Ver diagramas A.1 e A.2. Os diagramas mostram todas as carreiras, vistas pelo direito. PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = 2 carreiras meia. AUMENTOS (mangas): Tricotar até restar 1 malha antes o fio marcador, 1 laçada, tricotar 2 malhas meia (o fio marcador está entre estas malhas), 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia para evitar buracos. Tricotar então os aumentos em ponto meia. ------------------------------------------------------- PULÔVER – SUMÁRIO: Tricota-se em diferentes partes, em idas e voltas e de baixo para cima, com costuras. As mangas tricotam-se em redondo com as agulhas de pontas duplas/a pequena agulha circular de cima para baixo. As costas são 8 cm mais compridas do que a frente. COSTAS: Montar 59-63-67-73-79-85 malhas com a agulha circular 8 mm e 1 fio DROPS Wish ou 2 fios DROPS Air. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso depois continuar em canelado da seguinte maneira, visto pelo direito: 2 malhas de orla em ponto jarreteira – ver acima -, *1 malha meia, 1 malha liga*, tricotar de * a * até restarem 3 malhas, tricotar 1 malha meia e 2 malhas de orla em ponto jarreteira. Continuar em canelado desta maneira durante 10 cm. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso diminuindo 10-10-12-12-14-14 malhas a intervalos regulares = 49-53-55-61-65-71 malhas. Continuar com a agulha circular 9 mm. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Tricotar 2-2-2-3-3-3 vezes A.1 em altura. Tricotar então 1 carreira pelo direito da seguinte maneira: 1 malha ourela em ponto jarreteira, *1 malha meia, 1 malha liga*, tricotar de * a * até restarem 2 malhas, tricotar 1 malha meia e 1 malha ourela em ponto jarreteira. Tricotar A.2 (a primeira carreira tricota-se pelo avesso - ler o diagrama da esquerda para a direita, começa-se e termina-se com 1 malha meia do canelado inglês, a 1 malha ourela do rebordo em ponto jarreteira, visto pelo direito). Continuar A.2. Quando a peça medir 42-43-44-45-46-47 cm, arrematar para as cavas 3 malhas no princípio das 2 carreiras seguintes = 43-47-49-55-59-65 malhas. Continuar A.2. Quando a peça medir 44-46-48-50-52-54 cm, tricotar a carreira seguinte em liga pelo avesso. Tricotar então A.1. Quando a peça medir 60-62-64-66-68-70 cm, arrematar as 13-13-15-15-17-17 malhas centrais para o decote e terminar cada ombro separadamente. Arrematar 1 malha na carreira seguinte a partir do decote = 14-16-16-19-20-23 malhas para o ombro. Arrematar quando a peça medir 62-64-66-68-70-72 cm. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. FRENTE: Montar e tricotar como se fez para as costas até este que a frente medir 34-35-36-37-38-39 cm. Arrematar para as cavas 3 malhas no princípio das 2 carreiras seguintes = 43-47-49-55-59-65 malhas. Continuar A.2. Quando a peça medir 36-38-40-42-44-46 cm, tricotar a carreira seguinte em liga pelo avesso. Tricotar então A.1. Quando a peça medir 47-49-51-53-55-57 cm, formar a gola da seguinte maneira: Colocar as 9-9-11-11-13-13 malhas centrais em espera num fio e terminar cada ombro separadamente. Arrematar para o decote a cada 2 carreiras: 1 vez 2 malhas e 1 vez 1 malha = 14-16-16-19-20-23 malhas para o ombro. Arrematar quando a peça medir 54-56-58-60-62-64 cm. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. MANGAS: Tricotam-se em redondo nas agulhas de pontas duplas/pequena agulha circular. Montar 30-32-32-34-34-36 malhas com as agulhas de pontas duplas 8 mm e 1 fio DROPS Wish ou 2 fios DROPS Air. Colocar 1 fio marcador no princípio da carreira (meio sob a manga). Tricotar 1 volta meia. Tricotar então em redondo, em canelado (1 malha meia, 1 malha liga) durante 10 cm. Tricotar 1 volta meia diminuindo 3-3-3-3-3-3 malhas a intervalos regulares = 27-29-29-31-31-33 malhas. Mudar para as agulhas de pontas duplas 9 mm. Tricotar 2 vezes A.1 em altura depois continuar em ponto meia. AO MESMO TEMPO quando a manga medir 12 cm, aumentar 1 malha de cada lado do fio marcador – ver AUMENTOS. Aumentar desta maneira 7-7-7-8-9-9 vezes ao todo a cada 5½-5½-5-4-3½-3½cm = 41-43- 43-47-49-51 malhas. Quando a manga medir 43-42-42-40-39-37 cm, continuar com A.1. Quando a manga medir 49-48-48-46-45-43 cm, terminar a manga em idas e voltas (a partir do meio sob a manga). Arrematar quando a manga medir 52-51-51-49-48-46 cm. Tricotar a outra manga da mesma maneira. MONTAGEM: Fazer a costura dos ombros. Costurar as mangas, a 1 malha ourela dos rebordos e costurá-las ao longo da parte de baixo das cavas – ver esquema. Costurar os lados até ao canelado (= 10 cm de fenda lado frente, 18 cm lado costas), costurar na alça mais exterior das malhas dos rebordos para que a costura seja lisa. GOLA: Começando na parte de cima do ombro direito, levantar 60 a 72 malhas com a pequena agulha circular 8 mm e 1 fio DROPS Wish ou 2 fios DROPS Air (incluindo as malhas em espera). O número de malhas deve ser múltiplo de 2. Tricotar em redondo, em canelado (1 malha meia, 1 malha liga) durante 20-20-20-22-22-22 cm. Arrematar. | ||||||||||||||||
| Explicações do diagrama | ||||||||||||||||
| 
 | ||||||||||||||||
|  | ||||||||||||||||
|  | ||||||||||||||||
|  | ||||||||||||||||
| Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #rainchainsweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 34 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. | ||||||||||||||||
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 236-9
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.