Robyn escreveu:
Diagram explanations (chart symbols) the 9th and 10th symbols read exactly the same (slip 2 sts as if to knit tog., knit 1, pass 2 slipped stitches over st worked) - the ninth symbol is one box on chart, the 10th symbol is over3 boxes of chart yet they read the same? I don’t understand how are these to be worked or how is error to be fixed?
08.01.2025 - 20:10DROPS Design respondeu:
Dear Robyn, on round before the 9th symbol you knitted 3 stitches, now you will decrease 2 of the 3 sts working the 9th symbol - see also this video where we show how to work this part of the pattern. Happy knitting!
10.01.2025 - 10:11
Marjolaine escreveu:
J’ai besoin d’aide pour la ligne 5 dans le patron 236-3
01.10.2024 - 01:17DROPS Design respondeu:
Bonjour Marjolaine, dans cette vidéo, nous montrons comment tricoter ces 3 rangs, à partir du 5ème rang dans ce modèle. Bon tricot!
01.10.2024 - 09:38
Darchy escreveu:
Au sujet du diagramme : la flèche au rang 21 veut-elle dire qu'il ne faut pas tricoter une maille endroit au milieu du rang pour pour le tricoter après le jeté de la fin du rang ?
28.02.2024 - 21:26DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Darchy, au début de ce tour, tricotez la dernière maille du tour précédent avec les 2 premières mailles du tour suivant, puis la dernière maille de chaque motif avec les 2 premières mailles du motif suivant. Le jeté à la fin de chaque A.1 devient la première maille du motif suivant. Bon tricot!
29.02.2024 - 08:13
Simone Litschel escreveu:
Hallo! Wenn ich in der 7. Reihe des Diagramms A1 wirklich noch mal 2 Maschen pro Rapport abnehme, klappt es nicht, habe doch bereits in Reihe 6 aus drei Maschen eine durch Zusammenstricken gemacht . Wo steckt da der Fehler? Lg
08.10.2023 - 09:54DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Litschel, bei der 5. Reihe nehmen Sie 2 Maschen aus 1 Masche zu - es sind dann 3 Maschen in der Mitte von A.1, bei der 6. Reihe werden diese 3 Maschen rechts gestrickt, und bei der 7. Reihe nehmen Sie 2 Maschen ab, so sind es nur 1 Masche in der Mitte. In diesem Video zeigen wir, wir dieses Muster gestrickt wird, sicher kann es Ihnen helfen. Viel Spaß beim stricken!
09.10.2023 - 09:02
Aurora escreveu:
Bellissimo maglione e molto chiare le istruzioni!!
03.08.2023 - 15:53
Louise Roderick escreveu:
I am really battling to work from the pattern chart / diagram as I can't work out the symbols. Is it possible to get the pattern instructions written out? I am a experienced knitted and am frustrated that I am having difficulty with this one. Please help!!!!!
17.03.2023 - 19:40DROPS Design respondeu:
Dear Louise, our patterns are only available in the same format as posted online, with a mixture of charts and written instructions. You can indicate which part of the chart is giving you trouble and we can try to offer specific assistance on how to work a specific part of the chart. For more help reading charts, you can check out the following lesson: https://www.garnstudio.com/lesson.php?id=68&cid=19. Happy knitting!
19.03.2023 - 18:27
Kate escreveu:
Hei. Diagrammet og mønsteret på genseren ser ikke ut til å være likt. Genseren har en "takket" bord som avslutning mot den glattstrikkede bolen. Denne borden ser jeg ikke på mønsterdiagrammet.
15.03.2023 - 14:35DROPS Design respondeu:
Hej Kate, jo det får du hvis du følger diagrammet (pind 17-21 skaber "takkerne" (husk at diagrammet starter nederst i højre hjørne) :)
17.03.2023 - 08:33
Dana escreveu:
Dobrý večer prečo sa pred pružným patentom pridávajú očká? Ďakujem.
23.02.2023 - 19:24DROPS Design respondeu:
Dobrý den, Dano, očka přidáváme proto, abychom vyrovnali stahování dílu - pružným vzorem by se jinak díl příliš zúžil a zdeformoval. Hodně zdaru! Hana
24.02.2023 - 05:29
Di escreveu:
Hi, when the instruction says “ When piece measures 4-5-5 cm = 1 1/2"-2"-2" from marker”, which marker does it refer to? Thank you.
04.12.2022 - 01:58DROPS Design respondeu:
Dear Di, at the end of the DOUBLE NECK EDGE: you have inserted a marker in the middle of the round, this marker is the one you should now measure yoke from. Happy knitting!
06.12.2022 - 09:16
Sølvi escreveu:
I diagrammet vises to forskjellige tegn med samme forklaring (symbols = ta 2 masker løs av pinnen som om de skulle strikkes rett sammen osv} Er det riktig?
29.11.2022 - 00:11DROPS Design respondeu:
Hej Sølvi, ja det stemmer, på pinden før har du taget 2 masker ud, ved at strikke 3 masker i samme maske, det er de 2 du tager ind igen. :)
30.11.2022 - 14:59
Rain Romance Sweater#rainromancesweater |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Pulôver tricotado de cima para baixo com gola dobrada, encaixe arredondado e ponto rendado, em DROPS Air. Do S ao XXXL
DROPS 236-3 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
---------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ---------------------------------------------------------- PONTO FANTASIA: Ver diagrama A.1. DIMINUIÇÕES (mangas): Começando 3 malhas antes do fio marcador, tricotar 2 malhas juntamente em meia, 2 malhas meia (o fio marcador está entre estas 2 malhas), passar 1 malha como se fosse para a tricotar em meia, tricotar 1 malha meia, passar a malha que se passou por cima da malha tricotada. ---------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ---------------------------------------------------------- PULÔVER - SUMÁRIO: A gola dobrada e o encaixe tricotam-se de cima para baixo, em redondo na agulha circular, a partir do meio das costas. Divide-se então o encaixe para as costas/a frente e as mangas. Tricotam-se as costas/a frente em redondo na agulha circular. Tricotam-se as mangas em redondo nas agulhas de pontas duplas/ pequena agulha circular. GOLA DOBRADA: Montar 86-90-94-98-102-106 malhas em DROPS Air com a pequena agulha circular 5 mm e a pequena agulha circular 3,5 mm colocadas, uma contra a outra. Retirar a pequena agulha circular 5 mm e manter as malhas na pequena agulha circular 3,5 mm (esta técnica dá maior elasticidade à carreira de montagem). Tricotar 1 volta meia. Tricotar então em canelado (= 1 malha meia/1 malha liga) durante 8 cm. Dobrar o canelado para forrar a orla. Tricotar 1 carreira de canelado e, AO MESMO TEMPO, tricotar juntamente cada 2.ª malha na agulha com cada 2.ª malha da carreira de montagem. Temos, agora, uma gola dobrada. Colocar 1 marcador a meio da carreira. Tricotar o encaixe como explicado abaixo. Vai-se medir o encaixe a partir deste marcador. ENCAIXE: Mudar para a agulha circular 5 mm. Tricotar 1 volta meia aumentando ao mesmo tempo 22-24-26-34-42-44 malhas a intervalos regulares = 108-114-120-132-144-150 malhas. Tricotar então em canelado (1 malha meia/2 malhas liga). TAMANHOS S, M e L: Quando a peça medir 3-3-4 cm a partir do marcador, aumentar 1 malha em cada 2 secções de malhas liga do canelado (aumentar fazendo 1 laçada antes das 2 malhas liga) = 144-152-160 malhas. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em liga para evitar buracos (tricota-se, agora, um canelado de 1 malha meia/3 malhas liga). TAMANHOS XL, XXL e XXXL: Quando a peça medir 2-3-3 cm a partir do marcador, aumentar 1 malha numa em cada 2 secções de 2 malhas liga do canelado (aumentar fazendo 1 laçada antes de uma em cada 2 secções de 2 malhas) = 154-168-175 malhas. Continuar em canelado (na primeira carreira, tricotar as laçadas torcidas em liga para evitar buracos). Quando a peça medir 4-5-5 cm a partir do marcador, aumentar 1 malha nas últimas secções de 2 malhas liga = 176-192-200 malhas. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em liga para evitar buracos (tricota-se, agora, um canelado de 1 malha meia/3 malhas liga). TODOS OS TAMANHOS: A peça mede, então, cerca de 4-4-5-5-6-6 cm a partir do marcador e temos 144-152-160-176-192-200 malhas. Repetir 18-19-20-22-24-25 vezes A.1 ao todo em toda a carreira. Continuar desta maneira. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando A.1 estiver terminado, a peça mede cerca de 19-19-20-20-21-21 cm a partir do marcador e temos 252-266-280-308-336-350 malhas. Tricotar até a peça medir 19-21-22-23-24-25 cm a partir do marcador. Tricotar 1 volta meia aumentando ao mesmo tempo 4-6-12-20-8-14 malhas a intervalos regulares = 256-272-292-328-344-364 malhas. Tricotar em ponto meia até a peça medir 20-22-24-26-28-30 cm. Dividir, então, a peça para as costas/a frente e as mangas da seguinte maneira: Tricotar 38-41-44-49-53-57 malhas em ponto meia, colocar as 52-54-58-66-66-68 malhas seguintes em espera num fio para a manga, montar 6-6-8-8-10-12 malhas (lado, sob a manga), tricotar 76-82-88-98-106-114 malhas em ponto meia, colocar as 52-54-58-66-66-68 malhas seguintes em espera num fio para a manga, montar 6-6-8-8-10-12 malhas (lado, sob a manga) e tricotar as 38-41-44-49-53-57 últimas malhas em ponto meia. Terminar as costas/a frente e as mangas separadamente. MEDIR A PARTIR DAQUI! COSTAS & FRENTE: = 164-176-192-212-232-252 malhas. Tricotar em ponto meia até a peça medir 21 cm a partir da divisão. Tricotar 1 volta meia aumentando ao mesmo tempo 26-30-30-34-38-42 malhas a intervalos regulares = 190-206-222-246-270-294 malhas. Mudar para a agulha circular 3,5 mm e tricotar em canelado (1 malha meia/ 1 malha liga) durante 8 cm. Arrematar frouxamente em meia. O pulôver mede cerca de 52-54-56-58-60-62 cm de altura total a partir do ombro. MANGAS: Retomar as 52-54-58-66-66-68 malhas em espera de um lado da peça para as agulhas de pontas duplas ou a pequena agulha circular 5 mm e levantar mais 1 malha em cada uma das 6-6-8-8-10-12 novas malhas montadas sob a manga = 58-60-66-74-76-80 malhas. Colocar 1 fio marcador a meio sob a manga – a meio das 6-6-8-8-10-12 malhas montadas sob a manga. Começar a carreira no fio marcador e tricotar em redondo, em ponto meia. Quando a peça medir 3-3-3-2-2-2 cm, diminuir 2 malhas a meio sob a manga - ver DIMINUIÇÕES. Diminuir desta maneira 4-4-6-9-9-10 vezes ao todo a cada 4-4-2½-2-2-1½ cm = 50-52-54-56-58-60 malhas. Tricotar até a manga medir 36-34-33-31-29-28 cm a partir da divisão. Restam 8 cm antes do fim. Experimentar o pulôver e tricotar até ao comprimento desejado antes do canelado. Tricotar 1 volta meia aumentando ao mesmo tempo 10-10-10-12-12-12 malhas a intervalos regulares = 60-62-64-68-70-72 malhas. Mudar para as agulhas de pontas duplas 3,5 mm. Tricotar em canelado (1 malha meia/ 1 malha liga) durante 8 cm. Arrematar frouxamente em meia. A manga mede cerca de 44-42-41-39-37-36 cm. Tricotar a outra manga da mesma maneira. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #rainromancesweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 30 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 236-3
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.